Fogorvosi szemle, 1993 (86. évfolyam, 1-11. szám)

1993-02-01 / 2. szám

HOZZÁSZÓLÁS dr. Dombi Csaba és Czeglédy Ágota „Nyelvbetegségek előfordulásának gyakorisága epidemi­ológiai vizsgálatok alapján” — című közleményéhez (Fogorv. Szle„ 85, 335, 1992.) A közlemény „random populációs minta adatait tartalmazza”. A random kifejezést az orvostudományban három értelemben is használják: 1. kísérleti eljárás ellenőrzésénél, 2. statisztikai adatok ellenőrzésénél vagy összeállításánál, 3. választott kontrollcsoportok ösz­­szehasonlító vizsgálatánál. A teljesség szükségessé teszi annak ismeretét, hogy a vizsgált személyeknek betegségükről volt-e tudomásuk, és hogy kezelték-e őket vagy sem. Ez az adat a száj betegellátás szempontjából fontos. Vizsgálataikat ábrákkal demonstrálják. Ezekhez szeretnék néhány megjegyzést fűzni. Barázdált nyelv ábrája alapján eredete — mivel macroglossiát mutat — a hemodinamikai viszonyok megváltozására utal. Ezt az adatot nem találjuk a szövegben, így a kép csak kétségeinket fokozza. Térképnyelv ábrája ellentmond a leírásnak: „a nyelvháton és a nyelv szélén kiemelkedő, vékony fehér szegéllyel határolt, fájdalmatlan, vérbő területek láthatók”. A kép glossitis képet mutat, mely lehet bakteriális, mikotikus vagy vírusos eredetű, a gomba alakú szemöl­csök a nyelv hátsó harmadában láthatók és gyulladásos jellegűek. Vizsgálatok nélkül, vagy azok elvégzése után döntöttek a szerzők az ábra jelzéséről? Atrófiás nyelv a képen angulus infectiosus látható (nem rhagad), a gingiva gyulladásos. így az ábra senkit sem fog a helyes kezelés irányába segíteni, csak zavart kelt. Rombusz alakú nyelvgyulladás ábrájának aláírása már diagnózist ad. Ez a kép sem lesz segítségére a gyakorló orvosnak, erre az ábrára is érvényes az, amit a szerzők írnak: „lap­pangva komoly betegségek csíráit hordozhatják magukban”, ha nem történnek meg a szükséges vizsgálatok. így a közlemény célja kérdéses. Segítséget ígér, és ezt nem adja meg. Dr. Lelkes Kornél VÁLASZ Dr. Lelkes Kornél „Nyelvbetegségek előfordulásának gyakorisága epidemiológiai vizsgálatok alapján” című közleményünkhöz írt hozzászólására. Tisztelettel megköszönjük és tudomásul vesszük a közleményünkkel kapcsolatos kritikai észrevételeket, melyek írásunk érthetőségét feltehetően zavaró részletekre vonatkoznak. A fent említett irodalmi áttekintéssel az volt a célunk, hogy a felsorolt négyféle nyelvbetegség gyakoriságára hívjuk fel a figyelmet, így közleményünk elsősorban azok epidemiológiai jellemzőire helyezte a hangsúlyt. Az ábráinkat ért kritikai megjegyzéseket tisztelettel elfogadjuk, és hibáinkat annak tudjuk be, hogy a betegségek leírásánál a lényeges és általános jellemzőket említettük, míg az illusztrációk olyan egyedi variációkat mutatnak, melyeket a közleményben említett magyar szűrővizsgálat fototechnikailag is megfelelő anyagából volt csak módunk kiválogatni. Az egyébként szintén nagyon lényeges egyéb kórtani és klinikai aspektusok részletezése — úgy éreztük — meghaladja egy epidemiológiai profilú irodalmi áttekintés kereteit. A „lappangva komoly betegségek csíráit hordozhatják magukban” megjegyzés éppen a felismert esetek részletes kivizsgálásának és kezelésének szükségességére igyekszik rámutatni. A „random populációs minta” kifejezéssel azt kívántuk érzékeltetni, hogy ebben a vizsgá­latban részt vevő személyek véletlenszerűen kerültek bele a felmérésbe, közülük semmilyen szempontból nem történt válogatás. Köszönettel tartozunk dr. Lelkes Koméinak, azért, hogy írásunkat figyelmesen olvasva azt érdemesnek tartotta arra, hogy kritikai észrevételekkel segítse további munkánkat. Reméljük, hogy az általa feltárt nehezen érthető részletek, illetve megjegyzéseire írt vála­szunk segítséget nyújt közleményünk helyes értelmezéséhez. Dr. Dombi Csaba és Czeglédy Ágota 59

Next

/
Oldalképek
Tartalom