Mózessy Gergely (szerk.): Lelkipásztori jelentések, 1924–1926 - Források a Székesfehérvári Egyházmegye Történetéből 3. (Székesfehérvár, 2009)

Lelkipásztori jelentések, 1924-1926

Lelkipásztori jelentések, 1924-1926 37 „Kér. Anyák Egyesületé”-nek tagjai kapnak oktatást, s többször járulnak szentségekhez, s re­ménykedünk, hogy az anyák által tudunk a családokra, különösen a férfiakra hatni. 4. / Kisgyermekek „Őrangyal Egyesülete” egy kedvesnővér vezetése alatt szintén fejlődőben van. Karácsonykor a szülők legnagyobb örömére karácsonyi színdarabot adtak elő. Egy másik darabot az iskolás gyermekek is játszottak. 5. / Rózsafüzér társulatok (német és tót) ájtatosságaikat szintén rendesen megtartják, s néha együtt végzik a szt. gyónást. 6. /Az isk. gyermekekkel előkészítés után évenkint 4-szer végeztetem a szt. gyónást. Tavaly különö­sen az ismétlőiskola szerzett nagy lelki örömet, alig maradt el 1-2 a szentgyónástól. 7. / Klotild-telepen, amelyik önálló község lett, s ahol a luteránus „Diakonissza” Társulat szeretett volna magániskolát létesíteni, sikerült egy tanerős áll. el. iskolát felállítani, s egy buzgó, kath. életet élő tanerőt oda kineveztetni. 8. / Az isk. gyermekek templomba járása a tanerők felügyelete alatt áll. Télen nem szorgalmazom túlságosan, mert sok gyermek ruhája nagyon gyenge, de nyáron rendes névsorolvasással ellenőriz­tetem és kimentettem351; hogyha már az öregek templomkerülők, legalább a fiatalság szokja meg a templomba-járást. 97 Leventék oktatóik vezetése mellett, különösen a magyar miséken megjelennek. Vasárnaponkint d.u. 4 órakor vetített képek mellett felváltva a tanerőkkel és más intelligense előadókkal előadást tar­tunk nekik. Azonkívül hetenkint 2 órában este 6-[tól] 7-ig rendes oktatásban részesülnek. Más bene­volens auditor352 ezeken az előadásokon nemigen szokott megjelenni. 10. /A múlt évben Piliscsabán „Hősi szobor” leleplezés volt, a fiatal Fen [n] ségek353 is megjelen­tek, én a leleplezés előtt néhány vasárnapon keresztül bíztattam a hívőket, különösen a hátramara­dottakat, hogy hőseik emlékét szentgyónással és szt. áldozással ünnepeljék meg - de fájdalom, nem túlságos [an] nagy eredménnyel. Persze részben az is volt az oka, mert a hangulat nem igen volt a templomtéren felállított szobor mellett, miután mi már ezelőtt 7-8 évvel a hősök emlékére bent a templomban egy kápolnát erigáltunk.354 11. /A múlt évben plébániám területén 2 tisztán polgári házasság köttetett. Az egyiknél [egy] öz­vegyember elvett egy elvált asszonyt. Elhivattam mindkettőt, próbáltam a lelkűkre hatni, de fájdalom, nem sikerült. A másiknál egy gyári munkás elvett egy leányt. Nálunk is, az egyháznál rendesen beirat­koztak, ki is lettek hirdetve, de mikor jegyesoktatásra került a dolog, kisült, hogy a vőlegény absolute nem tudja az imákat, s amikor - ami már máskor is előfordult, de az illető szépen engedelmeskedett - azt mondtam neki, hogy adok egy pár hetet, hogy tanulja meg az imákat; kereken kijelentette, hogy azt nem teszi. Hiába próbáltam a menyasszonya és a jövendőbeli anyósa által rá hatni; nem használt, s így fájós szívvel bár, de néznem kellett, hogy csak polgárilag kelnek össze. 12. / Újabban az esketett párok közt már többször előfordult, különösen anyagi okokból, hogy ön­kéntesen elválnak. Én ugyan a beiratkozásnál s a jegyesoktatásnál erre is ki szoktam térni, hogy mi­lyen bűnt követnek el, ha elválnak, de azért mégis előfordul. Szoktam a fiatal házasokat, sőt a szülőket vagy elhivatva, vagy ha találkozom velők, lépésük következményeire figyelmeztetni, néha - különö­sen, ha nem anyagi ok az elválás előidézője - használ, de bizony be kell vallanom, hogy a legtöbbször süket fülekre találok. * 552 553 351 Értsd: Igazolást kell hozni a hiányzásról. 552 Jóakaratú hallgató - latin. 553 Értsd: a kegyúri család fiatalabb tagjai 354 Szerveztünk, állítottunk fel - latin. FORRÁSOK A SZÉKESFEHÉRVÁRI EGYHÁZMEGYE TÖRTÉNETÉBŐL III. 313

Next

/
Oldalképek
Tartalom