Felsőbányai Hírlap, 1905 (10. évfolyam, 1-26. szám)

1905-12-06 / 25. szám

!X._ évfolyam. So. ssiáLirL. 1905. Deczember 6 MEGJELENIK NAGYBÁNYÁN MINDEN MÁSODIK SZERDÁN. Úi Klőfizetési ára: Egész évre 4 korona. Félévre 2 koro a ! Egyes szám ára 20 fillér. ! H'rdctések és előfizetések Nagybányára, Nánásy István könyv­nyomdájába küldendők. A lap szellemi részét illető közlemények a szerkesztő czimére Felsőbányára küldendők. HIRDETÉSEK OLCSÓ ÁRAK MELLETT KÖZÖLTETNEK. A nő feladata a „hervadás“ elleni harczban. Irta: Okolicsányi-Kuthyné-Huszár Ilona bárónő,''-a—iAUkvészet és Művelődés« nőegyesület elnöke. Nagy és szent feladatát látom magam előtt a nőnek a szárazbetegség gyilkos réme elleni küzdelemben. Kirajzolódik előttem a magasztos kép: a női munka áldásos érvényesülése e téren is, a közegészségügy dolgozó szérűjén. Kirajzolódik annál élesebben s egyben annál magasztosabban a nők missziója a tuberkulózis elleni croisade-ban, minél töb­bet hallok és tanulok az uramtól a nagy küzdelem részletei felől. Most már tudom, hogy ez az ember- evő kór csak úgy zabolázható meg idővel terjedésében s miként a kiszárítandó mo­csár mind-kisebb területre, foltokra szorul, csak úgy, küzdhető le, ha czéltudatos mun­kával évtizedeken át minden oldalról egy­szerre támadjuk. Most már tudom nem csak azt, hogy a sleppel, földet érintő ruhával, az utczáról a lakásba behordott szenny — sokszor gümökóros köpet — mit jelent a családra nézve, hanem azt is tudom, minő fontossága van a szájhoz nyúlás elkerülésének, annak a szigorú szabálynak, hogy ujjúnkat semmi körülmények között meg ne nyálazzuk, ha csak utána röktön kezet nem moshatunk. Úgy tartottam mindig Tóth Bélával, hogy a slepp az utczán: nevetséges össze- tévesztése az ut kövezetének a szalon par­kettjével, más szóval: ruhánkban kifejezett ügyetlen nagyzási hóbort, de nem tudtam, hogy a kövezetei seprő női ruha veszedel­mes betegséges csirákat hajt fel a levegőbe ott künn, a legfrissebb, lepfertózöttebb tü- döváladekot pedig egyszerűen fölszedi, meg- gyüjti a gyalogjáró felszínéről s meleg ott - honunk szőnyegeire a legkényelmesebben felkeni, hogy ott megszáradván, beszivja azt belélekzésével mosolygó gyermekünk. Úgy tartottam mindig, hogy nem illő szájhoz vinni az ujjat, de, hogy ez illem- szabály egészségileg mit jelent, csak most tudom igazán, mióta egy szegény svájczi leány esete szemem előtt lefolyt. Egy roko­nom házánál volt franczia nyelvoktató a kis J. Szerény, jóságos, minden izében kedves lény. Örömmel készültem már, hogy átve­gyem saját kis családomhoz, mert misszió­ját amott befejezte, Az uramnak azonban nem tetszett az értesülés, hogy a bonne, ha télen egy kissé meghűl, hosszabb ideig katarrhusos és gyöngélkedő s esti fejfájá­sokról panaszkodik. Egyébként jó színben, húsban és erőben volt. Mikor hozzánk fel­jött, nem is látszott semmi baja. A vizsgá­lat azonban csekély tudöcsucs-betegséget s a tőle reggel nagynehezen szerzett ke­vés köpetben gümöbaczillusokat mutatott ki. Most egy hazájabeli szanatóriumban gyó­gyítják szegényt. Belé volt-e nevelve a vérébe az, hogy soha napközben ujjait meg ne nyálazza, nem tudom, annyira nem ösmertem; de ha nem, úgy mihelyt váladéka kissé több lett volna, könnyen átviheti vala a kiköpés után megfertőzött nyállal a bajt az én aprósá­gaimra, szemem fényeire. Ebből az esetből alaposan megtanul­tam, mennyire igaz, hogy a tuberkulózis alattomosan kezdődik, sokszor észre sem veszszük, már jelen van, s hogy ily lappangó baj még kitörése előtt már gyászt ne okoz­zon maga körül, szükséges, hogy az élet­mód eleve olyan legyen, mely a fertőzést, az átvitelt kizárja, vagy legalább nagyon megneheziti. S ezen életmódnak egyik maxi- mája.- ne nyúljunk feleslegesen a szájhoz, semmit meg ne nyálazzunk soha. Hasztalan magyarázná, kívánná pedig ezt a legelőrelátóbb, egészségügyi dolgok­ban bárminő felvilágosodott férj, ha az anya belé nem oltja a gyermekébe, utána már csak az iskola tehetné azt utóbb s az még meg nem teszi, bár már nem sokára fogja tenni, mégis szerintem az otthon példája az egyedül utolérhetetlen tanítómester. Egypár kévéi bontottam meg csak eddig abból a hatalmas kazalból, melybe a tuberkulózistól való óyakodás szabályai van­nak összerakva. Első tekintetre nyilvánvaló már itt a nö nagyjelentőségű, áldásos sze­repe a család boldogsága és a közjó ér­dekében. De hol van a többi hálás része annak a nagy »kötelesség tartománynak«, mely a gümös betegség elleni küzdelemben a női nemre vár? A gyermekekkel megszerettetnünk a szabad természetet, megtanítanunk a jó le­vegő és napfény imádatára, meggyülöltet- nünk vele a zárt, romlott levegőt, megutál- tatnunk a serdülő ifjúval, kit szivünk öröme fiának nevez — a kávéházat, füstös klub- bok játékszobáit, a házunkban orvosi érte­lemben vett tisztaságot tartanunk fenn, a házon kívül nevelnünk a népet, segitnünk a nyomorban sinylő embertársat, hogy a nagy kór úrrá ne lehessen rajta, odahat­nunk, hogy férjünk társadalmi tevékenysé­gében a gümőkór-kérdés megoldását sür­gős czéljává* tegye — mind nagy és ne­mes feladatok. Részletekre itt nem terjeszkedhettem ki, mégis olvashatók azok az »Egészség« folyóirat most megjelent (1 905. április havi) számában, egy szép felolvasás lenyomatá­ban, melyet Vidéky Apollónia az év elején egyesületünk keretében tartott »A nő fel­adatáról a tuberkulózis elleni keresztes had­járatban.« Mert már Istennek hála felolvasunk is erről a világ-kérdésről, mi magyar asszo­nyok. Hejh, szekeres! Hejb, szekeres! a nyergesnek Nagyon lecsüng a feje. A fakó is busán pipál, Megrogyott az eleje. Kend meg ott bent a csárdában Czigány mellett jól mulat, Amit a két ló megkeres, Kend azon hamar túlad, Abrak is kék a csikóknak, Nem csak az ostor nyele, Pedig övé a ház-hija, A zabos zsák sincs tele. Az az árva két jószág meg Csülökig áll a sárba, Mikor huzat kend indulót? Fülét hegyezve várja. Nem bánnák már, ha koczogva, Hazafelé mennének, Mert régen leáll a rudja A göuczöl szekerének! Kendnek is lelóg a feje, Meg is rogyik a lába; Hejh, be régen kidőlt volna. Ha kend volna a hámba . . . Mi is volna: hogyha kenddel A világ megfordulna r És idebent az asztalra A két csikó borulna. Hogy szidná kend az áldóját A korhely mivoltának, Annak a most bús, keserves, Szomorú két lovának. Hogy szeretné, ha a hóhér Mind a kettőt megnyuzná: Vagy odabent az ostorral Az indulót kend húzná! Julius. A szerelem bolondjainak gyógy­intézete. Londonban több intézet van, melyekben j leginkább előkelő családokból való hölgyeket í gyógykezelnek, kiknek elméjét valami szerelmi csalódás megzavarta. Ez intézetek elsőrendű szállodához hason­lítanak, csakhogy a bennök lakók szigorú fel­ügyelet alatt állnak, a házat el nem hagyhat­ják s családtagokon kivül senki sem látogat­hatja meg őket. Az ilyen nőknél a betegség bizonyos rög­eszmében nyilvánul. így például egy úri hölgy, kit életében egy szerelmi csalódás ért, . azt képzeli, hogy minden férfiú — legyen az fiatal vagy öreg — őtet imádja. Habár a fiatal kort már régen el­hagyta, s külseje is nagyon megváltozott, mégis égy férfiút látva, a szép és fiatal nő minden­féle kaczérkodásait roppant ügyeséggel utánozza. Gazdag lévén, napjában tiz-tizenötször is öltö­zik s drága ékszerekkel díszítve magát, órákat tölt a tükör előtt, melyben képzelt bájait csodálja. Egy másik még fiatal s nagyon szép nő minden idejét szerelmes levelek Írásával tölti, melyek képzelt imádókhoz s kérőkhöz vannak intézve. Egyébként nagyon jól érzi magát s nem panaszkodik, hogy számtalan levelére választ nem kap. A leveleket különben már csak azért sem lehetne postára adni, mivel a czimzettek csak a szegény nő képzeletében léteznek. A legmeghatóbb egy fiatal hölgy sorsa, kinek vőlegényét egy nappal az esküvő előtt I véletlenül agyonlőtték. A beteg azt képzeli, hogy kedvese él, s naponkint hosszú leveleket intéz hozzá, melyek­ben a reájok váró örömteljes jövőt élénk szí­nekkel ecseteli. Egy másik nő nagyon csapodár képzelt imádói iránt, — kik csakis nagyhírű államférfiak, ihad- vezérek vagy egyéb magas állású egyének le­hetnek — azonban mindegyikhez legfeljebb csak egy hétig marad hü. Szobája falain az épen akkori kegyencz fényképe többféle felvételekben látható. Az illetőnek aztán kellemdus szerelmes leveleket ir, s miután azokra választ nem kap, a fény-

Next

/
Oldalképek
Tartalom