Nyilas Márta: Pest-Buda a 18. század költészetében (Budapest, 1961)
Függelék: Idegennyelvű versek Geréb László fordításában
Kímélj meg, kérlek, ha neked nem tetszik ez írás: fájdalmamnak igaz nyomdoka és jele ez. Most már ismerlek; látom, noha késve, a szíved: szép szín alatt szavaid esküszegést takarók. Hasztalanul hittem, hogy gyámja leszel gyerekemnek, országom, népem s önmagam oszlopa lész. Régi szokás módján: te szakállad, amelyre fogadtad, és nem az istenség, kit magad is te imádsz. Prófétád, Mohamed sem támasza esküszavadnak, így a szövetséged tétova, ingadozó. Álprófétádat, meg az isteneket sem imádod, elmédben nincsen tisztelet és becsület. Titkon a Boszporus népét falaimba beküldted, és a szövetséget megszeged, esküdet is. Jaj nekem ! Én férjem mért kérte a fegyvered egykor: lám, ellenség lön özvegye ellen utóbb ! Mért adatott uralom, mért jut férjemnek az ország, hogyha csupán barbár fegyvere szerzi meg azt. Cselben járatlan, nem sejtheti ő a jövendőt, s hitt török ármánynak, — Jaj, ki-ki óvja magát ! Mért kellett törököt látnunk minekünk, magyaroknak, hogy szeretett földünk megtapodá e gonosz. Mind e dicső földek rabló idegenre jutottak, és a gonosz vendég ős javainkba beült. . . Szólt, ki az ajtónál őrség fejedelmi lakomban, és a küszöbnél áll, éberen őrizi azt: — Reszket a fal, mert jön, mert már hadad ült a falakra: ellenem ez lesz, bár nem hihetém sohasem... Több szolgát menetek — tán megcsal ez egynek a híre, s meghagyom én, lássák, mennyiben áll a dolog. És a küszöbről ők futvást kisietni se mertek, és szolgálni alig bússzivü asszonyukat. Szerte a városban felhangzik a nép riadása — dardonok ott lévén, Trója riadt fel ekép. Felkapván gyerekét, félholtan a szánakodásra méltó nő zokog és férje nyakába borul. Sírnak a nagy gyerekek, jajgatnak ugyancsak a lányok, szüzek a körmükkel tépdesik emleiket. Székéből kiborult most majdnem egészen a város, felcsap az ormokig is, felcsap a tornyaimig. Már ifjak legelői, még fürge akiknek a lába, hírrel ekép tartják szolgalegényeimet: — Itt a kereszténység bősz ellene, bent van a várban, nyisd meg a várpalotát, nyiss kaput, itt a török: Ó, te királyasszony, szánjad meg erőnket — az ajtót tárd ki, hiszen nem kél nélküled üdv minekünk. — Sírtak a szolgák így s én hullani láttam a könnyük, rossz hírmondóul szólani egy sem akart. Végre a szolgálóm nyögdelve kimondja: — Bizony már, úrnőm — így mondá — mind a falon török ül. Bárha szavát hittem, mégis kitekintek a felső ablakomon, melyen át látni Budát s utait.