Független Budapest, 1928 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1928-01-18 / 3. szám

1928. január 18. Független Budapest 3 fítíflo/Aáu , tátUO QMMMMMSN L egutóbbi számunkban bemutattuk Foikus­liázy alpolgármestert, amint Hamletként töpreng három karosszék előtt: melyikbe üljön. A három karosszék aztán kettőre apadt, ma pedig bemutatjuk az új Hamlet-tragédiát, amelynek azt a címet is le­hetne adni: Két szék közt. a pad alatt. A legváratlanabb meglepetés a Beszkárt-ügyben érte Folkusházyt: épp azon az oldalon kapta a leg­keményebb ellenzéket, ahol legkevésbbé várta, a — jobboldalon. Az új Hamlet-tragédiát ez a jobboldali Deus ex machine döntötte el. A múlt héten még úgy látszott, hogy három vezérigazgatói fotőj plüs ülése várja a nyugalmazandó alpolgármestert s most az történt, hogy a vezérigazgatói plüs helyett csak -— pitire ült. De azért nincs baj: újabb egy esztendőre prolon­gálják Folkusházy alpolgármesterségét, akad még plüs fotőj ás, amelyben továbbra is benne maradhat. És az alpolgármesteri cím is van olyan szép, minit a vezérigazgatói. Ez a prolongálás enyhíti a tragé­diát, amelynek címe ennélfogva ilyenformán hangza- nék: két szék közt a — nyeregben. * * * R EPÜLD ATYA, a közgyűlés kedvence, a főváros közismert humoristája hol itt támad fel, hol ott. Figaro i,tt, Figaro ott, Figaro mindenütt. Most leg­utóbb Rómában bukkant fel, ahol Serédi herceg- prímást üdvözölte, mert úgy érezte, hogy a bíborossá kreálás és püspökké szentelés őnélküle hiányos lenne. Rómában érte a hír Repold atyát, hogy a főváros küldöttséget meneszt Amerikába, a Kossuth-szobor ünnepségre. Küldöttség?!... Amerika?!... Ez már valami. Ebből nem lehet kimaradni! Repold bácsi még nem volt Amerikában, ahová most el lehetne menni, még pedig — ingyen. Illetve a főváros pénzén, ami egyet jelent azzal, amit úgy neveznek, hogy — potya. Repold bácsi, a generális potyajegy feltalálója alatt bizonyára égett a római talaj és „laufschrittbcn1“ rohant vissza Pestre: hátha ki lehet terjeszteni azt a bizonyos generális kedvez­ményt az újvilágra is. Mert nem rossz dolog bekuk­kantani Amerikába, ha az még pénzbe se kerül. ♦ * * TETŐFEDŐ vállalata VI., Teréz-körút 3. sz. Eternit, cserép, háíránylemez fedések. N AGY MEGLEPETÉS várja Amerikát, ha vélet­lenül Kakujay bátyánk is kimegy a Kossuth- ünépségre. Uncle Sam nagy örömmel fogja üdvö­zölni az európai szakállkirályt, akit bizonyosan nyomban maguk közé fogadnak egyenrangú társul az amerikai olaj-, petroleum-, vasút-, pamut- és egyéb királyok. Kakujay szakálla új összeköttetést jelent Magyarország és Amerika közt s ezek az új szálak (szőrszálak) bizonyosan hozzájárulnak majd az amerikai — magyar barátság megerősítésére. Kakujay most lefőzte Barbarossa Frigyest. Bar­barossa szakálla, mint ismeretes, keresztül nőtt a koporsón is. Kakujay szakálla most keresztül nőtt az egész földgolyón, hogy Amerikában lyukadjon ki, ha ugyan egy szakáll egyáltalán kilyukadhat. * ❖ ❖ S OK KOLUMBUSZ KRISTÓF van most a város­házán: sokan fedezik fel most Amerikát. A kül­döttségbe nem kell csalogatni a városatyákat, van önkéntes jelentkező éppen elég, sőt akad még feles­leges is. A sok reménytelen önjelölt most azon tűnődik, hogyan lehetne mégis kijutni — közköltségen? Már ki is sütötték a módját ennek. Hajlandók városi haj­dúnak öltözködni s mint kísérő altiszt jelenni meg a leleplezésen. Az egyik ilyen hajdújelölt nagyszerű jogcímet is talált már erre a kvalifikációra: kijelen­tette, hogy belőle remek hajdú lenne, mert ő sem ért a — harangöntéshez. * * * K LEBI RAGYOGOTT A VÁROSHÁZÁN, tündök­lőit és aztán elvonult, mint egy üstököscsillag. Elérte, amit akart, a pártok vezérei nem tudtak ellent- állani annak a személyi bájnak és kellemnek, amely Klebiből feléjük árad: behódoltak, egyszerűen meg­adták magukat. Fegyverletétel történt a városházi síkon, a harcos kurucok labbancokká szelídültek a miniszteri pápaszem vakító sugarainak hatása alatt. Elment a városházáról Hódító Kunó (vagy talán inkább Oroszlánszelídítő Richárd) és a nagy diadal után lefeküdt pihenni. Álma édgs volt. Azt álmodta. hogy töltik már a lágymányosi telkeket és ő maga fogja talicskába azokat, akik a feltöltési munkák el­végzését ellenezték. Büntetésül most velük fogja a feltöltés munkáját végeztetni. És amikor felébredt, mosoly és derű ült az arcán, mert hiszen minden energikus eszköz igénybevétele nélkül is megkapja most már a Lágymányost. * * * M EG KELL EMLÉKEZNÜNK egy szép és finom mondásról, amely a Klebivel folytatott tárgya­láson hangzott el. Büchler .lózsef, a szócialistak szó­noka mondta s fel kell jegyeznünk, mert megérdemli, hogy ne tűnjék el nyomtalanul. BUDAPEST SZÉKESFŐVÁROS Szent Gellert Gyógyfürdője a régi Sárosfürdő rádióaktív hévforrásai. A LEGTÖKÉLETESEBBEN BERENDEZETT GYÓGYINTÉZET! Iszapkezelések, vízgyógyintézetek, szénsavas és sósfürdők gyógytorna (Zander), forrólég- és villanykezelések. Inhala-, tórium, pneumatikus kamra, stb 970 méter mélységből 74° melegen tör elő ama radioaktív hőforrás, amely a Széchenyi Gyógyfürdőt táplálja. Csúz, izületi gyulladás, ischias ellen páratlan hatású.- Mi szociáldemokraták többre becsüljük azt a forradalmat, amely a lombikokban születik, mint azt, amely a barrikádokon terem, — mondta Büchler. a forradalmár, aki ezzel a mondásával bizonyára nagy j sikert ért el a kultuszminiszternél. Mert kétségtelen, hogy KI ebi is előnyben részesíti a lombik forradalmat a valódi felett. éttermei és polgári vendéglője a „Szent Oellért“ szállóban Külön szobák és termek bankettek, es­küvők házi bálok és mulatságok céljára. Délutáni tea Jazz-band mellett. Este az étteremben elsőrendű cigányzene. Diétás konyha betegek részére. GUNDEL MYkm VENDÉGLŐJE az ÁLLATKERT MELLETT a főváros legkedveltebb kerthelyisége. VILLÁNYI PEZSGŐ SCHAÜMBORG-LIPPE HG. udv. pince Csíik róü i évjáratok, ü V,

Next

/
Oldalképek
Tartalom