Vendéglősök Lapja, 1938 (54. évfolyam, 1-19. szám)
1938-12-05 / 19. szám
1038. deccmSuer 5. VENDÉGLŐSÖK LAPJA 3 Elvi határozat a vendégipari alkalmazottak munkaideje tárgyában. I. A 34.500/1938. I/a. K. K. M. számú rendelet 2. §-a 1 bekezdésének. 1. pontjában foglalt rendelkezés alkalmazása szempontjából a vendéglátó ipari üzemekben alkalmazott főpinccérek általában a vezető állást betöltő alkalmazottak fogalma alá nem vonhatók. A főpincér ugyanis az illető vendéglátó ipari üzem egésze szempontjából nincs hivatva számos olyan teendő ellátására (anyag- beszerzés, árak megállapítása, alkalmazottak felvétele. és elbocsátása stb.), amely az üzemvezetés fogalmi körének alkotó elemét képezi. II. A 34.500/1938. 1/a. K. K. M. számú rendelet 4. §-a 1. bekezdésének 4. pontjában foglalt az a rendelkezés, mely szerint a munkaadó a rendelet 3. §-ában megállapított munkaidőt a záróórának hatósági rendelkezéssel meghosszabbítása'esetén meghosszabbíthatja^ legfeljebb azonban a záróra meghosszabbításának időtartamával, nem értelmezhető úgy, hogy a munkaadónak az említett pont alapján már az ú. n. zenélési záróra meghosszabbítása esetén is joga volna a munkaidő meghosszabbítására. Az említett rendelet hely alapján csak a kérdéses vendéglátó ipar üzemre érvényes üzleti zárórának hatósági rendelkezéssel történt meghosszabbítása esetén van helye a munkaidő meghosszabbításának is. III. Abban a kérdésben, hogy a munkaközi szünetet miképen kell kiadni, a rendelet megfelelő világos rendelkezéseket tartalmaz. A munkaközi szünet kiadására vonatkozó általános rendelkezést a 7. § (2) bekezdése tartalmazza, a rendleet 7. §-ának (5) bekezdése pedig különös rendelkezéseket tartalmaz az olyan alkalmazottak ■ ■■■■■■■■■ ■■■■■■■ ír Megnyílt a llaross-Szövetség kereskedelmi továbbképző tanfolyama. A Baross-Szövetség kereskedelmi továbbképző tanfolyama iinnepies keretek között nyílt meg a szövetség múzeum-utcai székházában. Dr. Árkay Ferenc miniszteri osztályfőnök a kereskedelemügyi miniszter képviseletében hangoztatta, hogy a gazdasági élet legfőbb tényezője nem a tőke, hanem a munka, amely mindenkor megteremti a gyümölcsét annak, aki dolgozni tud. A munkának a tudás és szakértelem az előfeltétele és éppen ebben van a Baross- Szövetség tanfolyamainak a jelentősége. Ezután dr.. Kemény János, a Külkereskedelmi Hivatal igazgatója tartott előadást. Emelkedett a bor termelői ára. Az úgy minőségileg, mint mennyiségileg eléggé kedvezőtlen eredménnyel befejezett szüret miatt a termelők jobb árak reményében nem. sietnek boraikat értékesíteni. A kínálat elmaradása az elmúlt héten borhosszt robbantott ki. A jobbminőségű borok ára úgyszólván egyik napról a másikra 120—150%-kal emelkedett. A termelőket azonban még ez a magas ár sem készteti borállományuk értékesítésére. A borkereskedelemben, valamint a vendéglősök közötti eladásoknál a hossztörekvés még nem ily nagyarányú. Itt csak 40—50%-kal emelkedett a borok ára. A cukorral készített élemiszerek vámpótléka. A Budapesti Közlöny november 19-i számában megjelent a pénzügyminiszetr 153.208—1938. számú rendelete a cukorral kevert vagy készített cikkek után fizetendő vámpótlékok tételeinek újabb megállapítása ügyében. A rendelet felsorolja a külöböző árucikkeket, melyek cukrot tartalmaznak. Ezek a következők : likőr és más édesített, égetett szeszes folyadékok, mindennemű sütemények, cukorka és más cukorkagyártmányok, cukrozott kakaópor, csokoládé és csokoládé- gyártmányok, töltött csokoládék, cukorkák csoBRESSÁN KÁROLY iró- és számológép műszerész üzem Budapest, Vili., Dugonics utca 3. Telefon : 349—729 munkaközi szünetére nézve, akiknek a munkaközi szünetet munkateljesítésük folyamatos volta miatt a munkaidő tartama alatt kiadni nem lehet. Ha az alkalmazott a rendelet 7. §-ának (2) bekezdése szerint munkaközi szünetben részesül, munkaközi szünete a rendelet 3. §-ának (1) bekezdésében foglalt rendelkezéshez képest a munkaidő tartamába nem számít bele. Ha ellenben az alkalmazott, folyamatos természetű munkát végez, akkor a rendelet 7. §-ának (5) bekezdése irányadó. Ebben az esetben az alkalmazott kilenc órán keresztül egyfolytában foglalkoztatható, a napi tíz órás munkaidőből fennmaradó egy óra pedig munkaközi szünetnek tekintendő, amely a kilenc óra hosszat végzett munka közben elmaradt pihenés kárpótlásául a napi munkaidőbe beszámítandó. A munkaközi szünet vagy a rendelet 7. §-ának (2) bekezdése, vagy ugyanezen § (5) bekezdése szerint számítandó. E két rendelkezés együttes alkalmazásának, illetőleg valamely alkalmazott egy-egy napi munkaidőrendjének, megállapításánál részben az egyik, részben a másik rendelkezés alkalmazásának nincsen helye. IV. A fiatalkorúak és nők foglalkoztatására nézve fennálló különleges rendelkezések (15.443— 1930. K. M„ 155.102/1930. K. M. sz. rend.) hatályát, minthogy ezek az említett alkalmazottak részére kedvezőbb helyzetet biztosítanak, a 34.500- 1938. K. *K. M. számú rendelet 11. §-ának (2) bekezdésében foglalt rendelkezésekhez képest az utóbbi rendelet nem érinti. (43.165/1938. K. K. M.) ( f b D H H k 1 111*1 IM II f ZllliaiAIIRIBIIII kóládéval bevonva, besűrített vagy szárított tej és tejszín vagy más tejkonzerv cukortartalommal, befőttek, más gyümölcskonzervek, cukrozott gyümölcsök, gyümölcshéj és g'yümölcsmag, gyógy- cukorkák, gyógylikőrök. Ezekre vonatkozólag megállapítja a vámpótlék összegét aranypengőben. Az erről szóló rendelet november 13. napján lépett életbe. Az olasz szállók olasz neveket kapnak. A jövő évi olasz szállodakatalógus nagy meglepetést fog szerezni híveinek : a régen ismert nemzetközi szállodaelnevezések eltűnnek belőle és a helyüket olasz nevek fogják elfoglalni. A „Hotel“ megjelölést már régen pótolja a szálló olasz neve, az „Albergo“, — a jövőben azonban a szállók nevei is olaszosan fognak hangzani. így lesz a „Hotel Bellevue“-kből „Albergo Bella vista“, a „Hotel Majestic“-ekből „Albergo Maestoso“ és a „Grand Hotel“-ekből „Grande Albergo“. A többi nemzetközi szállónevek is megváltoznak : a Boyalból lesz Reale, a Savoie-ból Savoia, az A*ngleterre-ből A badaconytomaji Hangya igazgatósága, | Fő-utca 126. sz. alatt lévő vendéglőjét 1938. december 8-án, délelőtt 11 órakor a helyszínen tartandó nyilvános árverésen a legtöbbet ígérőneK bérbe adja KiKiáltási bérösszeg 800 F Garantált telje« zsírtartalmú sajtjaink mindenütt beszerezhetők: Pálpu8zta-8ajt, Derby-sajt, Roma- dour, Imperiál, Óvári, Trappista, Casino, Roquefort, Roquefort dobozos DERBY Saji* ss Vajtarimlö Részvénytársaság I Központi árúsító-telep ; Budapest, XIV. Kér., Kerepesi út 62. Telefon : t»TO Inghilterra, a Yictoriá-ból Vittoria. A szállónevek olaszosítását a népkultúra-minisztérinm rendelte el és kivételt csak olyan szállóknál engedélyezett, amelyeknek az elnevezése bizonyos személy, vagy bizonyos helyiség nevéhez fűződik : az olasz- országi Hotel Bristol-ok és Hotel Washington-ok a jövőben is viselhetik a nevüket. Érdekes kivétel a római Edcn-szálló esete. Ez a szálló a jövőben is megtarthatja a nevét, mert az Édenkertről van elnevezve. De évekkel ezelőtt a szankció-politika hónapjaiban az Eclcn szót a szálló cégtábláiról és feliratairól át kellett festeni és amennyiben lehetett, le is kellett venni, mert a közönség azt hihette volna, hogy a szállót nem az Édenkertől, hanem — Eden angol külügyminiszterről nevezték el, aki a szankciós politika egyik kezdeményezője volt. Most azonban megállapították, hogy az „Éden“ szó keleti eredetű és sok nyelvben, többek közt az olaszban is, teljesen meghonosodott. A római szálló tehát továbbra is viselheti régi nevét. A billiárdozás kézikönyve. Az újabban mindjobban divatossá vált billiárdozás hívei és sportolói bizonyára örömmel veszik hírül, hogy végre megjelent ennek a nemes játéknak kitűnően megszerkesztett kézikönyve, amely a billiárdozásra vonatkozó összes tudnivalókat tartalmazza. Bész- letesen és könnyen érthetően tárgyalja a golyók mozgásának, ütközésének és forgásának törvényeit s a játékban mai napig szerzett tapasztalatokat. Útbaigazításai úgy a gyakorlati játék megtanulására, mint a játékosok esetleges hibáinak kiküszöbölésére alkalmasak. A szövegrészt 1,20 instruktiv ábra világítja meg, hogy az olvasó képben is maga előtt lássa az ismertetett állásokat és helyes lökéseket. A szakmunka szerzője Pap Jakab. Ára bekötve 3'20 P. Ifjúságai űjdonságjok! A karácsonyi könyvpiac minden évben gondoskodik a gyerekek, fiatalság legszebb karácsonyi ajándékáról, szép és jó könyvekről, de talán még egyetlen évben se jelent meg annyi kitűnő, érdekes és egészen újszerű, a mai fiatalság érdeklődési körének megfelelő ifjúsági könyv, mint éppen az idén. Fiúk, leányok, kisebbek, nagyobbak, mindenki számára akad megfelelő Singer és Wolfner Irodalmi Intézet új kiadványai között. 1. Anka János * Dániel úr című regényének hőse egy székely tudós ezermester, természet- búvár és gyermekbarát. 2. Meghatott érdeklődéssel vesszük kézbe a magyar történelem egyik legcsodálatosabb alakjának, Wesselényi Miklós bárónak életregényét. Gáspárné Dávid Margit írta meg az Árvízi hajós Jókai regénybe illő alakjának érdekes életét. 3. Mr. Tímár Gyuri, akiről Gábor Jenő írt kitűnő regényt, minden mai gyereknek ideálja. Szegény, árva fiú, a legszegényebb az osztályban. Egyetlen támogatója Jani pajtása, egy nagy szálloda kis liftes fiúja. 4. Fiatal leányoknak kedves írónőjük : Alíay Margit írt megható szép regényt. A címe : Erzsébet férjhez megy. 5. Sigrid Boo pompás regénye a Szobaleány- kisasszony is igazi mai regény, vidám, mulatságos leánytörténet. 6. Leány a hőse Adrienne Thomas regényének, Andreának, de fiúk éppen olyan élvezettel olvashatják, mint leányok. Hauer Rezső cukrász Budapest, Vili., Rákóczi út 49. szám Telefonszám: József 1—425—04 iwwiBiwi—f tmimtamímgxmjüm&eBfíamammmmmmsmmmmuMKaum