Folia historica 23/1
I. Tanulmányok - Kreutzer Andrea: A Hadtörténeti Múzeum Könyvgyűjteményének két Justus Lipsius-kolligátuma
Kreutzer Andrea A Hadtörténeti Múzeum Könyvgyűjteményének két Justus Lipsius-kolligátuma* Sárospatakon, a Magyar Nemzeti Múzeum Rákóczi Múzeumának nagy sikerű és szép Lorántffy Zsuzsanna-kiállításán 1 több régi nyomtatvány is szerepelt a Hadtörténeti Múzeum Könyvgyűjteményéből. Ezek egyike volt az alább ismertetendő Jacobus Lydius - Justus Lipsius-kötet. A kiállítás ürügyén ezt és gyűjteményünk másik Lipsiusát szeretném bemutatni. 2 Mindkét tárgyalt könyv kolligátum, azaz több müvet tartalmazó gyüjtőkötet. Az egyik csak Justus Lipsius, a másik Justus Lipsius és az ö müvéhez kapcsolódó, Salomon van Til által gondozott Jacobus Lydius-írásokat foglalja magában. * * * Justus Lipsius (Joost Lips, 1547-1606), a koraújkor egyik filozófiai, filológiai és államelméleti klasszikusa; írásai számtalan kiadást megértek, alkotásai minden műveltnek számító ember könyvtárában ott voltak.5 Emlékeztetőül néhány kárpát-medencei példát emelnék csupán ki. Két, a mi kolligátumainkban is szereplő mű egy-egy editiója fellelhető a költő és hadvezér Zrínyi Miklós könyvtárában is: a „De militia Romana" (az 1602-es harmadik kiadás) és a „Poliorceticon" (az 1605-ös harmadik kiadás), valamennyi Plantin-Moretus nyomtatvány. 4 II. Rákóczi Ferenc ifjúkori olvasmányai között is ott találjuk Lipsiust: a „Monita et excmpla politica" (a legtöbb kora-újkori magyarországi kiadást megért Lipsiusmüvet) és a „Politicorum sive civilis doctrinae libri sex" címűeket.A bemutatott kötetekben szereplő müveit Justus Lipsius löweni egyetemi professzorsága idején írta. 6 A Lipsius-írások java része a szerző életében és halála után is évtizedekig az egyik leghíresebb és legjobb németalföldi (flandriai) nyomdában, az antwerpeni 7 Plantin-Moretus cégnél láttak napvilágot, ahol a tulajdonosok művelt humanista nyomdászok és kiváló tipográfusok voltak, számos tudós barátjaként tartotta számon őket. 8 Antwerpeni, Plantinnyomtatvány a Justus Lipsius által kiadott és kommentált C. Cornelius Tacitus-összes első és több korai kiadása is, melynek kötetei többek között a Rákócziak egykori sárospataki könyvtárában is helyet kaptak 9 vagy a Seneca-kiadás, melyet Zrínyi Ádám is könyvei között őrzött. 1 0 Lipsius egykorú kárpát-medencei recepciója" nemcsak a peregrinusok és a korszerű európai műveltségre törekvők által megismert és olvasott idegen nyelvű kiadások révén mérhető: egy emberöltő múlva már megjelenik magyarul is. Első magyar fordítója (1641) Laskai János (16057-1657?) református lelkész, Bethlen István Hollandiában is tanult udvari embere volt. 1 2 Lipsius hosszantartó hatását a magyar szellemi életben a könyvjegyzékekben, könyvtárakban való, már említett gyakori előfordulás, különböző műveinek magyarországi kiadásai 15 és a fordítások 1 4 mellett bizonyítja a számtalan hivatkozás és a lépten-nyomon feltűnő Lipsius-idézetek sora, tananyag volta.' ^ * * * 127