Folia archeologica 7.

Sz. Burger Alice: A pomázi római sírkő

78 Sz. Burger Al ice punktum. Az A betű majdnem hiánytalanul megvan, jobb alsó hastáját ki­egészítettük, utána N betűt jelöltünk. A 4. sor végét esetleg ET-re lehetne kiegészíteni, mivel a következő sorban kezdődő névfelsorolások ezt megindo­kolják. Az AN és ET között 3 betűnyi távolság van. Életkort jelző számot nem jelölhetünk, minden esetre figyelembe kell vennünk, hogy T. Flavius . .. a m. h. m. adományozásakor legkevesebb 25 évet már kiszolgált, így legjobb esetben is 45—50 év körüli lehetett. Az 5. sorban T. Flavius Seneca után való­színű ET és még egy rövid név következett. Lehetséges, hogy a sor végén is T. FL. állott, azonban ezt nem tudhatjuk biztosan. Amennyiben így volt, akkor ez a másodszülött fiú neve lehetett, aki már anyja cognomenéből képezte nevét, ami azt általános szabályoknak meg is felelt. A 6. sorban PRIMITIVAE.ET után ismét név következik. A 7. sor VIVAE szava alapján csak e legutolsónak említett van a sírkő állításakor életben. A továbbiakban még hiányzó neveket megkíséreltük kiegészíteni, azonban ez csak pusztán feltevésen alapulva nem vinné előre a szöveg feloldását. Egyébként a Primitivus, Primitiva név elég gyakori a birodalomban. Hogy az állítók eredetileg hogyan fejezték be a sírkő­töredéket, azt ma már nem tudjuk, lehetséges, hogy a H. S. E. formula szere­pelt rajta. 8 A CIL III 3642 sz. felirat feloldása részleteiben nem egyezik a mi fenti kiegészítési kísérletünkkel. Az egész felirat legbiztosabb kiegészítési alapjából kiindulva — a 3—4-sor beli missus honesta missione formula alapján ugyanis megkaptuk a feliratos mező legvalószínűbb eredeti szélességét. Ehhez viszonyítva elesik a Corpusban jelölt 2. sorbeli »si. vet. leg. ii« kiegészítés, továbbá a követ­kező sor »honesta mis« jelölés is. A felirat értelmezésében lényegbevágó különbség csak annyi, hogy míg a Corpus T. Flavius . . .-t veteránusnak gondolja, úgy mi equesnek véljük azt. Ennek biztosabb alátámasztására vegyük figyelembe a sírkő ábrázolását. H. Hofmann szerint a rajnai és dunai tartományok sírkőfajai élesen különválnak, mások a rajnai és mások az itáliai hatásra meginduló illyricumi lovasábrázolások megjelenési formái. 9 Az I. sz. végéről származó rajnai dara­bokat vizsgálva jutunk el a pomázi sírkőtöredék lovasjelenetéhez. Kölnből maradt ránk a legtöbb és legszebb lovasjelenet az I. sz. végéről. Fokozott gon­dossággal kell tehát megvizsgálnunk ezeket, mivel T. Flavius.. ., Kölnből származott ide hozzánk. Mint az egész idevonatkozó emlékanyagban, úgy itt is — sőt itt különösen jól — széjjelválasztható a lovon harcoló, valamint a lovát nyugodt lépésben vezető (eddig »calo«-nak jelölt) lovas ábrázolása. Kölnből 6 db majdnem azonos kéztől származó nagyméretű síremléket ismerünk. 1 0 8 Az epigráfiai felvétel és feloldás munkálatainál ezúton is köszönetet mondok Radnóti Aladárnak és Soproni Sándornak segítségükért. 9 H . H of mann : i. m. 3 skk. 1 0 CIL XIII 8303: E. Esperandieu : Recueil Général des Bas-Reliefs de la Gaule Romaine VIII (1907) 6454 sz. - Westd. Korr. Bl. : 5 (1886) 13.; - E. Klinkenberg: BJJb (1902) 96, 35 sz. — E. üerster : Mittelrheinische Bildhauerwerkstätten im I. Jh. n. Chr. (Bonn 1938) 97. — K. Kraft : Zur Rekrutierung der Alen und Kohorten an Rhein und Donau (Diss. Bern 1951) 140, 112 sz. ­CIL XIII 8304. - E. Esperandieu : i. m. VIII. 6455 sz. - E. Klinkenberg : i. m. 96, 36 sz. - E. Gerster : i. m. 119. - K. Kraft : i. m. 140, 111. sz. ­CIL XIII 8305. - E. Esperandieu : i. m. VIII. 6565 sz. - E. Klinkenberg : i. in. 96, 38. sz. - E. üerster : i. in. 119. - K. Kraft : i. in. 140, 114 sz. ­CIL XIII 8309. - E. Esperandieu : i. m. VIII. 6448 sz. - E. Klinkenberg: i. m. 96, 37 sz. - E. Gerster: i. m. 97, 119 sz. — K. Kraft: i. m. 155, 464 sz. —

Next

/
Oldalképek
Tartalom