Mózessy Gergely (szerk.): Lelkipásztori jelentések, 1924–1926 - Források a Székesfehérvári Egyházmegye Történetéből 3. (Székesfehérvár, 2009)
Lelkipásztori jelentések, 1924-1926
Lelkipásztori jelentések, 1924-1926 hogy 1925. évben községnél, rendőrségnél, vármegyénél, ministeriumoknál, s egyéb hatóságoknál eljártam. Nagy segítségemre van a hitoktatónő, aki - az iskolába járó gyermekek családjáról szolgál értékes és hitelt érdemlő adatokat [sic!] -, mint az oltáregyesület jegyzője; az elnöknő, s a 40 csoportvezetőnő - kik közöl [sic!] tízen igazán buzgók, s a helyzet magaslatán állók, bár mind a 40 letette a hűség és munka fogadalmát. Kissé sokat foglalkoztam evvel a beszámolóval, de még több, ami elmarad, de ezt találom legértékesebb lelkipásztori munkámnak. Kelenvölgyben és Albertfalván ugyanezen célja van az oltáregyesületeknek, s hasonló módon működik a vallásos élet mélyítésén mindkettő. Mindhárom egyesület külső eredményeiről a beküldendő közgyűlési jegyzőkönyv számol be. A kongregációkban élénk élet folyik, szigorúan vigyáznak önállóságukra. Praesesük rendezésével „Gyurkovics leányok”-at játszanak, s praesesük leszólta a tökéletlen leányclubot, ahol a congreganista leánynak mint tökéletesebbnek semmi keresnivalója. Én nem játszottam volna színdarabot, s a leányclubot sem szóltam volna le, hanem mélyülni iparkodtam volna, ha egyszer congregáció. Itt az iskola év végén praesest kell cserélnem. A soc. missio munkája a karácsonyi - ez idén igen kevés - ruhakiosztásban merült ki. Célul kitűztem az állandó szegénygondozást, de a kivitelben ama legyőzhetetlen nehézségre akadtam, hogy kezdettől fogva nem így rendezkedett be. A soc. missio gyermekdélutánjain 40-45 gyermek vesz részt vasárnaponkint [... ]77 az iskola egyik termében. Jézus szíve leányai sokan vannak, s igen jók - bár a vezetésükre kirendelt káplán nem sokat jár hozzájuk. Sok reménnyel kecsegtet a leányklub, mely sok akadály, sok kellemetlenkedés és sok nehézség után - főleg Mihalik Sándor polg. isk. igazgató buzgólkodására, ki velem a dolgot tüzetesen megtárgyalta, s a soc. missio társulat ajánlott alapszabály-tervezetét azért fogadta el, mert ennél megfelelőbbet még képzelni sem tud kb. 60 taggal megalakul. A keresztény ifjak egyesülete sok szakosztályával (önképző-, zene-, ének-, torna-, cserkész-, levente-, tanonc-) eleven életet él. Minden ügyben, főleg rendezéseknél szívesen áll szolgálatra, s vállalt feladatait pontosan végzi. Összejövetelei este vannak, minden hétköznap a különböző szakosztályok, s vasárnap este közös összejövetel. A vezetésükre kirendelt segédlelkész úr nem szívesen jár közéjük, holott a papi szív melegére és jóságos vezetése várnak ez ifjak, s mint vezetőjük bemutató ülésén mondották: anyát keresnek. Ők végzik a Népakadémia technikai rendezését, mely mint a kér. ifjak egyik szakosztálya működik. Erről később bővebbet. Minden tiszteletet megérdemel elnökük, Czermann Antal dr., aki jelenleg Budafokon az egyetlen bátor katolikus vezető férfi, s ifjúságát ezen irányban sok nehézség között vezeti. Kelenvölgyben és Albertfalván minden hónapban pontosan megtartom a havi értekezletet. Albertfalván minden hónap első csütörtök[j]én este, Kelenvölgyben minden III. vasárnap délután. Az ülések látogatottak. Minden ülés alkalmával exhortáció, utána az elnök és [a] pénztáros beszámol az elmúlt hónapról, és kiadom a munkát a következő hónapra. Céltudatos, serény és nem kapkodó e munka, amit elkezdünk, be is fejezzük és nem hagyunk semmit félbe. Minden félévben átrazziázuk [sic!]78 az elmúlt félév jegyzőkönyveit, hogy valami határozat nem maradt-e csak határozat. Profán egyesületek közöl legelevenebb a budafoki keresztény polgári kör, elevensége főleg a községi ügyek vezetésében nyilvánul meg. Nagy kár, hogy tagjai egymás közt sokat viszálykodnak. Indítványoztam havonkint előadások tartását, de nem tartották szükségesnek. Sajátságos alakulat a polgári fiatalságból alakult Budafoki Ifjúsági Kör. Míg a munkásfiatalság sportköre, a Budafoki 77 Felesleges szóismétlés elhagyva, szórendi változtatással értelmezve a szövegrész. 78 Értsd: átnézzük, leellenőrizzük. Helyesen: átrazziázzuk. 78 FORRÁSOK A SZÉKESFEHÉRVÁRI EGYHÁZMEGYE TÖRTÉNETÉBŐL III