Felsőszabolcsi Hírlap, 1917 (30. évfolyam, 1-53. szám)

1917-01-21 / 4. szám

1917. január 21 FELSŐSZABOLCSI HÍRLAP 3 is úgy vannak. Nagyon rossz világot ér­tünk el már, de már hiába amit a jó Is­ten kimért reánk, azt nem mulasztjuk el. Tudom kedves hü párom, hogy jó hitves- társam voltál, de, hogy leszel-e még to­vább, azt a jó Istenünk tudja csak a mos­tani viszonyokban, mert már kevés a re­mény a megmaradástokhoz, el kell már néktek éhen vesznetek. Bár nekem drága pénzemért dulló (bőséges) kosztom van, csak hogy nem kell mert nem megy be­lém, mert nem adhatok nektek belőle és igy nekem sem kell. Fekete föld alatt a mun­kám, de nincs oly terhemre, mint a te életed sorsa, be vallom neked irásilag, hogy ott sírok férfi létemre ahol a jó Is­tenem lát, még éjszaka is avval alszok el, hogy rátok gondolok, hogy tehetetlen va­gyok veletek. Ebből is láthatjuk, hogy az entente sajtó mily eszközökkel dolgozik Amerikában. Katonai hírek. — Kiütntelés. György Jenő főmérnök városunk szülöttje, aki a háború tar­tama alatt már két ízben kitüntetésben részesült, most újonnan őfelsége a király legfelsőbb elismerésben részesítette. Kitüntetés. Őfelsége a király Gratnan- tik Ernő 14. honvéd gy. ezredbeli tarta­lékos hadnagyot, a kisvárdai takarék- pénztár könyvelőjét az ellenség előtt ta­núsított vitéz megatartása elismeréséül a III. oszt. katonai érdemkeresztel tün­tette ki. '• —- Üdvözlet a harctérről. Rosenbaum Jenő a cs. és kir. 96 gyalogezred egy­éves önkéntes őrvezetője, a kisvárdai m. kir. állami főgimnázium volt növendéke lapunk utján üdvözli a főgimnázium igaz­gatóját és tanári karát. KÖZGAZDASÁG. Felhívás Kisvárda nagyközség, a kisvárdai járás és a unándoki járás szőlő és gyümölcsös birtokosaihoz! Az 1916 évi XXIV. törvény czikk megváltoztatja a szesz adótörvényt és a szölötörköly ki főzésére központi szesz­főző szövetkezetek alakítását teszi szükségessé. Tekintettel arra, hogy Kisvárda és környékén nagyobb szőlőterület van, a szőlőbirtokosoknak érdekükben állott egy ilyen szeszfőző szövetkezet alakí­tása, mert a szőlötörkölynek szeszfő­zésére és állati-erő takarmány készíté­sére nyújt alkalmat. Kisvárda és a környék nagyobb szőlőbirtokosai Felsöszabolcsi Központi Szeszfőző Szövetkezet céggel egy ilyen szövetkezetei létesilettek, melyben min­den belépni óhajtó szol lő b irtok őst örömmel látnak. A szövetkezet önzetlen célokat szolgál és kizárólag arra alakult, hogy az eddig jóformán értéktelen volt szőlő- törkölyt, borsepröt, szilvát, gyümölcsöt feldolgozza. Részletes felvilágosítást az alapí­tók megbízásából Diner István ur Kis­várdán, bármikor készséggel ad. A megalakulás rövid határidőhöz van kötve, aki tehát a szövetkezet tag­jai soraiba belépni óhajt, szíveskedjék a szövetkezet céljai felöl mielőbb tájé­kozódást szerezni. Kisvárda, 1916 december 27.-én. A Felsőszabolcsi Központi Szesz­főző Szövetkezet Alapítói. Kastaly Ferenc Siimeghy Béla Dr. György Ferenc Papp József Diner Gyula Kun Samu Dr. Szmrecsányi László Diner István Grósz Benjámin Grósz M Lajos. Posta Rétközön. Rétköz pályaudva­ron működött és 1916 évi október hó 31-ike óta ideiglenesen szünetelő posta­ügynökség 1917 évi január hó 1-én újból életbe lépett. Kézbesítő köre csak Rét­köz pályaudvar telepre terjed ki. Kimutatás a kisvárdai és tiszai járá­sok területén dúló állati fertőző beteg­ségekről Lépfene: Kisvárda, Ajak, Veszett­ség : Komoró, Szabolcsveresmart, Raga­dós száj és körömfájás-. Újkenéz, Szabolcs­veresmart, Ráfikor: Nyírkárász, Nyirtas, Kisvárda, Sertéspestis: Nyírkárász, Eszeny, Szabolcsveresmart, Mezőladány, Eper- jeske. Talált lovak. Szalánczy Bertalan ko| morói birtokán 2 drb. 2 éves pej és 1 drb. lengyel lovat fogtak el bitanglásban. \ lovakat igazolt tulajdonosuk nevezett földesurnái átveheti. Burgonya felesleg bejelentése. Az elöljáróságok felhívják a lakosságot, hogy burgonya feleslegüket nála 8 nap alatt bejelentsék. Nem képezi bejelentés tár­gyát az emberi táplálkozásra szükségelt burgonya, mely családtagonként 1917-évi május végéig 1-hóra 1 kgr., a vetés cél­jára szükségelt mennyiség holdanként 500 kgr. — de a bevetendő terület nem lehet nagyobb a múlt évinél, ... a szarvas mar­hák számára szükségelt burgonya április végéig darabonként és naponként 5 kgr. és a sertések számára ugyanezen időig szükségelt és darabonként és naponként 1 kgrot tevő mennyiség. A bejelentett készlet felesleg maximális áron lesz átvéve mig a be nem jelentett és feltalált feles­leget elkobozni és tulajdonosát ezenfelül még megbüntetni is fogják. Vízmelegítők és fedő lapok ára. A ministerium a takaréktüzhelyekben levő vörös réz vízmelegítők pótlásra szolgáló 05-07 miliméter vastag vaslemezből ké­szült kívül és beviii horganyozott vizme- melegiiők és fedők árát nagyban, a gyár­ban értve kgr. ként 4 kor 50 fillérben kicsinyben!- árát pedig 6 korban, állapította meg, a takaréktüzhelyek vas fedő lapjait pedig a szorító vasakkal együtt nagyban a gyárban értve kgrként 1 K 50 f. ki­csinyben pedig 2 koronában. A rendelet áthágása elzárási és pénzbüntetéssel jár. A só ára. Vármegyénk alispánja a megye egész területére megállapította a kősó és őrlött só árát. A kisvárdai járás­ban a nagybani árak, kősóra 24 K dur­ván őröltre 25 K 20 f. és finoman őröltre 25 K 70 f. 100 kgrként Kicsinybeni ela­dásnál: Kisvárdán Kősó (őrletlen) 28 f. durván őrölté 29 f. finoman őrölté 30 f, Dögén, Pátrohán, Fényeslitkén, Komorón, Ajakon, Anarcson, Papon és Jékén kősó 20 f., durván őrölt 31 f., finoman őrölt 32 f, Szabolcsveresmarton, Rétközberen- csen, Tiszakanyáron, Kékesén, Dombrá- don és Nyírtasson kősó 30 f. durván őrölt 33 f. finoman őrölt 34 f, Gyulahá­zán és Nyírkárászon kősó 32 f, durván őrölté 34 f, finoman őrölté 35 f, kgrként. A tiszai járásban a nagybani árak kősóra 24 K 60 f. durván őrölté 25 k 80 f. fino­man őrölté 26 k 40 f. Kicsinybeni eladás­nál Tornyospálcán, Mezőladányban, Lö- vőpetrin, Nyírlövőn, Szabolcsbákán, és Zsurkon kősó 31 f. durván őrölt 32 f. finoman Őrölté 33 í. Tuzséron, Mándo- kon, Tiszabezdéden, Eperjeskén, Tisza- mogyoróson, Benken és Tiszaszentmár- tonban kőső 32 f. durván őrölt 34 f. fino­man őrölt 35 f. Kopócsapáti, Révaranyo­son, Gyürén, Nagy- és Kisvarsányban kő­só 35 f.'durván őrölt 35 f. finoman őrölt 36 f, Szalókán, Eszenyben, Gemzsén, Uj- Kenézen és Tiszaágteleken kősó 34 f. durván őrölt 35 f. finoman őrölt 37 f. A nagybani árakat a kereskedők közötti forgalomra nézve állapítja meg a rendelet, melynek áthágása 2 hónapig terjedhető elzárási és 600 kor. pénzbüntetéssel suj- ható. Elveszett tehenek. Braun Áron szől- iősvégardai lakos két drb. fehérszőrü jobb farukon M. K. jelzéssel ellátott te­henekkel volt a kisvárdai vásáron. A te­henek elbitangoltak. Feltalálásuk esetén a kisvárdai szolgabiróság értesítendő. 7s kgr. kávé. A kávéközpont köz­hírré teszi, hogy egy háztartás részére egy hóra Vs-ad kgr. zöld kávét utal ki és a kereskedőket felhívja annak betar­tására. Az üzletekben plakátok fogják arra figyelmeztetni a közönséget, dehogy a kereskedőink kávé-jegy nélkül, hogy fogják tudni az előírást betartani, arról hallgat a krónika. Nyilttér*) Kitünően megvéd a Több epidémiánál fényesen bevált Köszönetnyilvánítás. Innen-onnan ötödik hónapja, hogy a me­nekülők sanyarú életét tengetem Kisvár­dán négy kiskorú gyermekemmel együtt, mivel Székelylengyelfalván volt üzletemet az oláh horda kirabolta, lakásomat és fel­dúlta. Itt tartózkodásom alatt örömmel tapasztalom, hogy a hatóságok velünk mily nemesen és jól bánnak. Hálás kö- szönetemet fejezem ki ezért Nozdrovitzky László és Dr. Fráter Szabolcs főszolga­bíró, Kastaly Ferenc főbíró és Ebner Jenő főjegyző uraknak. Nem mulaszthatom el köszönetemet Őszi Rudolf rendőrbiztos és Cselyovszky István rendőrőrmester-

Next

/
Oldalképek
Tartalom