FTC Centenáriumi újság (1999)
1999 / 3. szám
14 FTC CENTENÁRIUMI ÚJSÁG Soli mi a szeretteiért aggódik Négy meccs négy győzelem, négy gól. Kell-e ennél jobb, eredményesebb idénykezdet egy csatártól? Aligha, sőt, ha hozzátesszük, hogy ez a bizonyos „szenzációs négyes” egyben a magyarországi pályafutás kezdetét is jelenti, akkor minden kockázat nélkül kijelenthető: jó vásárt csinált vele a klub. Persze, a sztárolással nálunk csínján kell bánni, játszott már hazánkban néhány olyan futballista, aki a remek kezdet után beleszürkült a nagy magyar átlagba, és ugye tudjuk, hogy ez mit jelent... Zenun Selimi nem ebbe a kategóriába tartozik, a megjelenéséből, a viselkedéséből, a gondolataiból süt a profizmus, s mivel az erőnléte, felépítése ideális, a gólérzékenysége átlagon felüli, rövid időn belül akár az Üllői úti népszerűségi lista élére „lőheti fel” magát. Az albán származású, ám az elmúlt hat esztendőben, Svájcban élő és futballozó Zenun Selimi anyanyelvén kívül tökéletesen beszéli az angolt és a németet, s ez számára legalább olyan természetes, mint hogy két hónapon belül már magyarul sem lehet „eladni".- Ez azért nem lesz olyan egyszerű, de megfogadtam, hogy ha egyelőre csak alapfokon is, de mihamarabb megtanulok magyarul - mondta határozottan a huszonhét esztendős csatár, aki szombaton a Kerület ellen megszerezte első bajnoki gólját a Ferencvárosban. - Úgy gondolom, két hónap elegendő lesz erre, egyrészt, mert remek tankönyveket vettem, másrészt pedig a játékostársaim is sokat segítenek abban, hogy megértessem velük magam.- Ha már a társakat említette, milyennek ismerte meg a Fradi labdarúgóit? Egyáltalán, mi a véleménye a csapatról, a vezetőkről, összehasonlítva mondjuk a Svájcban szerzett tapasztalataival?- Sok fiatal futballista került most a Ferencvárosba, és ilyen esetben idő kell ahhoz, hogy az edző felépítse a csapatot. A két bajnoki, illetve két UEFA Kupa meccs számomra azt bizonyította, hogy nem kell kivárni az ilyenkor szokásos türelmi időt, hiszen ez az együttes már most is jól futballozik. Ami a beilleszkedésemet illeti nagy segítséget jelentett számomra, hogy a csapatban többen tudnak angolul, a vezetőedzővel és a technikai vezetővel pedig németül beszélgetek. Persze, tisztában vagyok azzal, hogy nekem kell alkalmazkodnom hozzájuk, ezért is vetetA napszerű • koleszterinmentes • E-vitaminban és telítetlen zsírsavakban gazdag • tiszta és természetes Gyártja az FTC tornaszakosztályának hivatalos szponzora: ^/cereol Növényolajipari Rt. Magyarország 1075 Budapest, Rumbach Sebestyén u. 21. Telefon: 268-1022Telefax: 268-1020 tem bele magam a magyar nyelvbe. A közösségi szellem egyébkén kiváló, ami azért is meglepő számomra, mert bár Svájcban is jól éreztem magam, ott szinte csak az edzések és a meccsek idejére korlátozódott az együttlétünk. Itt a Fradiban viszont közösen ünnepeljük a győzelmet és bár nem sürgetem, de nyilván a sikertelenebb meccsek után is összejön majd a csapat.- Önt elsősorban azért szerződtette a Ferencváros, hogy a góljaival segítse a csapatot. Ennek a kívánalomnak eddig eleget tett, sőt, Nyilasi Tibor Andorrában azt mondta, hogy a csapatjátékból is egyre inkább kiveszi a részét, nemcsak eredményesen, hanem hasznosan is futballozik. Szereti ha dicsérik?- Ki nem szereti? Egyvalamire kell nagyon vigyázni a dicsérő szavakat a következő edzés, illetve a meccs elejéig el kell felejteni. Egy futballista nem élhet meg a dicséretekből, hiszen mindig a következő feladatra kell koncentrálnia. Márpedig a túlzott elégedettség leronthatja a teljesítményt. Természetesen nagyon jólestek Nyilasi Tibor szavai, márcsak azért is, mert én is azt szeretném, hogy a játékom ne öncélú legyen, hanem a csapat érdekeit szolgálja.- A gólkirályság tehát nem foglalkoztatja?- Nincs ellenemre, de előttem csak az lebeg, hogy a Fradi elérje a céljait. Hogy aztán ehhez mennyi Selimi-gól kell, az másodlagos szempont.- Az eddigi négy találata közül melyiket tartja a legszebbnek?- Egy új csapatban játszó labdarúgó számára mindig az első a legszebb gól. az amelyikkel bemutatkozik a társainak, a közönségnek. Ezért aztán az Üllői úton, a Principat ellen szerzett gólom élvezi az elsőbbséget.-A fontossági sorrendben is?- Az más. Ebből a szempontból természetesen a szombati bajnoki találat áll az első helyen.- Az imént a közönséget említette. Milyen testközelből a Fradi szurkolótábora?- Fantasztikus. Ilyen közönségük csak a legnagyobb kluboknak van. Az a tény pedig, hogy vagy negyvenen elkísértek bennünket Andorrába, egy olyan visszavágóra, amelyikre hatgólos előnnyel utaztunk, ráadásul amatőr csapat ellen játszottunk, mindent elárul a szurkolók fanatizmusáról.- A családja nem hiányzik? Miért hagyta a feleségét Svájcban?- Ő ezen tanárnő, és nem akartam, hogy miattam feladja az állását, naponta tartom vele telefonon a kapcsolatot, és hétfőtől itt tölt velem egy hetet Budapesten. Nem ideális helyzet, de valamit valamiért. A profifut- ball áldozatokkal is jár, akár olyanokkal is, hogy kettészakad a család.- Ebből a szempontból ön kétszeresen is vesztes, hiszen szülőhazájától is távol él, ráadásul Koszovóbói mostanában nyugtalanító, sőt tragikus hírek érkeznek...- Ez rettentően elszomorít, és emiatt nem tudok teljes mértékben a futballra koncentrálni. Édesanyám, édesapám és hét testvérem él Koszovóban, borzalmas érzés nap mint nap abban a tudatban lefeküdni, illetve felébredni, hogy bármikor kaphatok otthonról tragikus híreket.- Mit tud róluk?- A nagybátyámon keresztül tartjuk a kapcsolatot, még bírják a megpróbáltatásokat. Decemberben és januárban voltam legutóbb otthon, és bár már nagyon szeretném látni újra a szüléimét, a te testvéreimet, az ismert körülmények miatt ezt most neme tehetem. Ám, amint lehetőség nyílik rá, és a klubom is elenged, azonnal rohanok haza, ha csak egyetlen napra is. Tudja, korábban még csak úgy foglalkoztatott a politika, mint minden más átlagembert, amióta azonban kirobbant a válság, sokkal jobban odafigyelek a szülőhazámban zajló eseményekre. Végtelenül elszomorít és aggaszt, ami ott történik. Féltem a szeretteimet... Most nem tudok mást tenni, mint reménykedni, hogy hamarosan megoldódik a probléma és véget ér a konfliktus.- Meddig élt Koszovóban és mivel foglalkozott?- Hat évvel ezelőtt települtem át Svájcban, előtte jogi egyetemre jártam egy évig, de elvégeztem a rendőrtiszti iskolát is. Egy esztendeig gyakoroltam a hivatásomat, aztán azt is be kellett fejeznem. Minden albán otthagyta akkor a rendőrséget már abban az időben is nehéz volt számunkra az élet. Mellette, persze, futballoztam is, és tulajdonképpen a sportnak köszönhetem, hogy végül megtaláltam a helyem a világban.- Ki volt a valaha célt legjobb albán futballista?- Úgy hívták, hogyXherat Prekazi. Mindent tud a labdával, olyan csapatokhoz szerződött, mint a Partizán Beográd, vagy a Galatasaray.- Nem vágyik az ő babérjaira?- Se jobb, se rosszabb nem akarok lenni senkinél, lényeg, hogy mindig kihozzam magamból a mindenkori maximumot. De hazudnék, ha azt mondanám, ifivel nem szeretném nevesebb nyugati egyesületnél is kipróbálni magam. Most viszont a Fradi az elsődleges a számomra.-Az albán válogatott több meglepő eredményt is produkált az elmúlt években. Ön nem vár meghívót a szövetségi kapitányától?- Ha tehetném, és persze ha a kapitány is úgy gondolná, azonnal mennék a válogatotthoz. Csakhát nekem egy svájci és egy régi, jugoszláviai útlevelem van. Aligha tudnák elintézni a játékjogosultságomat az arra illetékesek.- Teljesen berendezkedett az itteni életre?- Zuglóban bérel egy gyönyörű lakást a klub, a napokban kaptam egy Fiat Bravát, semmi gondom nincs, tényleg csak a Ferencváros minél jobb szereplésére koncentrálhatok. Göbölyös János