Fradi műsorlap (1987/88)

1988. április 8.

9 CÍMERES MEZBEN 30 ÉV ALATT 33 MAGYAR-OSZTRÁK Három évtized riporteri ter­mését gyűjti össze ez az egyszerű statisztikai adat... ennyiszer áll­tam a mikrofon előtt! Mennyi öröm, s mennyi bánat, mennyi messzeszálló gól-kiáltás, s mily sok szép akció fűződik a 2970 perchez! De ami még ennél is fontosabb: barátságok, szétsza- kíthatatlan kapcsolatok, életen át tartó, őszinte nagyrabecsülés' jelei szövik át sportriporteri mun­kám magyar—osztrák évtizedeit. Felejthetetlen barátommal, Herbert Meisel-el kezdem visz- szaemlékezéseimet. A negyve­nes évek végén hozott vele össze a mikrofon, s úgy érzem, az első perctől igaz férfibarátság szövő­dött közöttünk. Lenyűgözőnek éreztem, hogy az írás, az élőbe­széd, s később — amikor a tele­vízió elsöprő lendülettel hódított teret — a képernyő művésze volt. Kapcsolatunk túlnőtt a stadio­nok lelátóin, szívesen töltöttünk együtt néhány napot Tihanyban, a Balaton partján, éppúgy, mint bécsi otthonában, a Rosenhügel- en. Szertte Puskást, s persze még jobban Ocwirkot — sorolhatnám kedvenceit, a két ország labdarú­gásának nagy egyéniségeit. A leg­fontosabbnak azonban a két nemzet futballbarátságát tartot­ta, úgy érezte, hogy csak akkor maradhat meg régi fényében a közép-európai stílus, ha szoros ez a kapcsolat. Meisel ideája volt — a máig is megvalósulatlan elképzelés a közös bajnokságról: ,Másként nem tudunk az ola­szokkal, németekkel, angolokkal lépést tartani, csak akkor, ha kö­zös bajnokságot szervezünk. Mi­lyen nagyszerű csatát ígérne éven­te kétszer a Rapid—Ferencváros, az Üjpest-Austria, vagy éppen egy Honvédő-Sport Klub talá- kozó... A mi kis labdarúgóor­szágaink jövője függ ettől!” A kegyetlen sors mily hamar tépte szét ezt a barátságot. Meny­nyi közös gondolat, remeknek ígérkező televízióműsor, sok közös szórakozás hullt hamvába lassan immár húsz esztendeje, amikor örökre elbúcsúzott tő­lünk. Ott voltam betegágyánál az utolsó pillanatban is. S máig tar­tó fájdalmamban némi vigasz, hogy az általa annyira kedvelt budapesti Mátyás pincéből, egy kis üvegedényben halpaprikást vittem neki a bécsi Franz Josef Spitalba. Megízlelte, az utolsó kanálig elfogyasztotta, s talán a magyar paprika adott neki erőt ahhoz, hogy megírja élete utolsó cikkét, a halpaprikásról és a magyar-osztrákról. 1966. októ­ber 31-én hunyt el. Homlokára a Kurier borult, az a lappéldány, amelyben utolsó írása megjelent. Emlékét örökre megőrzőm... 1945. augusztus 20-át írtunk, amikor először álltam magyar­osztrákon a mikrofon előtt... De már előző napon is játszott a két csapat. Borús, fülledt délután volt, de számunkra mégis csodá- dálatos, ragyogó. Két nap alatt két hivatalos mérkőzést játszott egymással Magyarország és Ausztria válogatottja. Nyolc esz­tendő után - 1937 októberében mérkőztünk utoljára az osztrá­kokkal — tárt karokkal, baráti szívvel várta a sógorokat a pesti közönség. Az Üllői úti pályára már délben megindult a tömeg, 40 ezren szorongtak, hogy bol­dog békehangulatban ünnepeljék a két ország együttesét. Óriási üdvrivalgás köszöntötte a pályá­ra lépő labdarúgókat, akiknek nevét mindörökre feljegyzik a labdarúgó-annaleseinkben. Áll­jon itt is, kik játszottak a 83. magyar-osztrák találkozón: Csikós - Rudas, Szűcs - Bíró - Sárosi III, Lakat - Ulovszky, Szusza, Mike, Zsengellér, Egresi. És Ausztria csapatában: Ploc — Bartolli Sesta — Gernhardt, Oc- wirk, Müller — Zischek, Decker, Fischer, Jerusalem, Durek. Az első napon 2-0-ra nyert a magyar válogatott - ezt a mér­kőzést kitűnő tollú író, Tabi László közvetítette. Huszonnégy órával később elérkezett szá­momra is a nagy erőpróba. Állt már mögöttem néhány közvetí­tés próbálkozás, s most a ma­gyar-osztrák... azt hittem álmo­dom. 23 évesen fiatalos becs­vágy töltött el, őszinte lendület­tel, mély átéléssel, tűzzel és szen­vedéllyel kíséreltem meg vissza­adni, amit a pályán láttam. Gal- lovich Tibor, a magyar szövetsé­gi kapitány az első napi győze­lem után öt újonccal próbálko­zott. „Hadd essenek át a tűzke­resztségen!’ — mondta, s neki lett igaza: a fiatalok pazar játék­kal hálálták meg a bizalmat. Kö­zöttük is elsősorban a 18 éves Puskás, aki élete első válogatott mérkőzésén élete első válogatott gólját is megszerezte. S milyen a sors, ez a gól volt az én riporteri pályafutásom első válogatott ta­lálata... Talán ezért hittem min­dig, s hiszem a mai napig, hogy minden idők legnagyobb magyar játékosát Puskás Ferencnek hív­ják! Hogy közvetítésemnek mi­lyen volt a visszhangja? Viaszle­mezre beszéltem, s így nyoma se maradt annak a 15 percnek, amely bizonyára csak az én em­lékeimben őrződik meg mind­örökre. De akárcsak Puskás és újonc társai, jómagam is átes­tem a tűzkeresztségen. Az első gól pedig egy életre eljegyzett a mikrofonnal... Alig kilenc hónappal az Üllői úti kettős találkozó után a bé­csi Práterben álltam a mikrofon­nál. Ez volt első külföldi mérkő­zésünk a világháború után, az csak természetes, hogy osztrák barátainknál viszonoztuk a láto­gatást. A mérkőzés délelőttjén néhány magyar kivillamosozott a bécsi temetőbe a Zentral-Fri- edhofba. A kis társaság egy sírkő előtt állott meg, amelyen ez a felirat állt: ,JHugo Meisl, 16. XI. 1881 - 17. II. 1937.” A síron nem volt egyetlen szál virág sem, gondozatlansága is jelezte, hogy Ausztria nyolcesztendős fasiszta megszállása alatt a nácik legszí­vesebben még a sírt is eltörölték volna, hogy senki ne emlékezzék az osztrák „Wundermannschaft megalapítójára. Az MLSZ piros­fehér-zöld koszorúja volt az első, amelyet a sírra helyeztek. S ami­kor a rövid megemlékezésben elhangzott ez a mondat: ,Meisl Hugo nem csak az osztrákoké, hanem az egész világ labdarúgó­sportjáé, ez hozott ide bennün­ket a nagy labdarúgóvezető sír­jához - a társaságban volt „cso­dadoktor , dr. Schwartz köny- nyektől elcsukló hangon mondo­gatta a magyaroknak: „Danke... danke...” Délután a Práterben forró volt a hangulat. A második fél­időben 18 perccel a befejezés előtt, még a magyarok vezettek 2— 1-re, de akkor jött az ellenáll­hatatlan Decker. Két gólt lőtt, s a szurkolók a mérkőzés végén a vállukon vitték ki a Práterből. Érthetően, hiszen Ausztria nyert 3— 2-re s azon a délutánon alig­ha volt ennél nagyobb öröm Bécs városában. Erről a mérkőzésről, majd egy esztendővel később, 1947 szep­temberében újra a Práterből, különleges körülmények között, közvetíthettem: előbb meg kel­let szereznem a négy szövetséges ellenőrző bizottság engedélyét a tudósításhoz. Nekem kellett vé­gigjárnom az amerikai, az angol, a francia és a szovjet rezidenciát, hogy megkapjam a nélkülözhe­tetlen pecsétet és az aláírást. Érdekes, hogy 46-ban könnyebb volt a dolgom, mint egy eszten­dővel később, s ennek az a ma­gyarázata, hogy ahogy telt-múlt az idő, egyre inkább mentek a hét vpgén pihenőre a diploma­ták. így történhetett, hogy az 1947-es szeptemberi mérkőzésen a szovjet delegációhoz csak va­sárnap délelőtt jutottam el. A bi­zottság hadiszállása a Hotel Im- perialban volt, ahol zárt ajtókat találtam, hiszen nem volt ügyfél- fogadás. Jó szerencsém azonban nem hagyott el, az ellenőrző bi­zottság , egyik szakácsa magyar volt, vele futottam össze és se­gítségével megszereztem a negye­dik engedélyt is a közvetítés­hez. Fellélegeztem, s ezek után már az sem bántott annyira, hogy délután a Práterben 4-3-as magyar vereségről voltam kény­telen tudósítani. Micsoda meccs volt! Két nagy csatár mérkőzé­se: az egyik oldalon Szusza, a másikon Binder irányított s lőt­te a gólokat. Hiába lőtt azonban a magyar csatár mesterhármast, ha az osztrákoknak ezúttal job­ban ment és megérdemelten győztek. Azoknak a híres negyvenes éveknek bécsi és budapesti szen­zációja volt, hogy évente rend­szeresen kétszer találkoztak egy­mással csapataink. Nem volt er­re példa sehol másutt Európá­ban, s nem akadt követője a mai napig sem. Sokat, nagyon sokat jelentett mindkét ország labda­rúgása szempontjából az éven­kénti duplázás. Számunkra külö­nösen emlékezetes az 1949-es esztendő. Májusban Budapesten Puskás káprázatos formában in­dította támadásra a magyar ötös­fogatot s még nem telt el egy perc, már Zeman hálójában tán­colt a labda. Az elsőt még öt kö­vette, 6-1-re győztünk s a Kuri­er tudósításának ez volt a címe: „Tönkre vertek minket a magya­rok... Októberben a Práterben nagy revansra, győzelemre ké­szültek barátaink, s annál inkább voltak bizakodók, mert a háború óta még egyetlen külföldi válo­gatott sem nyert a bécsi stadi­onban. A feketepiacon ajegyek ára 200 schilling fölé ugrott, a stadion köré rendőrkordont von­tak. Csak az a néző léphette át a védőzárat, aki kezében tartotta a belépőt. A stadionból a 65 ezer néző mégis csalódottan ment ha­zafelé. Egy káprázatosán játszó magyar csapat nyert ezúttal 4— 3-ra s 12 év után újra magyar győzelem született a Práterben! Egy esztendővel később azután vigasztalódtak osztrák barátaink: ők nyertek 5-3-ra! A 65 ezer né­zőben továbbra is égett a vissza­vágás vágya. Walter Nausch oszt­rák szövetségig kapitány külön „hadparancsot ’ dolgozott ki: „Kocsis Kaltstellen! — hidegre állítani Kocsist! Ezzel a feladat­tal a legkeményebb osztrák já­tékost, Zwazlt bízta meg — si­kerrel! Az egyik bécsi lap így írt: ,A magyarok fülében, mint a csárdás hangja, úgy szól a múlt évi 6-1-es és 4-3-as győzelmük. Számunkra presztízskérdés volt a reváns a Práterben. Ez a 3-5 volt a magyar labdarúgó váloga­tott utolsó veresége az 1954-es világbajnokság döntőjéig. Ponto­sabban fogalmazva: ekkor kez­dődött a magyar labdarúgás egyedülálló, páratlan veretlenségi korszaka. Sajnos, a következős években, nem is annyira a hidegháború, mint sokkal inkább egy sport- diplomáciai baklövés miatt — a húsvéti tornára előzetes ígéret ellenére nem utazott ki magyar csapat — megszakadt a benső­séges kapcsolat, s három évig szünetelt a két ország váloga­tottjainak hagyományos talál­kozója. 1953-ban játszottunk újra, s ez volt az a mérkőzés, amelyet a mai napig így tarta­nak számon: Zeman-Magyaror­szág 1-1. Élete legnagyobb telje­sítményét nyújtotta Budapesten a mezőny legjobb játékosa, az osztrák kapus. 1955-ben jubileumhoz érke­zett a két ország labdarúgása: 100. magyar—osztrák a Népsta­dionban! Á rekordközönség, 104 ezer néző volt szemtanúja, ami­kor a magyar labdarúgás veterán­ja, a Bécsben és Budapesten egyaránt oly népszerű, újra fut- ballmezbe öltözött Schlosser Im­re vezetésével vonult ki a két csa­pat s a jó öreg „Slózi indította el a labdát a fényképészek pergő­tüzében. Volt mit megörökíteni­ük, a 6-1-es magyar győzelemmel végződött találkozón. Csodálato­san játszott csapatunk! Mikrofo­nom előtt mondta az osztrák csapat vezetője, dr. Schwartz: „A magyarok lökhajtásos repülő­gépen száguldoztak, a mieink a bécsi fiakkernél maradtak. A II. világháborút követő első évtized­ben — mint már említettem sűrűn találkozott egymással a két válogatott, azt követően azonban megritkultak a találko­zások, észrevehetően csappant az érdeklődés. A magyarázat: elő­térbe léptek a tétmérkőzések, népszerűségben nagyott nőtt az UÉFA kupa, rangjából vesztett a barátságos mérkőzés. De ha kellett, ott volt a háznál a ,jó öreg magyar—osztrák, olyany- nyira, hogy időnként — 1961- től 1966-ig — évenként újólag kétszer találkoztunk. A 70-es években azután tét­mérkőzéseken, előbb VB, majd később EB-selejtező mérkőzése­ket vívtunk egymással. 1972-ben Bécsben 2-0-ra vezetett a félidő­ben a magyar válogatott, s úgy tűnt, hogy a Práterben biztosít­ja helyét az 1974-es világbajnok­ság döntőjébe. A második félidő­ben azonban már csak „sirán­koztam”: igaz, némi játékvezetői segítséggel — Paritz állítólagos el- lökése miatt ajátétkvezető vitat­ható 11 -est ítélt - az osztrákok kiegyenlítették a két gólos előnyt, s így a bécsi kirándulás félsikerrel zárult. Ami ennél fáj­dalmasabb: félévvel később a Népstadionban sem tudtunk győzni. A magyar csapat három kapufát is lőtt, a várva várt győ­zelem azonban elmaradt, s a bu­dapesti 2-2 a végső elszámolás­ban kínosan érintett bennünket. A svéd—osztrák—magyar trió selejtező küzdelmei során ugyan a magyar csapat egyetlen veresé­get sem szenvedett, de győzni sem tudott. S így végül Svédor­szág számára nyílt meg az út a világbajnoki döntőbe. Nem sikerült jobban a követ­kező Európa-bajnokság selejtező sorozata sem: ezúttal nem az osztrákokon, hanem a Wales csa­patán buktunk el. Hiába szerez­tünk Ausztria ellen 3 pontot, a walesiektől mindkétszer veresé­get szenvedtünk, s így elbúcsúz­hattunk az EB-döntőtől. Szá­momra különösen a budapesti magyar—osztrák marad emléke­zetes, a Népstadionban búcsúz­tam a rendszeres sportközvetí­téstől. (Az 1978-as világbajnok­ságon, majd 1980-ban az olimpi­án újra mikrofon elé álltam, de a két nagy világesemény már csak beugrást jelentett. Előbb Bonn­ból — ahol tudósítóként dolgoz­tam — utaztam Buenos Airesbe, majd már mint a Rádió szóra­koztató- és sportfőosztályának vezetője a moszkvai olimpiára.) A búcsú azonban nagyon szép volt. 1945-ben magyar—osztrák­kal kezdtem labdarúgó válogatott tudósításaim sorát, Budapesten 1975 szeptemberében magyar- osztrákkal zártam három évtize­des sportriporteri pályafutáso­mat. Két gyönyörű magyar gól­lal búcsúzhattam. Az elsőt — Fa­zekas és Kocsis összjátéka után — a 20 éves reménység, Nyilasi mintaszerű mozdulattal fejelte a hálóba. S bár ezt a gólt 11-es- ből Krankl révén még kiegyenlí­tették az osztrákok, Kocsis Lajos újabb parádés alakítása után a vil­lámgyors Pusztai ellenállhatatla­nul robogott Koncillia kapuja felé és káprázatos lövéssel szerez­te meg a győzelmet jelentő má­sodik gólt. Szép búcsú volt. Köszönöm fiúk, mindenkinek... Szepesi György

Next

/
Oldalképek
Tartalom