Folia archeologica 6. (1954)
Szabó György: A falusi kovács a XV—XVI. sz.-ban
128 Szabó György 1295. faber — coach, 1299. feriamentum — patco, 1300. babata — idem, 1301. angarium — corlat, 1302. scalprum — idem, 1303. sufferrare — patheolny, 1304. connectere — idem, 1305. gonfus —zeg, 1308. forpex — ollo, 1309. flebotus — vas veiw. 1 7 E szójegyzékekben megtaláljuk tehát az átlagos kovácsműhely tűziszerszámait : az üllőt, a verőt és a fogót, a patkolás szerszámait, a körömfaragót és a korlátot. A kisebb szerszámok közül is megemlítik a köszörűt, a fenőkövet és az érvágót. A szójegyzékek hiányosak. így pl. az alapvetően fontos kohót és fújtatót nem említik. A jelentéktelennek látszó kis szerszámot, az érvágót azonban megtaláljuk bennük. (Erről később.) A szójegyzékek másik hiányossága, hogy nem tudjuk meg belőlük azt, vajon hány üllő volt a kovácsmühelyben, hányféle kalapácsot használt, milyen kiegészítő szerszámok voltak, hány fújtatója volt a kohónak. Pedig ezek is rávüágítanak a falusi és városi, valamint a várbeli kovácsok közötti különbségekre. Bőven kárpótolnak azonban a XVI. századi összeírások, amelyekben számszerint felsorolva találjuk meg a kovácsműhely berendezési és felszerelési tárgyait. Ezekben az összeírásokban nagyrészt várak kovácsműhelyeinek teljes felszerelés jegyzékét találjuk. Közülük a kisebb várak műhelyfelszerelését jól felhasználhatjuk a falusi kovácsműhely leírásakor. 1528-ban a gyulai vár kovácsműhelyében a következőket írták össze : »Instrumenta fabrilia : ij solliculi vei sufflatorii j ferreum instrumentum ad aspergandum ignem, vulgo kehlegyessew j ferreum instrumentum ad expurgandum feces de ferro ij ferrea instrumenta ad facienda ferramina vulgo likastho j ferreum instrumentum vulgo hassytho j ferreum instrumentum ad desecandum ferrum vulgo hassytho j forpicem ij reclusoria vulgari czipththew j malleum magnum j incudum magnum ubi ferra cuduntur j incudum iuniorem.« 1 8 Az egri várban a kovácsműhelyben a következő szerszámok voltak : »Két nagy ülő...2, öreg verő...2, közép verő...2, fogó...2, fúvó...2, szító vas.. .3, új vaslapát... 1, fogó szorítani való vasak.. ,4.« 1 9 Az egerszegi várban már több szerszámot írtak össze 1568-ban : »In officina fabry, Incudes duae, una maior altera parva rostrata.. .2, mallei.. .4, forpices... 3, mallei perforatorii... 2, folles...2« (OL. UetC. 76/17). A sümegi vár kovácsműhelyében pedig még több szerszámot találtak az összeírok : »In officina fabrili, Incus... 1, Malleus magnus... 2, Ittem malleus aliquanto minor... 1, Zar was wlo... 1, Zegh feyezo was... 1, Wagho ... 1, Lykasztho. . . 1, Forpices.. . 2, Konyas. .. 1, Ко leghejezo... 1, Fogho kapcs...4, Lakat hiazzehohoz walo satho...l, Folles...2, Vas plee...l«. 1572 (OL. UetC. 76/17.). 2» 1 7 Szamota : A schlägli magyar szójegyzék. Bp. 1894. 58—59. 1 8 Veress Endre : Gyula város oklevéltára. 1313—1800. Bp. 1938. 131. 1 9 Tört. Tár. 1881. 746. 2 0 A felsorolt inventáriuinokat úgy válogattam össze, hogy azok lehetőleg az ország más-más vidékéről legyenek. Csak néhány kiadott vagy saját gyűjtésemből származó összeírás között válogathattam. Úgy látom azonban, hogy több anyag feldolgozása sem fogja megváltoztatni azt a tényt, hogy a kisebb várak kováesműhelyeinek felszerelése és berendezése nagyjából egyforma volt, s így a hozzájuk nagyon hasonló falusi kovácsműhelyeké is egyforma lehetett.