Magyarország kereskedelmi, ipari és mezőgazdasági címtára (Budapest, 1924)
C. Szakmajegyzék - Tárgymutató a szakmajegyzékhez
Registre français-hongrois * Francia-magyar tárgymutató XL Fourneaux il cornues — Retorlakemencüc........................................................... Fourneaux de cuisine, Fabr. de — Tűzhelygyárak ........................................ Fourneaux de fonderie au creuset — Tégely olvasztók ....................................... Fourneaux et foyers en fer — Kályhák és tűzhelyek (vasból) ....................... Fourne aux de fusion — Olvasztókemencék........................................................ Fourneaux sans fumée — Füstnélküli tüzelőberendezések.................................. Fourneaux inextinguibles — Folytonêqô kályhák............................................. Fourneaux, poêles, Nettoyage de — Kályhatisztító szerek ............................. Fourneaux régulateurs — Szabályozható töltökályhák....................................... Fournitures d ’écoles —- Tanszerek ................................................................... Fournitures de rideaux — Függönygyárak és nagykeresk................................... Fourrures — Bőrök.............................................................................................. Fourrures et pelleterie. March, de — Szőrme- és sztícsárúkereskedés ............. Fourrures (jfc pelleterie, March, de — eu gros — Szőrme és szűcsárú nagykereskedés ........................................................................................................ Fours, Constructeurs de. fours il cuire —- Sütőkemenceépítés........................... Foyers — Takaréktűzhelyek .............................................................................. Foyers, Installations de — Tüzelőberendezések.................................................. Fraises, Fahr, de — Maratók.............................................................................. Fraiser. Machines à — Maratógépek................................................................. Fromages, Fahr, de —• et march, en gros — Sajtgyárak és nagykeresk........... Frot teurs, articles pour — Frottirozó árúk....................................................... Fruits, Essences et pâtes de — Gyümölcsesszenciák és gyümôlcsszôrpôk . . Fruits et Fruits du midi, March, de —• Gyümölcs és déligyümölcs.................. Fruit s, Gelée — Gyümölcs zselé ........................................................................ Fru its et légumes. Commerce de — Gyümölcs és főzelékszállítás..................... Fruit s et légumes secs. — Aszaltgyümölcs és főzelék........................................ Funiculaires — Drótkötél és függővasútak ........................................................ Fusils, Fabr. do — Lofegyvergyárak ................................................................. Fusi ls, Fabr. de bouchons de — Lőfegyvergyárak............................................. Fusil s, Fabr. de pièces pour — Lőfegyvergyárak ............................................. Futailles, M arch, de — TJordókereskedők............................................................ Fûtes, mach, pour la fabrication do — Hordógyári gépek ............................. Gal oches, Fabr. de — Sircipôgyârak................................................................. Gal vanisme, Installations pour — Galvdnberendezések........................................ Galvanoplastie — Galvanoplasztikni müintézet.................................................. Galv anoplastie, Ateliers de — Galvánozók........................................................ Gants en gros —• Keztyûnaqykereskedés . . ....................................................... Gants et cravates, March, de — Keztyü és nyakkendôkeresk............................ Gants , Fahr, de — Keztyûgyàrak ................................................................... Gants, Fabr. de -— de cuir — Keztyügyárak (bőr) ........................................ Gants, FabT. de — d’étoffe — Keztyügyárak (szövet) .'.................................. Gants , Machines et fournitures pour, Fabr. de — Keztyűqyáriqépek és kellékek. . Garde-meubles et expéditeurs de meubles —- Bútorberaktározók...................... Garnitures de cannes et parapluis — Bot- és ernyővasak................................ Garniture s d’or et d’argent — Arany- és ezüstpapir...................................... Garnitures de robes, voir passementerie — Paszományárúk............................. Garnitftres métalliques — Bútorberaktározók...................................................... Gâteaus â l’huile — Olajpogácsák....................................................................... Gâteaux pour chiens, nourriture pour volaille, Fibr.de—Kutyalepény és baromfi eledel .............................................................................................................. Gâteaux — Mézesbábos ff...................................................................................... Gâte aux de miel. Fahr, de — Mézeskalácsgyárak............................................. Gaz , Appareils de chauffage et de cuisine à — Gáz-, főző- és fűtőkészülékek........... Gaz , eau. Installations pour la canalisation du — Gáz-, vízvezeték- és csatornázási berendezések...................................................................................................... Gaz et eau, Outils pour la canalisation du — Gáz és vízvezetéki, szerszámok............. Gaz , objets d’éclairage au gaz — Gázvilágítási tárgyak .................................. Gaz , Fahr, de récipients à — Gífz ................................................................... Gaz, Fourneaux à ;— Gázkályhák...................................................................... Gaz , Fourneaux de bains à — Gázfürdőkályhák ............................................. Gaz, Lampes â incandescence pour — Gázizzófény ............'......................... Gas , Usines â — Gázgyárak ............................................................................. Gaz omètres Fabr. de — Gázmérő gyárak ........................................................ Gibier et volaille — Vad és szárnyas .. ...................................................... Gla ce, Fabr. de — Jég gyárak........................................................................... Gla ces, miroirs — Tiikôrüveg............................................................................ Gly cérine, Fabr. de — Gliceringyárak ............................................................. Gobelins — Gobelinek......................................................................................... Gomme arabique — Gumi arabicum.................................................................. Gom me élastique, bas de — Gumiharisnyák .................................................. Gom me élastique, déchets de — Gumihulladékok ........................................... Gou dron, destilleries de — Kátránylepárlás .................................................. Gou dron, Fabr. de —- Kátránygyárak ............................................................. Goudron, produits goudronnés — Kátránytermékek ......................................\ Graines oléagineuses —- Olajmagvak ................................................................ Gra isses alimentaires, Fabr. de — Ételzsír- és olajok...................................... Graisses et charcuterie — Zsír- és zsírárúk...................................................... Graisses et huiles — Zsírok és olajok ............................................................. Gra isses et huiles de machines — Gépzsírok és olajok...................................... Graisses de voitures — Kocsi,kenőcs . . . ............................................................ Grais seurs — Kenőkészülékek ...........■.............................................................. Gram mophone — Gramofon ............................................................................. Granit, Carrières de — Gránitbányák ............................................................. Graphit e — Grafit.............................................................................................. Graphite, Creuset pour — Grafitolvasztótégelyek................................................ Grave r, machines à — Vésôgépek..................................................................... Grav eurs — Vésnökök ...................................................................................... Gravi er et sable. Carrières de — Kavics- és homokbányák............................. Gravures sur cuivre — Rézmetszetek................................................................. Grés, tuyaux en — Betoncsövek....................................................................... Gri llages — Sodronyfonatok és szövetek............................................................. Grilles, Fahr, de — Rácsgyárak........................................................................ Grilles en fil de fer, Fabr. de — Sodronyrács- és kerítésgyár........................... Gru e mobile — Mozgódaruk.............................................................................. Grues électriques — Villamos daruk és emelôcsigâk ........................................ Grues. Fabr. de — Emelődaru-qyárak................................................................. Guérisseurs par méthode naturelle — Természetes-gyógymód intézetek............. Guê tres, Fabr. de — Lábszár- bokavédő gyárak................................................. Guitares — Gitárok............................................................................................ Gymnastique hygiénique, appareils de — Gyógytornaszerek............................. Habits, Empiècement pour — Paszomány árúk................................................. Haches et cognées — Fejszék- és balták............................................................ Harmonicas à bouche----Szájharmonika........................................................... Harmon icas — Harmonika................................................................................. Harm oniums, Fabr. d’ — Harmoniumgydrak.................................................. Harnais, Fabr. de — Lószerszámgyárak............................................................. Harnais, Fabr. de ferrures pour — Lószerszámveretek .................................. Harnais, ferrures pour — Lószerszám-veretek ................................................ Hauts fourn eaux — Nagyolvasztók .................................................................. Hauts — fourneaux, articles mur — Olvasztókemence kellékek....................... Hecto grapbie, masse papier et encre de — HeletogrAtmassza, papiros és tinta Hélices de navires, Fabr. <V — Hajócsavarok................................................... Héliogravure, Ateliers d' — Fénynyomóintézetek............................................. Héraldi que — Heraldika.................................................................................... Herbages — Káposzta ........................................................................................ Hernies, Ceintures pour — Sérvkötök .............................................................. Homéopathiques, Préparations médicales — Homoepatikus gyógyszerek........... Hôpitaux — Kórházak....................................v .............................................. Hôp itaux, Installation et fourniture d’ — Kórházberendezési és felszerelési cikkek Horlogerie, Commerce d’ — Óranagykereskedések............................................. Hor logerie, Fabr. d’ — Óragyárak....................................................................... Horlogerie, Fabr. d’outils d’ — Óraszerszámok................................................... Horlogerie, Fabr. de pièces d’horlogerie — Óraalkatrészek ............................. Hor logerie, Marchands d’ —- en gros —• Óranagykereskedések ........................ Horiogers — Órások............................................................................................. Horloges, électriques —• Villamos óraművek...................................................... Hor loges, ressorts d’ — en acier — Órarugóacél............................................. Horl oges de tours — Toronyórák ................................................................... Hôtels — Szállodák............................................................................................... Hôtels, Fournitures pour —■ Szálloda és éttermi kellékek................................. Houblon, March, de — Komlókereskedések ...................................................... Hou ille, Industrie de la - Barnaszénipar ....................................................... Houille, Mines de —■ Szénbányák....................................................................... Housses — Nyeregtakarók................................................................................... Hoyaux — Kapagyárak ................................................................................... Huile, Appareils pour raffiner l’huile — Olajtisztító készülékek ....................... Huil e de haleine Halzsír.............................................................................. Huile de térébenthine — Terpentinolaj............................................................. Huile de foie de morue — Csukamájolaj ........................................................ Huil e de résine et de térébenthine —- Gyanta- és terpentinolajok .................. Huil es, Fabr. d’ — Olajgyárak............................................................................ Huiles, d’essences — Illő olajok........................................................................ Huiles, de lin et navette — Olajok (len- és repce) ........................................ Huiles, pour machines — Gépolajok................................................................. Huiles minérales — Ásványolajok...................................................................... Huîtres, co mmerces d’ — Osztriga keresk........................................................... Hydra uliques, Installations — Hydraulikus berendezések.................................. Hydrothérapie ■ — Vízgyógyintézetek.................................................................. Hyg iène, Articles d’ — Egészségügyi cikkek...................................................... Hymnaires, imprimerie d’ — Ima- és énekeskönyvek ...................................... Hypothèques et immeubles, Bureaux d’ — Jelzálog és ingatlanüzletek........... Jacquard, Tisserands avec métiers — Jaguxrd és damisztszôvis...................... Jalous ies et stores de boutiques, Fabr. de — Ablakredöny- és vasredönygyárak Jaquets de filet — Reseujjasok ......................................................................... Jardiniers, Fournitures pour — Kertészeti kellékek ........................................ Jardiniers, horticulteurs — Kertészek................................................................. Image s, Fabr. d’ — Képgyárak........................................................................ Images de saints — Szentképek........................................................................ Immeubles — Ingatlanforgalmi irodák ............................................................. Immeubles, Courtiers en —• Kézi- és jelzálogügynökök...................................... Imperméables, Vêtements — Vízhatlan takarók és ruhaneműek....................... Importa tion — Behozatali vállalatok................................................................. Imprégnation — Impregnálás.......................................................................... Impre ssions en bleu, Fabr. d’ — Kékfestögyárak...........................................*. Impre ssion, Fahr, de couleurs pour — Nyomdafestékgyárak............................. Imprimé trico lore — Háromszín nyomás ........................................................ Imprimeries — Könyvnyomdák. ..................................................................... Imprimeries — Nyomdák ... ............................................................................... Imprimeries sur tôle et d’affiches — Bádog- és plakátnyomdák...................... Imprimeri es et lithographes, machines pour — Könyv- és kőnyomdai gépek .. .. Imprimeries Fournitures pour — Könyvnyomdái gépek és kellékek.................. Imprimeurs, Co uleurs pour — Nyomdafestékek................................................... Incombustibles, Produits — Tüzállókészítm^nyek............................................. Incub ation, Appareils d’ — Keltetôkêszülékek.................................................... Indica teurs — Indikátorok.................................................................................. Indicateurs de course — Menetdíjrhutatók.................. . . .......... Indica teurs du niveau de l’eau —- Vízállástáv jelző........................................... Ind iennes, Fabr. d’ — Kartongyárak .............................................................. Industrie des cornes — Szaruipar.......................................... . . .................. Infirm erie, Articles d’ — Betegápolási cikkek................................................... Ingénieurs et bureaux techniques — Mérnökök és műszaki irodák................ Ingénieurs c ivils — Mérnöki irodák................................................. ............. Ingénieurs des mines fdipl.) — Bányamérnökök (oki.) .................................. ; Inje oteurs — Sebészeti fecskendők....................................................................... I Initiales pour chapeaux — Kalapbef ük.............................................................. Installateurs pour arrangements électriques — Villanyszerelők...................... Installations —- Kelengyék................................................................................. Installations e t accessoires pour metiers, à retordre — Cérnagyári berendezések és szükségleti cikkek......................................................................................... Installations et appareils pour ia cuisson à vapeur — Gözfözöberendezések és készülékek .............. ............................................................................................... Installation s d’appartements — Lakásberendezések........................................... Installa tions de concassage — Aprítómalmok................................................... Installations de fabrique d'huile — Olaj- és zsírgyári berendezések.................. Installa tions de magasin Üzleti berendezések................................................. Installations de pressoir à charbons — Szénsaüolôberendezések....................... Installati ons d'Hôtels et restaurants —- Szállodai és éttermi kellékek ............. Insta llations électriques — Villamos szerelők............................................ Installa tions électriques de lumière et de force — Villamos fény és erőtelepek Installations pour l'enlèvement de la poussière — Portalaníióberendezések . . . Installations pour la fabrication de conserves — Konzervvgyár i gépek.................. Installations p our la fabrication de denrées alimentaires — Élei miszer g y ári berendezések ............................................ ........ ... .............. Installa tions pour la fabrication du gvpse — Gipszayári berendezések............. Installa tions pour les fours â chaux — Mészégetôberendezések................................ Installa tions frigorifiques,apparails de congélation—Hütő-és fagyasztóberendezések Installations, Matériel d’ — Szerelési anyagok................................................... Installations pour moulins d’os — Csoi\törlőmalomberendezések........................ Instituts artistiques — Müintézetek................................................................... Instruments, Aiguiseurs d’ — Mûszerkôszôrûlôk ............................................. Instru ments chirurgicaux — Sebészeti műszerek ..................................... • • Inst ruments à cordes — Húros hangszerek......................................................Instru ments à cordes — Vonós hangszerek........................................................ Inst ruments électriques d’arpenteurs —- Villamos mérőműszerek .................. Inst ruments pour dentistes — Fogorvosi műszerek............................................ Instruments, Fabriques d’ — Müszerqyârak .................................................Instruments de musique — Hangszerek.............................................................. Instruments d'optique, Fabr. d’ — Optikai műszerek....................................instru ments de précision — Precíziós műszerek ............................................. Inst ruments de précision, Machines pour — Precíziós szerszámgépek ............. Instru ments scientifiques — Tudományos műszerek ........................................ instru ments en verre — Üvegműszerek............. ........................................ Inst ruments pour vétérinaires — Műszerek (állatorvosi)...................................