Folia Historica 35. (Budapest, 2020)
I. TANULMÁNYOK - Miklós Tamás: Front előtt, front alatt, front után. A második világháború eseményei Csolnokon 1944-45-ben
bennem. Steiner Pista volt a szomszédból: »Gyógyszerész úr! Most érkeztem Perbálról a menyasszonyomtól. Ott már bent vannak az oroszok. Kölcsön lovon menekültem a szőlőkön keresztül. Utánam lőttek. Holnapra itt lesznek!«"24 A lakosság december 25-ei hangulatát az alábbiakban örökítette meg Környei József plébános a római katolikus plébánia História Domusában: „A karácsony este szomorúan telt el. A bizonytalanság réme - mi lesz velünk? - ülte meg a lelkeket. így virradt ránk december 25., szent karácsony napja. Reggel diák s pásztormisére harangoztak; az emberek, különösen az intelligencia, szép számmal gyűltek össze a templom téren, s mondogatták egymásnak a híreket, hogy Leányváron, Dágon is vannak már oroszok. A kismisét még szépen befejezhettük, de utána hallatszottak közel-távol puskalövések, tompa ágyúlövések már."25 26 Az előnyomuló szovjet páncélosok Csolnok déli részén megtámadták a német 93/11. páncélgránátos-zászlóalj ott védelemben lévő századát és északkeleti irányban visszavetették. A 181. harckocsidandár a reggeli mise alatt vonult be a településre. Az első páncélos a falu gyógyszertára előtt állt meg, ahol annak idején a Dobay család lakott. A szentmiséről éppen visszatérő Dobay Pál így emlékezett vissza az első szovjet katonákra: „Éppen a házunk előtt állt meg az első harckocsi... A derült csupa-ragyogás égen hirtelen repülők tűntek fel, és géppuskázni kezdtek. Futottunk a pincébe. Ekkor ért bennünket a nagyobb meglepetés: a pince tele volt szovjet katonákkal."27 A szovjetek bevonulása után a lakosság bezárkózott. „A lövések mind sűrűbbek lettek. Elsőt, másodikat harangoztunk a nagymisére, de ember nem jött a harangszóra. 10 óra lett közben, kellett beharangoztatni, de hívő senki! Üres a falu - senki sem mer az utcára kilépni. Mindenki fél valamitől. Senki sem tudná a szorongatottság félelmét ecsetelni, megmagyarázni. Láttam, nem jön senki a templomba, elkezdtem hát csendes misét mondani, karácsony lévén a 3. előírt misét.28 Egy ministráns fiú volt mellettem, egy tanítónő és egy idősebb asszony hívő még a templomban. Más senki! Egyszerre csak nagy ágyú és aknatüzelés kezdődött. Úgy hallatszott, mintha a templomot céloznák. Olyan erősen hallatszott a dörgés és a robbanás, mintha tényleg a templom mellett lőnének. Offertóriumig (= felajánlás) eljutottam a misében, amikor a két hívő ministrán- som is kifutott a templomból, s én is abbahagytam a szentmisét. Utána derült ki, hogy a falu végén 2 német aknavető, s egy kisebb ágyú próbált ellenállni a Kranovetzbergen29 24 Interjú Dobay Pál egykori csolnoki lakossal (Miklós Tamás). 25 A csolnoki katolikus plébánia História Domusa (Környei József plébános kézzel írott följegyzéseinek másolata). Kézirat, másolata a szerző birtokában. 26 A Balck-seregcsoport hadműveleti tisztjének napi jelentése 1944. december 25-én. http://wwii. germandocsinrussia.org/de/nodes/7046-akte-382-unterlagen-der-ia-abteilung-des-aok-6-ktb- akte-a-bd-29-t-gliche-meldungen-5-31-12-1944-lagemeldungen-des-ia-und-ic-der-armeegrup- pe-fretter-pico-sowie-der-unterstellten-korps-meldungen-zur-pak-und-panzerlage-u-a#pa- ge/475/mode/inspect/zoom/4 (letöltés 2019. jún. 17.) 27 Interjú Dobay Pál egykori csolnoki lakossal (Miklós Tamás). 28 A karácsonyi liturgia sajátossága a három szentmise: az éjféli mise, a pásztorok miséje és az ünnepi szentmise. 29 A település déli részén emelkedő magaslat, ma beépített terület. 87