Független Budapest, 1929 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1929-06-12 / 24. szám

1929. június 12. Független Budapest 5 H ÁT LOVAS NEMZET vagyunk. Láttuk a nagy­iéi vonulást. láttuk Jckey Laci bátyánk lengő szakállát, amelyet Szatmárról lengetett ide Buda­pestig, láttuk á lobogós magyarba öltözött kisvárosi írnokokat, mint ijédeztek a pesti utca zajától meg­riadt lovakon, láttunk mindent, ami- azt a régi „lóra termett magyar ember“ hírünket volt hivatva igazolni. A pesti polgár is lóra termett. Tessék elolvasni a lóhúsüzem statisztikai adatait, mindenki megláthatja, hogy lóra termett a pesti eniber is. Lóhúsra. Soha annyi lovat nem fogyasztott Budapest, mint most, ezekben a lovasünnepséges időkben és az utca népe, amely a felvonulásban gyönyörködött, mohó szem­mel -nézte a sok, ciírakantárú rostélyost, sniclit és karmonádlit. Már hiába, így van ez ősidők óta: lóra termett nemzet vagyunk. Vannak — kevesen — akik ráül­nek a lóra. Mondjuk azért, hogy lovaspólózzanak rajta. Vagy hogy vörös frakkban terepvadászat for­májában hűtsék le lovas vérüket. Vnnak olyanok is, férfiak meg hölgyek vegyesen, akik a Vérmezőn, vagy a lovardában nyargalásznak és ugratnak aka­dályokat. De csak kevesen. A nagy többség, a dolgozó, verejtékező misera plebs, másképen élvezi a lovat. Tormával és nem tornával. Úgy szereti, hogy meg­eszi. Ezt a’ tanulságot le kell vonnunk a lovas ünnep­ségről, amelynél időszerűbb, aktuálisabb ünnepe még nem volt Budapestnek ... * * * M ESKÓ ZOLTÁN olyasmiért harcol, amiért, ha józanul gondolkozunk, nem kellene harcolni, mert a világon a legtermészetesebb dolog, hogy mindenképen szaporítani kellene a magyar nevüek számát s nem megakadályozni, hogy magyar embe­rek magyar névhez jussanak. Kényszeríteni kellene őket erre. Dehát nálunk harcolni kell ezért és Meskó harcol. Mindenki szimpátiájával találkozik ez a térítő harc, amellyel Meskó magyar névre' akarja keresztelni a magyarokat. A- városházán azonban nagy az ijedtség, mert az a hír járja, hogy a nagy térítő oda is elmegy. Magyar nevet akar adni a városháza magyarjainak is. VVolff, Friedrich, Peyer, Lobmeyer, Purebl és a többi derék magyar ember ijedten menekül a szél­rózsa minden irányában és reménykedve tekint Scitovszky felé, aki'egyelőre még védi őket Meskó­val, a nagy űjrakeresztelővel szemben. * * * A LHIRLAPIRÓ bukkant fel a városházán, aki városatyákra vadászik, mégpedig sikerrel. Me­tódusa nagyon egyszerű és biztos. Beállít a közéleti nagysághoz azzal, hogy intervjut akar vele csinálni. A közéleti nagyság, természete­sen, készséggel áll rendelkezésére és amikor meg­van az intervju, a „Szerkesztő“ úr a telefonhoz megy és betelefonál a „Szerkesztőségbe“. Felhív valami számot (a mai tárcsás világban ki tudja, mi­félét) s a közéleti nagyság hallja, amikor a „Szer­kesztő űr“ beszél: — Kérem, János, otthagytam a tárcámat az író­asztalomon! Megvan? Igen? Szerencse. Jó, akkor majd hazamegyek, mert egy vas sincs nálam. Ezek után a meginterjúvolt közéleti nagyság min­den esetben felajánlja, hogy kisegíti a Szerkesztő urat. Gaár Vilmos tíz pengőt adott neki, Halász Józsi pedig húszat. Fábián Béla azt állítja, hogy ő csak két pengőt adott, Rosenák dr. pedig, hogy nem adott egy fillért sem az álhírlapíró úrnak, őket nem lehet — palira venni. Gaár Vilmos és Halász izgatottan drukkol, hogy a rendőrség csípje el az" álszerkesztő urat. Fábián, de főleg Rose nah dr. azért drukkol viszont, hogy ne fogják el. Mert hátha kitudódik, hogy mégis csak „bedől- tek“ ők is, talán még jobban, mint Gaár, vagy :Fi lasz? ... * * * K özeledik a NAGY VAKÁCIÓ: nemsokára szétszóródnak a városatyák. Az olvasó most azt várná, hogy megírjuk, hova utazik Kozma Jenő meg Wolff Károly együtt, egy autón. Hát nem, idén ezt nem írjuk meg, mégpedig azért, mert Kozma ezen a nyáron — egyedül utazik. Wolff nélkül. Ugy-e különös és szokatlan?... Wolff Károly is készülődik már a nyaralásra: ez­úttal kedvenc sportjának, a horgászásnak akar hó­dolni. Wolff régi horgász: tudja ezt mindenki, aki közéleti működését figyeli. Pedig sokan figyelik, többek közt a városháza közlekedési rendőrje, Ripka I. Ferenc is. Vigyáz arra, hogy a kitűnő horgász ne a községi egységes párt vizeiben horgásszon,- hanem a saját zavaros vizeiben. 1 alán ezért nem utaznak idén is együtt Wolff és Kozma. Trinidad Lake Asphalt Bitumen természetes aszfalt. Previte (Trinidad Bitumen) Ltd. London megbízottja HAJÓS, Budapest, IX., Lónyay-utca 50. sz. Telefon : Automata 875—04. REFLE MIKLÓS Építési vállalat Budapest, VII.,' Erzsébet-körút 39. szám. Elvállal mindennemű beton, gránit, terazzö, padló, falbur­koló és műkő munkát, úgyszintén minden e szakba vágó javításokat. Ajánlatot díjmentesen. li kőfaragó-mester, kőbánya-tu- ’Ul W 'fciö»8u»0* lajdonos és márványáru telepe elvállal: épület-,’síremlék- és ciklopmunkát! Budapest, III., Lajos-u. 77-79. Telefon : Aut. 236-27. Mexikói EBANO BITUMEN modern asphalt- és makadam-burkolatok és felület kezelési munkálatokhoz, nagy- és kiskocka-burkolatok kiöntéséhez és raktár : BURGHARDT EMIL Budapest, VII., Erzsébet-körút 39. Tel.: ]. 410-51. Halmos István és Fia KÖVEZŐMESTEREK ÉS ÚTÉPÍTŐ VÁLLALKOZÓK Budapest, X., Halom-utca 25. Telefon: J. 339—52. „SANIT F“ cementhabarcstömítö Gyártja: POSNANSKY és STRELITZ aszfalt-, fedéllemez- és kátrány-vegyitermék-gyár Budapest, V., Lipót-körút 27. Tel. : Aut. 228-29., Aut. 282-85. ÁMON ANTAL és FIAI KÖVEZŐMESTEREK, ÚT-, CSATORNA- ES BETON- ÉPITÉS1 VÁLLALKOZÓK. FÖLDMUNKA. VÁGÁNY­FEKTETÉS. MÉSZKŐBÁNYA. Vili., FuSö-csfía 10. 7eía?ora: S. 303-85. SOMOGYI SOMA és FIA köfaragómesíer Tel. :J 415-20 Budapest, Vili., Fiumei-út 9. Alapítva : 1867. Elvállalják minden az építkezési szakmába vágó kőfaragó- munkak készítését. Nagy raktár saiát készítményű1 Granit- Syenit és Márvány-síremlékekben, egyszerű és díszes kivitelben. ANDEZIT útburkoló követ kocka-, fejkő, járda-, termés- és zúzott követ Duna­bogdány-csódi es Visegrád-mátyáshegyi kőbányából vagy Budapest raktárból azonnal szállít KONDOR ÉS FELEDI építő- és kőbánvavállala* r -t. Budapest, V., Vörösmarty-tér 3. Telefon : Automata 839 — 18. szám. %K •'•^I-UOY-U. 5/B-tÍLeFovv. 0 v ­Mp SPECIÁLIS GYÁRTMÁNYAI W SZAB.PANCÉLREDÖNY ACÉLREDÖNY FAREDÖNY VASZONREDONY sZAB.AJTÓCSUKÓ'BOSTWIGH-TOLÓRÁCS'NAPELLENZŐ-SZERKEZETEK

Next

/
Oldalképek
Tartalom