Mózessy Gergely (szerk.): Inter Arma 1944–1945. Fegyverek közt - Források a Székesfehérvári Egyházmegye Történetéből 2. (Székesfehérvár, 2004)

IV. Plébániák jelentik

illetve kivégeztet. Amint u. i. ő odaérkezett hozzám, már nem kérte többé a nyerget, hanem azonnal elment. Ez pedig rám fogta pisztolyát, és maga előtt bekergetett a lakásba. Ott azon­nal karkötős órát követelt tőlem, s 5 perc időt engedett, hogy kívánságát teljesítsem. Ezalatt a házban mindent átkutatott, s mivel órát nem tudtam adni, a falhoz állított, majd arccal a fal felé akart fordítani, hogy tarkón lőjön. Én nem fordultam a fal felé. Erre pisztolyát a fejem­nek szegezte, s dühösen azt mondta: utoljára kérdezem, van-e óra, vagy nincs. Ugyanakkor megfogtam a kezét, kihívtam az utcára, s a pénztárcámat mutatva magyaráztam neki, hogy valakitől majd veszek órát, s azt odaadom. Abban a reményben tettem ezt, hogy az utcán majd találkozom más katonával vagy civillel, akinek segítségével megszabadulok a kellemet­len embertől. A németek azonban oly erősen lőttek, hogy senki nem mert kimozdulni rejtek­helyéről. Egy lelket nem lehetett látni az utcán. Az orosz pisztolyát állandóan rám szegezve hajtott végig az utcán egy ház felé. Útközben egy gránát egészen közel csapódott be. Az orosz a legközelebbi ház falához húzódott, én az úton maradtam, mint akinek mindegy, hogy akna tépi-e szét, vagy golyót kap a fejébe. Amikor a kijelölt házhoz értünk, az orosz a ajtót lábával berúgva berontott, de nem talált bent senkit. Épp amikor kilépett az udvarra, jött arra a ház tulajdonosa. Bejött az udvarra, s kérdezte, hogy mit akarunk náluk. Röviden elmondtam, s alig kezdett beszélni arról, hogy délelőtt őt is mindig óráért zaklatták, az orosz nekirontott és agyon rugdosta az idős embert. Majd mindkettőnket a falhoz állított, és a házigazdát mellet­tem agyonlőtte. Láttam, hogy nagyon komoly a helyzet, újra megfogtam tehát az orosz kato­na kezét, és elvezettem a plébánia pincéjéhez, gondolván, hogy a sok menekült közül valakinek lesz órája, amit könyörületből nekem ad. Eddig azért nem vezettem oda, mert ott voltak nővéreim, s rajtuk kívül sok leány és asszony, akiket meg akartam kímélni az esetleges kellemetlenségektől. Az orosz nem jött le utánam a pincébe, hanem leült a legfelső lépcsőn. Szerencsére kaptam karórát az egyik menekülttől. Amikor ezt felvittem és átadtam, még egyet követelt tőlem. Megértettem vele, hogy több nincs, s ezt is kölcsön kaptam. Ekkor kiku­tatta zsebeimet, mindent elvett tőlem, amit nálam talált, és elkezdte rólam tépni a reveren­dát, míg végre megszabadultam tőle. Lementem a pincébe, hogy kissé kipihenjem magam. Alig 10 perc múlva jött vissza az orosz, és pisztolyát rám szegezve 3 üveg bort követelt. Borom nem volt. Ekkor ismét a lakás­ba akart bevinni. Szerencsére egy helybeli ember jött arrafelé, s utánam szólt - kérdezett va­lamit tőlem. Míg feléje fordultam, hogy válaszoljak, az orosz belépett a lakás ajtaján. Ezt az alkalmat felhasználtam, kifutottam az udvarból és elbújtam a templomkertben a bokrok kö­zött. Az orosz pár pillanat múlva észrevette, hogy eltűntem, s még [ az] utcára is kijött és han­gosan kiabált - keresett. Jó fél óra múlva jöttem elő, amikor sejtettem, hogy az orosz már nincs a lakásban. Biztos voltam benne, hogy ez még visszajön értem, ezért nővéreimmel együtt - minthogy úgyis estére járt már az idő - átmentünk a templomba, s az éjtszakát ott virrasztottuk át imádságban. Hajnalban erősen döngették a sekrestye ajtaját. Alig tudtunk elbújni a kórusfeljáró alatti sötét, szűk helyen, már az oroszok bent is voltak a templomban. Feltörték a tabernákulumot, a keresztekről letépték a fátyolt, leszaggatták a zászlókat, az oltárterítőket, kiszedték az orgo­nasípokat stb. Amikor elmentek a templomból, előjöttünk rejtekhelyünkről, s a szétdobált és összetépett miseruhákat és az okmánytár szétszórt iratait gyorsan összeszedtük, s visszarak­tuk a helyükre. Alig hagytuk el a sekrestyét, újabb fosztogató csapatok tértek be a templom­ba, akik még az oltárköveket is kiszedték helyükről, és a csupasz zászlórudakról a kereszteket is letördelték, az összetördelt és szétszórt templomi felszereléseket, egyházi ru­hák foszlányait - mert már csak ez volt található - a sekrestyében olajjal leöntözték. Ezen a napon (márc. 20-án) d. u. hatalmas erejű bombazáport zúdítottak a németek Isztimérre. Sok ház elpusztult, néhány ember életét vesztette. A bíró fia, a két Angeli presbyter legfiatalabb fivére szintén súlyosan megsebesült. Amikor ez tudomásomra jutott, 168

Next

/
Oldalképek
Tartalom