Felsőbányai Hírlap, 1897 (2. évfolyam, 3-22. szám)

1987-07-18 / 15. szám

FELSŐBÁNYÁI HÍRLAP. De végre is ennyi szó- illetőleg betüfecsér lés után méltán kérdezhetik (ha ugyan e czikket elolvasásra méltatták) türelmes olvasóim, hogy j hát melyik fürdőhelyet a sok közül ajánlom vol- taképen!? Erre tiszteletteljes válaszom imez: a hazában— és nem a külföldön ■—- létező leg­több fürdőhelyet, tehát természetesen a mi me- gyénkbelieket is jó lélekkel ajánlhatom. Hogy e tekintetben anyagi érdek nem beszél belőlem, ta­núsítja azon fontos ténykörülmény, mely szerint én egynek sem vagyok szerencsés tulajdonosa; egyet sem bérletiem ki, sőt nem is bérelt föl egy fürdőigazgatóság sem az ajánlásra, mivelhogy dr. medecinae nem vagyok. Bárhova mentek vagy menendenek is, mindenkor őszinte szerencseki- vánatom kiséri Önöket, mert ■— fájdalom! -— mi magunk személyesen nem kisérhetjük, olyas valaminek hiánya miatt, mit a latin találóan »nervus rerum gerendarum«-nak, — a viselendő dolgok idegének nevez. Pedig isten látja lelkün­ket, hogy törődött testünknek az idegedzö für­dés nagyon, de nagyon elkelne, már csak azért is,- mert hatalmas ét- és itvágyat szerez; jóllehet édeskevés a harapni -— de annál több a keserű lenyelni való ebben a korrupeziós, protekeziós és obstrukeziós világban, a melyhez, hogy meg­emészthessük, igazi edzett mamelukgyomor ki- vántatódik. Ezek után — úgy hisszük — megérdemel­jük, hogy ebben a kánikuláris melegben egy pa- lycz.k jó sikárlóival felfrissíthessük tikkadt bel­sőnket. Különben pedig áldás, béke és üdítő zu­hany hulljon reánk ! Fekete Zoliin. HÍREK. Uj áldozópap. Égly Sándor tanárjelöltet, a premontrei kanonokrend jeles tehetségű tag­ját és lapunk munkatársát a kassai püspök múlt hó 26-án szentelte föl áldozópappá. Sok sze­rencsét kívánunk ! Esküvő'. Kompóty Ágost kapnikbányai m. kir. s. mérnök e hó 15-én d. e. 10 órakor esküdött örök hűseget Gasparik Vilma k. a. m. kir. posta és táviró kezelőnőnek, Gasparik Ignácz városi képviselő szép és kedves leányá­nak. A polgári egybekötést Farkas Jenő pol­gármester, az egyházi szertartást Pemp Antal c. kanonok-esperes végezte. A fiatal pár igaz szerelmen alapuló frigyéhez sok szerencsét, tartós boldogságot kívánunk. Farkas Jenő' polgármester, ki a múlt. héten több napokon át ágyban felevő beteg volt, betegségéből felépült és átvette hivatalának ve­zetését. Siegmeth Károly debreczeni m. á. v. főfelügyelő, itt nyaraló családját meglátogatandó, a múlt napokban városunkba érkezett. Sztáncsek János debreczeni kir. ítélő­táblái biró a helybeli ev. ref. egyházzal kötendő birtok adás-vétel ügyében a múlt napokban vá­rosunkban időzött. Előléptetés, Bertalan Aliklós kapnikbányai m. kir. s. mérnök, lapunk. barátja, II. oszt. mér­nökké léptettetett elő. Gratulálunk! Kinevezés. Gál János helybeli m. kir. bányagyakornokot a boszniai kormány a varesi | vasköbányászathoz segédmérnöknek nevezte ki. Sok »jó szerencsét« kívánunk. Münnich Sándor cs. és kir, hadnagy, ki négy heti szabadságidejét itt lakó szülei körében töltötte el, a napokban visszautazott állomási helyére Miskolczra. Eljegyzés, Bauer Gyula bányamérnök f. évi julius 10-én eljegyezte Malenszky bányabiz­tos nevelt leányát Csausz Adikát, .dr. Csausz Ká­roly testvérhugát. Nyaralásra jöttek városunkba eddig- ] elé az alább következők: Perényi-család Ro- j mán-Szent-Mibályról 6, Pramperger budapesti | tanár 3, Sziegmeth vasúti főfelügyelő Debre- czenből 6, Mudrony Vilma áll. felsőbb leánv- ! iskolai tanítónő és Kelemen Gizella magánzó Kismártonból; Joó Magda és Ella Budapestről, Zjernfuss debreczeni fűtőházi főnök 3, Iloléczy Gyula mérnök Nagykárolyból, Lintner Imre nyug. min. tanácsos Budapestről, Ember Mi­hály Körmöczről 7, Ember Péter Gyertyán- ligetről 2, Pittoni Kállay Johanna ezredesné 4, Bányai Károlyné Budapestről 6, Duha Kristóf Szamosujvár 2, Veress László erdész Nagy­szőlős 4, Bugyis Andorné Szarvasról 5, Ujváry Béla igazg. tanár és szerkesztő Budapestről 4, Somlyay Teréz tanítónő Munkácsról, Sztanaczky Róza magánzónő Szatmár és Lupán János áll. állatorvos Nyíregyházáról 3 családtaggal. Anyakönyvi hivatal-vizsgálat. Mangu Béla várra, aljegyző e hó 15-én az anyakönyvi ügykezelés megvizsgálása czéljából városunkba érkezett. Betiltott búcsú. A Laczfaluban e hó 11-én megtartani szándékolt búcsút a vármegyei al­ispán betiltotta. A kisebb-nagyobb rajokban oda zarándokolt híveket csendőrt karhatalom téritette vissza. Az 1 és y2 kros bevonása. Az osztrák értékű 1 és V2 kros váltópénz forgalmon kí­vül fog helyeztetni s csak 1898. év junius hó 30-ig fog elfogadtatni a magán forgalomban; az állami pénztáraknál és hivataloknál pedig 1899. évi deczember 31-éig fog elfogadtatni. Ezen időn túl a jelzett váltópénzek sem név­értékűkben, sem anyagértékük megtérítése mel­lett többé sem fizetésképpen el nem fogad­tatnak, se be nem váltatnak. Meglőtte az öcscsét. Tárcza Aurél érett­ségi vizsgát tett ifjú, Tárcza János szakállas­falusi tanító fia, 11 éves kis testvéröcscsét Theo’filt véletlenül főbe lőtte. A szerencsétlen­ség ugyanis úgy történt, hogy a két testvér az ottani erdővédhez ment látagatóba. Aurél az asztalon talált revolvert felvette és nézegette, majd a ravaszt is felhúzta, mire az hogy, hogy nem? — lecsattant és az asztal mellett állott kis fiú, kit a golyó homlokon talált, — össze- i-ogyott. A kis fin még él, de életben maradá­sához kevés reményt fűznek. Épül az első villa. Lintner Imre m. kir. nyug. miniszteri tanácsos kies fekvésű városunk egyik legszebb kilátást nyújtó tájrészén a Herr- féle rétet örökáron megvette, oly czélból, hogy ott nyaralót építtessen magának. Úgy halljuk, hogy Kerekes Sándor építőmester, ki az építést elvállalta, még e hó folyamán megkezdi a villa építését. Azt is halljuk, hogy a min. tanácsos ur a mintegy öt hold nagyságú rétnek csak fele részét tartaná meg magának, a másik felét ogyes parczellákra osztva villák építése czéljáoól haj­landó volna aránylag azon árban átengedni, mennyibe a rétvétel neki került. Örömünkre szol­gál látni, hogy a nyaralótelep létesítés eszméje lassan-lassan a megvalósulás stádiumába megy át; reméljük, hogy az adott példa többek részé­ről is méltó követésre fog találni. A polg. kör uj elnöke. A helybeli polg. olvasókör e hó 11-én d. u. 5 órakor tartott ren­des közgyűlésében, melyet Alraásy János alel- nök vezetett, miután Miskolczy Márton vál, tag azon indítványa, hogy az elnöki állás végleges betöltése halasztassék el az uj év elején tartandó közgyűlésig — nem talált viszhangra, Kosztróber György tagtárs indítványára Kremnitzky-Albert birtokos alapitótagot egyhangúlag elnökévé vá­lasztotta meg. Az uj elnök nehány rövid szóban köszönte meg a személye irányában tanúsított bizalmat, hangsúlyozva azon ígéretét, miszerint minden törekvése oda fog irányulni, hogy a polg. olv. kör anyagi és szellemi fejlődését előmoz­dítsa, minek czéljából kéri a választmány hatha­tós támogatását. Végre Magyar László vál. tag Almásyi János alelnöknek megköszönve a’ kör ügyvitelének vezetése körül kifejtett odaadó buz­galmát, a közgyűlés ez uj elnök és az alelnök lelkes éljenzése mellett széjjel oszlott. Lengyák Péter Helyettes városgazdának a tanács 10 napi szabadságot engedélyezett. Patakmeder kövezés. A piacz'északi részén keresztülfolyó patak medrének kövezési munkálatát a múlt napokban megkezdették. Az eddig egy méter széles patakmeder ezúttal más­fél méter szélességet és ennek megfelelő teknö- alaku mélységet fog nyerni. Egy évvel ezelőtt jeleztük, hogy e jelentéktelennek látszó kis pa­tak az őszi és tavaszi esőzések alkalmával meg­áradván, mily sok kárt okoz a Kossuth-utczai lakóknak, megtöltve pinezéiket mindenféle hulla­dékkal, iszappal. Hiszszük, hogy már ezen a tart­hatatlanná vált állapoton a szabályozás által egyszer s mindenkorra segítve lesz s nem fog e patak miatt több panasz felhangzani. Iskolai értesítők. Vettük a n.-bányai m. kir. állami főgymnasitim X. évi értesítőjét, mely beszélgettek életről, boldogságról, szerelemről, sejtelmes, suttogásban elhaló hangon lángba bo - rult arczczal, izgalomtól égő szemekkel, s mind közelebb-közelebb jutott szivük egymáshoz, mig- len csillagos nyári éjszakába pihent le az alkony. Józsi agyát mintha megbénította volna a vértorlodás, hirtelen elvesztette önállóságát, eszének rendes mechanismusát pedig — a mely a kolostor hideg, szenvtelen csendjéhez volt szokva, — annyira megbontotta a kápráztató fény, a ragyogás. Nem jutottak eszébe az öreg páter 1 lyacinth magister szavai, pedig hányszor beszélt az nekik azokról a veszedelmekről, a melyeknek az asszonyok az okai. Nem látta az éles, plasz­tikus igazságokat, hanam csupán a csillogó kör­vonalakat, színes fantomok silhouttejeit, a miket aztán az illúzió tölt be fénynyel és ragyogással. Az illúzió karjai, az addig nem érzett szenvedély lázas boldogsága ragadta öt egy napfényes, csil­logó légkörbe, a hol homályával mindent elbo­rít a misztikus, s egyedül a fantázia kirajzolt alakjai öltenek testet. Hogy szenvedett, küzdött a kis noviczius, hogy ellentálljon a behízelgő szavaknak, kisértés­nek, midőn forró, reszkető hangon suttogott hozzá az asszony. Feltette magában, hogy erős marad, büszke, hideg akart lenni, hogy vissza- riassza az asszonyt, de hiába! A nyitott ablakon át a nyáresti szellő oda vitte hozzájuk a jázmin és a rózsa boldog illatát, mely zavarba ejtő szerelmes szavakat adott a nyelvökre. Az asszony keble zihálva emelkedett, duzzadott, erősen odasimult Józsihoz és átka­rolta nyakát. Megkapó, elragadó, ellenálhatat- lan volt e pillanatban. Csak nézni tudott nagy kérő szemeivel és mosolyogni bűbájosán, meg- kapóan erősmetszésü vérpiros ajkai között. Időközben a szellő még enyhébb lett, va­lami megejtő árny suhant végig a levegőben, a hold psdig a bárányfelhők mögé bujt. Józsi magához szorította a hozzá simuló puha fehérs -get és szenvedélyesen szoritá ajkait ! Margit égő szerelemszinü, csókos ajkaira ........... j El csattant az első c ók. A susogó lombok j csöndesen mosolyogtak, a mikor ezt elmesélte nekik a csacska szellő. A hold is elöbujt a fel­hők mögül, és mintha gúnyosan mosolygott volna. Hiába, a csillagászok is azt mondják, hogy a hold is tud szatirikus lenni, a csillagászok pedig okos emberek. Az első csók után jött a többi. A kis noviczius már nem pirult többé, a soká visszafojtott, gondosan titkolt vágyak, ér­zelmek falánk mohóságával, szabadjára engedett féktelenségével adta át magát érzelmeinek. És a kis noviczius elveszett, el kellett vesz­nie, mert belekóstolt annak az asszonynak méz­édes, bolonditó csókjába. Hiába várták vissza a néma, fehér kolos­torba. Nem ment többé vissza Józsi, csak a re­verendáját külte el. A jó öreg Hyacinth páter egy elmosódó könyet törült ki szeméből és buz­gón imádkozott az elveszett báránykáért. Asszony és ismét asszony ! . . . . De a Margit szerelme is megszűnt mihelyest Józsi letette örökre a reverendát. Megszűnt a varázs, a mely Margitot hozzá vonta, meg­szűnt a szerelem is. — Elérte a czélját és ka- czagva gondolt azokra a gyöngéd pillanatokra, a mikor azt a babaképü, csupaszszáju kis no- vicziust csókolta. Finita la komédia! És most előtted áll az egykori noviczius, huszárhadnagy lett belőle, a ki szintén oly könnyen veszi a lányok szerelmét, a mily könnyen vette az övét az a ragyogó, hi- degszivü asszony. Higyjed el, hogy én igazat adok annak az írónak, a ki azt mondta, hogy a mi bűn, szeren­csétlenség van a világon, mind a nő hozta ránk! Nincsen nép a földön, a mely számtalanszor meg ne sínylette volna asszonyainak gőgjét, hiúságát, féltékenységét, szerelmét, gyűlöletét! Nincs nő, a ki megérdemelné, hogy az ember hozzá kösse magát egész a sírig. Azért a párheti boldogságért, mig újat ta­lálnak az emberben, kínozzák egy életén át. Fél­tékenyek folyvást, vörösre sírják a szemüket minden ostoba pletyka után, pedig nem szere­lemből féltékenyek, hanem hiúságból, irigységből. Elhallgatott a huszárhadnagy és szomorúan nézett maga elé. Szemeiben az ábrándozó bú­bánatnak és a férfias erélynek valami csodás ve- gyüléke volt, a mindenek felett uralkodó lemon- dásés a titkos keserűségnek valami viszszaverödése. Nagyon fájdalmas dolog, mikor ai ember­nek szemei előtt a jelen fájdalmai között megje­lennek a ragyogás, a tavaszvirulás, a boldog múlt varázsos képei ....

Next

/
Oldalképek
Tartalom