Felsőbányai Hírlap, 1907 (12. évfolyam, 1-26. szám)

1907-02-13 / 4. szám

Felsőbányái Hírlap Felelni akartam, de a kertajtó megnyílt és i kertbe egy összetöpörödött, ravasz kinézésű íandlé lépett. Fejére három ősrégi cylinder volt 'elhalmozva. Rongyos frakk-alakú felső kabátja valószínűleg nagyapjáé lehetett. Hátán óriási )atyut cipelt, mely nagy, piszkos lepedőbe volt akarva. Lába csak úszkált nagy csizmájában, nely minden lépésnél hol előre, hol hátra mara- iozott. Hozzánk érve a legnagyobb alázattal ímelé le kalapraklárát fejéről s köszönetét fejezé d Linának, hogy alkalmat adott neki nehány •uhát és kalapot vásárolni. Lina utasítást adott neki, hogy holnap is jöjjön és még nagyobb vásárt fog csapni. De násodmagával jöjjön, mert egymaga nem fogja tudni mind megvenni. A handlé szemei ragyogtak az örömtől. — Igenis kérem — mondá — a Lébessel, i barátommal fogok eljönni. Az nem olyan ősaló, mint Smüle, pedig az is becsületes ember. A handlé egészen el volt ragadtatva tár­sainak magasztalásában. Végre eltávozott. Kép­jelem, hogy óriás halmaz ruháról álmodott. — Tehát holnap hét órakor — szólt Lina — nem viszek semmit sem magammal és egye­dül önre hízom magam. Elváltunk; ő a házba ment én a kerítésen át hazatértem. Késő volt már, lefeküdtem. Hogy milyen álomképek lebegtek előttem, azt fölösleges volna elbeszélnem. Következő nap hét órakor háziasszonyom­nak. kifizettem a házbért s puskámat és vadász­táskámat magamhoz vettem. Hű agaram által követve a kertfalon át ismét a cserfák alatt voltam. Lina még nem volt ott, tehát fegyvere­met magam elé téve egy padra ültem. Alig tettem magam e kényelmes poziturába, amikor egy becsületes ütéstől a cylinderem egész tövig behorpadt. (Szerencse, hogy klappcylinder volt.) Puskámat kezembe ragadva, felugrottam és hátra tekintettem. Eichner Antal állott előttem természetes nagyságában. Bámulásra nem volt sok időm, mert a kezében tartott öleshosszu kefeseprü újabb csa­pásra készült. Uccu — gondoltam magamban — a törökök is futottak Belgrádnál, nekem se szégyen s a lovagcsizmáimra bízva sorsomat, óriási léptekkel szöktem át a virágágyakon. (Akkor is vigyáztam, hogy Lina rózsáit le ne tapossam. Mig azonban a kertből kijutottam, Antal ur egy egész operát hegedült el a hátamon. Ártatlanul is megbosszultam magam, mert két kis csirkét menekülésemben agyontapostam. Hazaérve haragosan becsaptam az ajtót a megijedt háziasszony előtt. A leggonoszabb pedig az volt, hogy agaram az egész kurzuson át kegyetlenül ugatott utánam. Másnap, hogy a találkozásokat kikerüljem, sietve utaztam Nagyváradra. Az aláhúzott perczek éjjeli les megállást időt, a * jelent. jel föltéte­Felelös szerkesztő: Imre Károly. Kiadótulajdonos: Nánásy István. Vasúti menetrend . Indul: 5815. sz. V. V. 5801. sz. v. v. 5813. sz. 1 V. V. , 5811. j sz. 1 V. V. Felsőbányáról .... 700 11-06 2-46 F.-ba' nyáról Giródtótfaluból . . . 743 11-10 258 , indul Nagybánya Szénatérről . 7-28 11 28 ! 312 4 47 Nagybányáról . . . . — 11 37 3-42 5 23 Buság-MisEtótfaluról. . — 1158 4 06 547 Sikárlóról ................... — 12 13 426 602 Ilobáról........................ — 12 23 437 6 14 Szinérváraljáról . . . — 12 36 5 06 632 Apából........................ — 12 52 5-25 651 Aranyosmedgyesről . . — 1 09 5’46 712 Udvariból................... — 1 28 6 08 735 Batiz országidról . . . — *1-37 6.19 746 Batiz-Vasváriból . . . — 1 *6 26 *7'54 Szatmárra érk . . . — 1 50 63Ö 804 5816. 5802. 5814. 5812. SZ. SZ. sz. sz. V. V. SZ. V. v. y. V. V. Szatmárról ................... — 21 6 7-26 6 20 Batiz-Vasvári .... — 1 7 35 *6-29 Batiz országút.... <— *2 59 7 42 6 37 Udvari........................ — 3 09 7 56 6 50 Aranyosmedgyes . . . — • 3-34 8 25 7 19 Apa............................ — 3­46 839 7-33 Szinérváralja .... — 4 02 9 01 7 56 Hóba............................ — 4 15 9 17 8 12 Sikárló ...... — 433 9 37 832 Buság-Misztótfalu . . — 4-42 9 48 8 43 Nagybánya ................... 75 3 5 12 — 937 Nagybánya-Szénatér. . 8 00 518 — 9-43 Giródtótfalu................... 81 8 532 — 959 Felsőbányára érk. . . 833 543 — 1012 ./jak ■v I 1 dn A legelőkelőbb orvostanárok által ajánlott és a kiállításokon aranyérmekkel és dísz­oklevelekkel kitüntetett Esterházy cognac mely a közönség kedvencz itala mindenütt kapható. Közponli iroda: Gróf Esterházy Géza-féle cognacgyár BUDAPEST, V. kér., Nádor-utcza 16. ► f Grammofonokat elsőrangú minő­ségben, kitűnő fel, vételü lemezekkel. Fonográfokat 60 körö­nétől felfelé CSEKÉLY a &] szállítunk Hangszeredet Hegedűket elsőrangú gyártmányokat mély hegedűket, gordonkákat, mandolinokat és gitárokat legolcsóbb árakon. ZS koronától felfelé. CÍTERÁKAT mindenféle vál­tozatban. Húros hang­szereket, hege­dűket, mando­linokat,gitáro­kat stb. 28 koronától felfelé Egy jó családból való fiú fűszer- kereskedésbe tanulónak felvétetik. Aján­latokat e lap szerkesztősége közvetít. Van szerencsém a n. é. közönség szives tudomására hozni, hogy az ország egyik legré­gibb és legnagyobb ruhafestődejének, vegyi-tisztító és gözmosódájának Haltenberger Béla S SJE*1** déke részére átvettem. Mindennemű e szakba vágó megbízásokat nevezett ezég részére készséggel vállalok el. Gyász esetén ruhák feketére soron kívül gyorsan festetnek, úgyszintén bőrkabátok sötét színekre a legjobb kivitelben. Elkészítési határidő mosás és vasalásnál 6—8 nap. tisztításnál 8—14 nap, festésnél 15—21 nap. Jutányos árszabás. Bővebb felvilágosítással alanti képviselő szolgál. Szives megbízást tisztelettel kér Nagybánya, 1907. január hó. Sitányi Károly, Nagybánya, Felsőbányai-utca 9. Goer* triéder blnoklik, színházi és tábori látcsövc-' et. Árjegyzék ingyen és bérmentve. Aufrecht és jjolSschmietl Jag? Budapest, VI-, Hndrássy.út !7.-nawHj ■■■■■■ ■■ ■ ■ Képviselők kerestetnek. AGRARIA benzinmotorok benzincséplők jVíalomberenőezések Kérjen minden gazda árjegyzéket (p! Levélczim : AGRARIA“ MmlUM-llICZt 21 Sí. MUHLE VILMOS cs. és kir. udvari szállító TEM.ESVÁ.E. Mag-, növény-, rózsa- és fa-nagytenyészetek. (Művelési terület 94 hold. ===== V1LÁGKIVITEL. ii itü mii kerti és mezei veteményezésre '»Q (Mühle raagvai jóságban elérhetők, de ebben felülmul- ---------------------------- hatatlanok.)------------------------------­A legnemesebb gyümölcs-, disz- és sorfák Mühle fai többször átültettek, jól iskolázottak. miadenütt jól és biztosan gyara- ---------------------------------------------------pednak. -------------------------------------------------------­A legszebb fenyöfélék, díszcserjék, rózsák stb. Mühle tűlevelű, mind télllók, disz- és kúszócserjéi, valamint rózsái a létező --------------------------------------------- legszebb viráguak.--------------------------------------->— Po stacsomagok magvakkal 5 koronán felüli értékben bárhová bér- 1 ----- — mentve küldetnek. — ■ ■ ---­Mü hle kertészeti kézikönyvei dilettánsok számára a leg­jobbak, megrendelésekhez ingyen csatoltatnak. Dusán illusztrált fóárjegyzék — páratlan a maga nemé­ben — kívánságra bárkinek ingyen és bérmentve meg­küldetik. id Ügynökök sorsjegyeknek részletfizetésre való el­adására kerestetnek. Legmagasabb jutalék! — Jutalom- dij! Esetleg fix havi fizetés. Ajánlatok intézendők az 1885 óta fennálló Dirnfeld Testvérek bankházba Budapest, IV. Váci-utca 2. $ É ❖ * 4 I ❖ % ❖ ❖ i jfc ❖ •>. ❖ .❖ ❖ *•>. m Üzlethelyiség: Kossuth Lajos-utcza, Svaiczer-íéle ház. •ra Értesítés, sä liszt, termény és liszer-iizlelüet CT* ideiglenes helyiségünkből az ujonan ép-ü.lt Svaiczer-ház Cd Kossuth L,ajos-utczai oldalán levő csinos, diszes és tágas-—. üzlethelyiségébe költöztettük át, hol is a városi malomból «y» ro saját, kitűnő, friss őrleményeink mindennap kaphatók jutányos árak co mellett. • oo-cu Terményeket u. m.: kukoriczát, búzát, gabonát, zabot stb. rs> | Cd a legmagasabb piaczi árak mellett bármikor vásárolunk. Pontos kiszolgálat úgy helyben, mint a vidékre, főelvünk! co’ rsi oo A n. é. közönség szives jóindulatát továbbra is kérve, tisztelettel 'S: ! LO Steinberger S. és Társa Si II Nagybánya városi vizi mümalom-bérlök. Üzlethelyiség: Kossuth Lajos-utcza, Svaiczer-féle ház. Nyomatott Nánásy István könyvnyomdájában Nagybányán.

Next

/
Oldalképek
Tartalom