Fakutya, 1961 (3. évfolyam, 1-24. szám)

1961-05-10 / 9. szám

Fakutya 5. írja: Sagittarius BESZÉL AZ IRAS Tanulságos egy Arányi nevű gyáros esete. Ezt az embert l!)44-beu megölték. Egy évvel később egyetlen fiát felkereste apjának egy volt alkalmazottja és levelet mutatott fel, amely szerint nagyobb összeget és különböző természetbeni juttatásokat kell az illető kezeihez kifizetni, el­maradt járandóságok fejében. Habár a fiú megismerte apja kezevoná­­sát, gyanúsnak találta a dolgot és írásszakértőhöz fordult. Tudta, hogy apja alkalmazottainak soha sem maradt adósa, amellett az illető alkal­mazott „járandósága ■ sehogy sem volt arányban azzal a munkakörrel, amit apja gyárában betöltött. Az írásszakértő csak az aláírásra támasz­kodhatott, mert a levél többi része írógéppel volt írva. Az első vizsgálat nem liozoit különös eredményt; az egyik gyári írógép betűi és annak mikroszkopikus kopásai felismerhetőek voltak a levélben is. Az aláírás azonban némi eltérést mutatott a gyáros megszokott aláírásától. A rész keteg betűk megtört állap: tra vallottak. Az alkalmazott erre vonatkozóan elmondta, hogy a gyáros beteg volt és nehezére esett az írás. Amint láthatjuk, az első betű formája nem azonos. Az írásszakértő vé­leménye az volt, hogy a gyáros szándékosan változtatta meg jellegzetes ,,a“ betűjét, mert kényszer hatása alatt irta alá az elébehelyezett levelet. 1 udvalevo, hogy a névaláírás első betűje az „én“ kifejezője, így hát logikus, hogy a gyáros — szorongatott helyzetében — éppen azt a jelleg­zetességet helyettesítette be idegen vonással, amely őreá a legjel­lemzőbb volt. Mindez természetesen öntudatlan folyamat eredménye. Ezek után már nem volt nehéz a logikai kapcsolatot megtalálni a resz­kető írás és a valóban megtörtént események között. A reszketeg voná­sok nem betegségre, hanem súlyos bántalmazásokra vallanak. Az írás­­szakértői vélemény alapján felelősségre vont volt alkalmaz tt azután be is vallotta, hogy a gyárost az előre elkészített kötelezvény aláírására bántalmazással kényszerítette. W. J. B. Átlagon felüli intellektus. Sokat van egyedül, de ebben a helyzetben erősebbé, ellenállóbbá vált. Gondolkodása log:kns, egész lényét valamilyen magától értető­dő önfegyelem és higgadtság jel­lemzi. Hivatásánál fogva kultúrált és méltányos. Külsőségekre nem sokat ad; rendetlen és irtózik a társasági élet kötelezettségeitő1. Sokat ír és olvas, irodalmi művelt­sége magasszínvonalú. Anyagi do’­­gokban szinte járatlan. Nyelvtehet­ség. Páratlan lelki ereje nehéz idő­szakokon segítette át és ennek tu­datában derűs biztonsággal éli éle­tét, amelynek puritán világát nem zárja el az ördög elől sem. Mérték­letessége tudatos, nyílván erre ne­velte magát, mert lelkiélete és túl­zott fantáziája hosszú ideig gátol­ta munkájában. Kutató-kereső szel­lem, aki a természetfeletti jelensé­gekre függeszti tekintetét. BILL, HAMPSTEAD Gyermek­írás, tehát itt még nem lehet kiala­kult egyéniségről beszélni, csak hajlamokról. Szembetűnő a túlzóit intellektuális beállítot súg. Ez ká­rosan befolyásolhatja a testi fejlő­dést. Többet kellene levegőn len­nie és játszania hast nló korúak­­kai. Ezt valamilyen testi fogyatko­zása is indokolja, amely lelkileg érezteti hatását. Mindenképen or­voshoz kell fordulniok, amíg nem késő. Sokatigérő tulajdonságai e testi akadály megszüntetése után kitűnően fejleszthetők. Máris meg­állapítható jó emlékezőtehetsége és technikai, matematikai érzéke. TÖBBEKNEK. A zsinór-írás ál­talában nem alkalmas grafológiai elemzésekre. Megállapított tény, hogy ez az uniformizált írásmód éppenúgy alkalmatlan az egyéni sajátosságok megállapítására, mini ahogy a szokásos társalgási frázi­sokból nem lehet valakinek a jel­lemére, vagy gondolkodására kö­vetkeztetni. Ettől függetlenül, a zsinórírás nem váltotta be a hozzá­fűzött reményeket. A két újítás, hogy t.i. az írószerszám a i. és 3. ujj között tartandó, továbbá, hogy nehézkesebb betüformákat alkal­maznak, egyrészt nem szüntette meg a „félvállassá®'' keletkezését, másrészt jelentősen lelassította az írás sebességéi és közvetlenségét. A népszerű értelemben veti gra­fológia és az irásv.zsgálat két kü­lönböző fogalom. A grafológia a jellem és részben a hajlamok meg­állapítására szorítkozik, az irás­­vizsgálat fiedig az a tudományos eljárás, amely valamely írásból egy bizonyos cselekményre nézve igyekszik világosságot deríteni. Az írásvizsgáiatnak igen fontos sze­repe van a rendőri nyomozások és a törvénykezés munkájában. A törvényszéki írás- szakértők külön bözű műszerekkel és vegyi anya­gukkal dolgoznak, tellát nemcsak az intuíció segítségével alkotják meg megállapításaikat. Különö­sen az okirathamisítások esetében fontos az összes kisérő jelenségek, mint papír, tinta, toll minőségének, valamint az írás körülbelüli idejé­nek megközelítő'és összehasonlító megállapítása. A szabad szemmel észrevehetetlen hamisítások pél­dául a nagyítók és különböző mű­szerek segítségével — a legtöbb esetben — nemcsak kimutathatók, hanem valósággal otrombán végre­­liajtottnak tűnnek. Vannak azon­ban olyan esetek is, amelyek ruti­nos bűnözőre vallanak és az emlí­tett műszerek sem fedhetik fel a hamisítást. Ilyen esetekben — nem egyszer — a papír, vagy a tinta vegyi elemzése döntő eredményt hozhat. Megállapítható például, hogy az aláirás sokkal későbbi, rninr a szóbanforgó irat többi ré­szé. * Levélben küldtem analízist: M.U., „Bizony", 1961, „Talán júniuslan“, R.L.H., Rózsa Sándor és Aggódom jeligéjű levelek Íróinak. * Analízisek dija: Lapban leközöl­ve: 5 angol shilling, vagy 1 dollár. Külön levélben: 10 angol shilling, vagy 2 dollár. Kézzel, tintával i:í egy oldalas írásokat kérek. Csek­ket, postai, vagy money ordereket kérem vagy a Fakutya, vágy Hu­mor Digest névre kiállítani. A KERESKEDŐ FIA — Mit szólsz hozzá, hogy kistest­vérkét hozott neked a gólya? kérdi a nagynéni a hároméves Be­nőkétől. — Mit szóljak? — vonja meg vál­lát mogorván Benőke. — Alig szü­­jetik meg az embej, májis ott a konkujencia. .. KIS FÉLREÉRTÉS Ezerszer megmindtam, hogy kopogj:n, mielőtt bejön a szo­bába. . . CSAKCSUPA Fakutyát felolvasta feleségem. Faviccei fellegekig felragadtak. Felvillanyozva figyeltem Firkász Flórián ficamodon fogalmazvá­nyaira. Felcsapó felbuzdulással fel­ajánlottam folytatólagosan fogom fizetni Fakutya fenséges füllenté­seit. Feleségem, Fanny fuvolázva, fa­hangon figyelmeztetett: fordítsam forintjaimat fejfedőinek fizetésére. Felcsattanva feleseltünk. Felesé­gem felfricskázott. Felbőszülve fel­pofoztam. Fájó fejjel, feleszmélve, finom furmintot felhörpintettem. Feltúr­va fiókom, felváltottam forintjai­mat. Feleségem felcicomáztam, Fa­kutyára folytatólagossan fizettem. Figyelő felebarátjuk, Frecska NYŰGÖS A SZTÁR A titkár jelenti a hires holly­woodi sztárnak, hogy autógram­­kérők várnak az öltözője előtt. — Nem... nem — mondja elhaló hangon a sztár — Nem bírom ma az embereket. Nem adok autogram­­mot. A titkár könyörgő tekintettel néz rá. — Ezt nem tehetjük a rajongóink­kal. mondja rábeszélő hangon. Hát jó... — egyezik bele a sztár. — Nem bánom. .. engedje be őket. . . De nem többet, mint húszat. . . Érti? Ne többet, mint húszat. . . — Az nem lehet! — feleli a tit­kár — Ugyanis csak hárman vár­nak odakint. . CSALHATATLAN IDŐMÉRŐ — Anyu, van már déli egy óra? — Nem, fiam, még nincs. — Akkor siet a gyomrom.

Next

/
Oldalképek
Tartalom