Girókuti Képes naptára 1860

Girókuti képes naptára 1860. évre - I. Irodalom és müvészet

127 MI A SZERKESZTŐ? 128 nyugalom, kin lenne nekem a temető, ha­tudnám hogy boldogtalanok lesztek, le­gyetek áldottak szólt s áldólag terjesztő feléjök kezeit, mig imát szollak ajkai... le...gye...lek... ál...dott...tak hol...do...gok!... A bánatos férfiú rá borult az elhalóra, megcsókolta néma ajkát, — már az hi­deg volt, csak a szemből felelt még egy sugár, aztán lecsukódott azis végkép ...... „M egholt megholt“! zokogá a férfiú vigasztalatlanul össze csókolta a hideg aj­kat, a fehér arczot és a gyönyörű sötét fürtöket. A mint ott zokogott nője is hozzá simult — gyöngéden magához ölel­te s halkan suttogá , hangjában annyi éddel — tiszta szeretettel ............ — Zogogással ne zavard a halottnak ál­mát. A férfi már kisírta könnyét. A férj­nek könnye csak szobája rejteké- ben hullhat, jer -jer — ott én törlőm le azt!! — Oh Klotild, Klotild mily jó vagy te, itt én ö halott álmánál esküszöm, hogy min­den gondolatom érzeményem a tiéd le- end, s a te boldogságodé!... VI. Eltemették a szerencsés —szerencsét­len úrnőt. — Elsírták Gyula Klotild , el­sírták fájó könnyeiket a kiszenvedett nő­ért, s a hárs alatti kis sir kövén ott ál­lott ez egyszerű árva szó: „Málvina.“ A palota helyett mindég a nyomor kisded lakába élt az ifjú pár. Egykor Gyula egy neki czimzett levelet kapott az utolsó posta államásról gyors alkalomtól küldve hozzá. — Gyorsan boniák fel a levelet melyben Klotild atyjának Zauntner Otto uram keze vonásira esmertek. Se­bessen átfutva örömmel borult nője nya­kába... A in egbo csáj tás sorai! Atyád megbocsájtott, — s kér hogy vissza tér­jünk , Istenem, beboldogok leszünk! — Hála neked bölcs isten, kit sokszor meg­sértőiek probállatásom napjaiban ! Szólt Gyula, nője nyakába borult, s össze foly­tak a boldogság könnyei ........... — Mennyünk Enyedre hol atyánk karja vár! tördelék örömmel... Klotild fölemelte fejét — kibontakozott az ölelő karokból, szép halvány arczáján lángolta lelkesültscg... — E lakot meglátogatjuk évenként lob- szőr — mert Málvina lakta, fölkeres­sük sírját; de én újból elég gazdag va­gyok — se jószág jövedelmét — egyhá­zi s iskolai czélra fordítjuk. Ugye belé e- gyezel? kérdé a kedves nő. A férje a boldogság könnyét törölte le arczáról. — „Legyen meg a te akaratod“ édes Klotildom —szólt s hosszan átölelte a föl­di boldogságát. VII. Gyula mint N.-Enyed város had­nagya élte át éleiének legtöbb részét, — a kedves Klotildal boldogul. Zauntner uram soká ringató unokáit, kik torsok ap- jai lőnék a széles N.-Enyedi M**a csa­ládnak. —mm MI A SZERKESZTŐ? A szerkesztőnek, mint a költő­nek születnie kell; mert legtöbb esetben semmiféle neme a nevelésnek nem teheti ily állás elfoglalására képessé az embert, hacsak születése óta magában nem hor­dozza az efféle irodalmi foglalkozás iránti érzéket s ügyességet. Azok száma igen nagy, kik egy ,ve- zérczikket* vagy más ,irodalmi czikket* igen szépen és jól képesek megirni egy hírlap számára: de csak kevesen talál­koznak, kikre a szerkesztés fövezetését lehetne bízni; kevesen vannak, kik az oda nem illőt, a mi majd minden közlemény­ben bennfoglaltatik, azonnal felismerjék; kevesen vannak, kik jó választást tudja­nak tenni, hogy a kiadott munkák necsak egyeseknek tessenek, hanem az egész nemzetre nézve tanulságosak legyenek; kik kiválasszák, a mi nem magán érdek­a CHAMBERS JOURNALu titán.

Next

/
Oldalképek
Tartalom