Fradi műsorfüzet (1975-1979)
1979. június
Az 1931-es Ferencváros—Budai 11 (4-0) bajnoki mérkőzésen ritka dolog történt: „Az első félidő vége felé Juhász Attila ugyancsak furcsa ítélettel vonta magára a figyelmet. Takács II kapu felé tartó lövését ugyanis lefütyülte mielőtt a labda elérte volna a gólvonalat. A ferencvárosiak már ujjongtak az örömtől, mikor a labda visszapattant a kapufáról s a budaiak kétségbeesetten kifogásolták a kettős füttyöt, amely nyilvánvalóan tévesen, ideje korán jelezte a gólt, ami nem történt meg. A játékvezető észrevette tévedését, nem adta meg a gólt, hanem azon a helyen, ahová a labda a kapufáról perdült, a szabálynak megfelelően feldobta azt.” TÉVES GÓLÍTÉLET KLÁRIKÁK 1931. május 3-án, tehát az FTC megalakulásának pontosan a 32. születésnapján történt ez a kedves kis eset. A Fradi Nagyváradon vendégszerepeit és a mérkőzés előtt egy 6 éves kislány köszöntötte. Bizonyos Klárika nevű csöppség. Virág és egy fakó, de még mindig ép FTC-zászló volt a kezében. A zászlót 18 évvel ezelőtt kapták a váradiak. Akkor járt az FTC utoljára ott s akkor is egy 6 éves Klárika üdvözölte a Fradit. Az a Klárika ekkor már 24 éves volt s most ennek a Klárikának a kis Klárikája nyújtotta át a virágcsokrot és a zászlót, amit az FTC hagyott ott! A Ferencváros 1931-ben dél-amerikai portyára utazott. Egyik kiválósága azonban, sérülés miatt itthon maradt. A népszerű Berkessy Elemér, a „Jegenye” így nyaralt. „Mondhatom, amikor a csapat elutazott — sírtam. Nekem nincs otthonom s amikor elmentek a fiúk, nagyon egyedül éreztem magam. De aztán jött Hévíz. Tejbe-vajba fürösz- töttek. Minden Fradi-drukker család lefényképeztette magát velem. Egészen odavoltak. Egyik este belépek az étterembe, s debreceni Kiss Jóska cigányprímásnak megállt a kezében a vonó. Jegenye! — kiabálta, s másnap lefényképeztetett a banda kellős közepén. A hölgyek pedig folyton hívtak táncolni. De mondtam nekik, hogy hagyjanak élni. Nekem elég az a jó víz. Ültem is eleget a vízben, s mint valami szénsavas üveg, úgy bugyborékolt a lábam. Egyszer Keszthelyen meccset is vezettem. Ügy hirdették, hogy a többszörös válogatott Berkessy lesz a bíró ... Aztán, amikor az egyik kor- nert berúgták, nem állhattam meg, hogy kapásból jól be ne vágjam a labdát s innen hol az egyik, hol a másik csapatnak segítettem. Most már lassan elmegyek innen. Van egy losonci Fradi-drukker, akit nem is ismertem, de aki minden Fradi- meccsre eljött autóval. Most meghívott engem négy hétre, de ha majd olvasom, hogy a Ferencváros elindult hazafelé, akkor már komoly tréningbe kezdek s mire hazaérnek a fiúk, lesz egy pihent, jó kondícióban levő játékostársuk.” JEGENYE NYARAL A Fradi 1931-es dél-amerikai túráján két kölcsönjátékos is szerepelt: Zilahi és Magyar. A Ferencváros formaruhát csináltatott a játékosok részére, így a két „idegen” is elment a szabóhoz. Rendben lezajlott a túra, a játékosok kék zakóban, fehér nadrágban mindenhol sikert arattak megjelenésükkel. A hazatérés után a két vendégjátékostól is levonták az 52 pengőt, a ruha csináltatásáért. ük azonban másként gondolkoztak. Szépen összecsomagolták a ruhákat, elküldték a Ferencváros címére, a pénzüket pedig kérték a szövetségen keresztül átutalni. A szövetség a Ferencvárosnak ítélte a ruhákat, így az egyesület nem tehetett más, mint átutalta a kétszer 52 pengőt. A FRADI „RUHÁT KAPOTT”... A ZÁSZLÓ „Szépen lengett a Fradi-közép táján a híres B-közép zászló, sok Fradi szurkoló nézte szeretettel, s mondták is: — Nem hagyjuk el a zászlót! Pár pillanatra Kohut rohant éppen el a labdával, de az veszedelmesen vágódott a kornervonal felé. De mit tesz isten, a labda nekivágódott a kornerzászlónak, onnan visszapattant pont Kohut elé. Be is tudta adni. Mire felkiállt egy fradi szurkoló: — Nem hagyjuk el a zászlót, s lám a zászló sem hagyott el minket! A n—r/" Nanwwárarlnn A Ferencvárosi Toriul Chili bajnoki foot Imii es. ipala N;i-Vv.n .ilmi : ji/li . \ i I V— I 1 ci CjyvQ i QCJOFI propaganda u 1 ját, amelynck végállomásan is épen olyan óriási nnn,-plrs: n /. . i • a tűi a • . vi b városaiban. Képünk a Nagyváradi A. ('.. és FTC. csapalaít alira/olja. hn/«-pou aki- A A7 • aki a' matrli előtt igen helyes beszed kíséretében babérkoszorúi nyújtott át a bajnok > • ip.du 21