Vendéglősök Lapja, 1936 (52. évfolyam, 1-24. szám)

1936-02-05 / 3-4. szám

VENDÉGLŐSÖK LAPJA 1036. február 5. 2 közmunkákat részesítsék előnyben, amelynek el­végzése a kézműipar feladata. Orvosolni kell a tár­sadalombiztosítás rendszerének a kisiparra igazság­talan és súlyos intézkedéseit és mozgékonyabbá kell tenni a kisipar hitelszervezeteinek működését. A kamara az állam és a főváros közreműködésével a kamarában külön kisipari exportintézetet kíván létesíteni, amelynek rendeltetése kizárólag a magyar kézműipar kiviteli tevékenységének előmozdítása és fokozása lenne. Végül kiemeli annak jelentőségét, hogy az állam­nál és a fővárosnál egyaránt mindent el kell követni a háztartási egyensúly helyreállítására. A deficit eltün­tetése első feltétele a bizalom visszatérésének, már pedig enélkíil nem következhetik be a döntő javulás. — De ez előfeltétele az adóterhek könnyítésének is, pedig a mai elviselhetetlen állami és fővárosi köz­terhek mellett az ipar és kereskedelem nem képes helyreállani. A kamara komolyan szembenéz a fenn­álló nehézségekkel, de népünk életerejében és életre­valóságában bízva, reményteljesen indítja meg az új ciklusban tevékenységét. A nagy tetszéssel fogadott megnyitóbeszéd után Székács Antal elelnök szólalt fel. Magyarok Amerikában. Irta : Lindenberger Antal. V. Hajónk másnap délelőtt a kies fekvésű Palermó- ban, Szicília fővárosában kötött ki, hogy felvegyen még utasokat, de főként sok ezer láda narancs is várt behajózásra, mivel Szicília a narancs és citrom hazája. Már a kora reggeli órákban a kikötőben nagy zaj volt. A különféle árusok hadi zaja volt ez, mert ilyen nagyhajó csak hetenkint egyszer jön vagy megy át Palermón. Ezért aztán megrohanják a hajó utasait, hogy valamit rájuk sózzanak, mert bizony a kikötő lakossága ebből él. A hajón megjelenő ,,Rádió Újság“ már közölte és a reggeli szervírozásnál külön is tudtára adták a hajó utasainak, hogy bárki kiszállhat, megnézheti a várost délelőtt 10 órától délután 1 óráig, amikoris mindenkinek a hajón kell lenni, mert 2 órakor az továbbmegy. Volt is sok hecc és móka a kiszállásnál, amit a hajó oldalán elhelyezett függő hídon keresztül bonyolítottak le. Lent a vizen pedig gondolaszerű nagyobb csónak várt az utasokra, akiket fejenkint egy líráért oda-vissza szállítottak. Az utasok legtöbbje a városban széiedt szét. De igen sokan voltak, akik a világhírű ,,Katakombá­kat“ nézték meg. Nagyrészük úgy jött vissza az ott látottaktól, mint egy élő-halott. Palermóban olyan meleg Volt, hogy úgy érezte az ember, mintha a nap direkte a feje felett volna pár méterre. Az uccák pedig, mivel éppen vasárnap volt, zsúfoltak voltak, emberember hátán. Az a gyenge kis szellő, amely a tenger felől áradt, nem csillapította a meleg hatását. Jómagam is kiszálltam a hajóból és útitársam is, akin már civilruha feszült. Élveztük a tarka képet, amit Palermo nyújtott. Utitársammal együtt róttuk a hepe-hupás uccá- kat, mikor szembetalálkoztunk két úrihölggyel, akiket a hajóról már ismertünk. Azt kérdezték tőlem, hogy nem tudok-e valami cukrászdát, ahol fagylaltot kaphatnának? Én, aki ismertem Palermói, felaján­lottam, hogy elvezetem őket oda. Utitársam azon­ban azt mondta, ő inkább sörözőbe megy jó pohár sörre. Elváltunk. Én a hölgyeket a bájos kis tenyérnyi kertes házak közt, ahol a kertekben a magnólia, narancs, citrom s rengeteg sok más délszaki fa Volt, vezettem egy olasz cukrászdába, ahol boldogan fogyasztották fagylaltjukat amitől lehűltek kissé. Úgy állapodtunk meg, hogy visszajövünk úti­társamért. Az 1 óra is közelgett, a hajóratérés ideje, ezért megérkeztünk hozzá. Olyan illuminált állapotban találtuk, hogy a nyelve alig forgott. Gyengéden mondtam neki : jöjjön kérem gyor­san velünk, nehogy lekéssük a hajót. Erre ö azt mondta : csak még egy pohárral iszom s aztán jövök. Azt hiszem már ivott eleget — jöjjön! Mondtam. Ő durván azt felelte : Mi jogon avatkozik maga az én ügyembe, hogy én mennyit iszom, kikérem magamnak, hogy velem törődjön ! . . . Ez igen kínos jelenet volt. Csak annyit feleltem : kérem, teljesen igaza van ! Tőlem akár egy hordó­val is ihat még, azonban ha lekési a hajót, mit fog csinálni ? A két hölggyel együtt sarkonfordultunk és köszönés nélkül otthagytuk. Már megebédeltünk a hajón, mikor a hajó kürtje jelezte az indulást. A hajó oldalához ért egy csónak és benne útitársam, akit nehány matróz húzott s tolt felfelé a mozgólépcsőn. A lépcsőt rögtön fel­vonták s el is indult hajónk Messina felé. Utitársamat napokig nem láttam. Egy este szembe jött velem a sétányon, de én ki akartam kerülni. Ő azonban elém állt és megbánóan kért, hogy bocsássák meg neki, hogy ismét ivott, dacára fogadalmának . . . Felé nyújtottam kezemet és együtt sétáltuk körül a hajót. Pár nap múltán egyik délután bementem a dohányzóba, ahol nagyba folyt a kártyajáték. Utitársamat alaposan koppasztotta egyik partnere, aki nagyon ismerősnek tetszett nekem . . . Sokáig töprengtem, hogy honnan ismerem ezt a fejet ? Egyszerre megszólalt az illető, hogy csak készpénzért vagy értékért játszik, hozómra nem. Ha tovább akar játszani útitársam, úgy adja oda aranyóráját ! E szirén hangot megismertem. Amerikából jövet hajónkon ezt a férfit mint utazó hamiskártyást jellemezték. Meg is figyeltem és láttam, hogy a mellényzsebéből szedi elő ügyesen a szükséges 'apót. A pincér által magamhoz kérettem útitársa­mat. Súgva mondtam neki, hogy vigyázzon, mert hamiskártyással áll szembe, aki elnyeri utolsó dollárját is. Utitársam, aki megint ivott, durván rám szólt : Már ismét beleavatkozik az életembe, ne törődjön velem s otthagyott, dühösen visszaült helyére és kitette értékes családi aranyóráját az asztalra . . . Néni tudtam nézni azt a lelketlen jelenetet tovább, felmentem egyenesen a kapitány szobájába és előadtam neki, hogy hamiskártyás van a hajón, akit én az Amerikából jött hajóról ismerek. Kértem, hegy a hajó detektívjével figyeltesse meg, amit a kapitány a jelenlétemben foganatosított is. Este már a detektívvel játszott az ipse, a detektív persze adta a berúgott embert s közben figyelte, hogy szedi elő a hamiskártyákat. (Vége következik.) Teát utcán át a pálinkamérések nem árúsíthatnak. Ugyanis az italmérők panasszal fordultak a pénzügy­igazgatósághoz azért, mert a pálinkamérések rá­tértek a teának utcán át való árúsítására. Pedig az érvényben lévő 101.000. számú pénzügyminiszteri rendelet kifejezetten előírja, hogy korlátlan kimérési üzletekben és a korlátolt kimérési üzletek közé tar­tozó kizárólagos pálinkamérésekben sem élelmicik­keknek, akár az üzlethelyiségben, akár azonkívül történő fogyasztásra, sem egyéb, a szeszesitalok és alkoholmentes üdítő italok fogalma alá nem eső árú­cikkekkel Való árúkereskedés nem gyakorolható. Mindennemű hús- és zsíradékszükséglefünket LengyeB hentesáru- gyár R.-T. üzleteiben vásároljuk! --------* Legjobb árú — olcsó árú! LE NGYEL HENTES Alt ÚGYÁR R.-T. KBiTwoifft Ml ÚJSÁG? Személyi hír. Guttman Lajos, a Magyar-Osztrák Borkereskedelmi és Kiviteli R.-T. igazgatója családi nevét belügyminiszteri engedéllyel ,,Gárdon“-ra változtatta. Vendéglős-bál. A budapesti szállodások és ven­déglősök az idei báljukat február 20-án rendezik a Pannonia-szállóban. A Székesfehérvári és Fejérmegyei Vendéglősök, Szállodások, Kávésok és Korcsmárosok Ipartársulata 1936. évi február hó 5-én, szerdán este 9 órai kezdet­tel a „Magyar kirá!y“-szálloda termeiben vendéglős- bált rendez. Ipartestületek Országos Szövetsége január 20-án tartotta közgyűlését, amelyen Papp József elnök bejelentette, hogy az elnökségről lemond, mert az Ipartestületek Országos Központjának elnöki tiszt­sége minden idejét lefoglalja. Többen méltatták Papp József tíz évi elnöki tevékenységét, amely után a közgyűlés Papp Józsefet tiszteletbeli elnökké Választották. Az elnöki széket nem töltötték be, hanem ügyvezető elnöknek ifj. Tóth Pált, a nyír­egyházi ipartestület elnökét választották meg ; alelnökök Körmendy Mátyás és Ruzicska Ede lettek. Tóth Pál elfoglalván az elnöki széket, arról beszélt, hogy becsületesen, az iparosság kívánságának meg­felelő munkán és a gazdasági kérdések hatásos meg­oldásának előmozdításán fog dolgozni. Eladó Kecskeméten a Beretvás-szálloda étterem és kávéház egyemeletes épülete Az egyedüli nagyobb szálloda a városban. Feltételek megtudhatók Kecskeméten a Népbanknál vagy vitézdr. Matoícsy Károly főorvosnál Borkezelési tanfolyam. A budafoki m. kir. szőlé­szeti és borászati szakiskola igazgatósága szőlő- birtokosok, szőlőkezelők, vendéglősök és korcsmáro­sok részére folyó év: február hó 17-től 29- g terjedő időben, vasárnap kivételével, naponta délutánonkint kéthetes borkezelési tanfolyamot tart. E tanfolyam a szakszerű borkezelést öleli fel, elméleti előadások keretében, a pinceműveletek gyakorlati bemutatá­sával. Részvételi díj 15 pengő. Jelentkezés alulírott szakiskola igazgatóságánál, mely részletes felvilá­gosítással is szolgál. Tanoncok iskolai látogatása ügyében Bornemissza Géza iparügyi miniszter körrendeletét bocsájtott ki az elsőfokú iparhatóságokhoz. A miniszter körren­deleté rámutat arra, hogy méltánytalan a mesterek­nek az a gyakorlata, hogy tanoncaiknak az iskolában eltöltött időre nem fizetnek bért. Ez az eljárás alkal­mas arra, hogy a tanoncot az iskolától távol tartsa, vagy az iskolát a tanonc szemében antipatikussá tegye. Ezért méltányosnak tartja a miniszter, hogy az iparhatóságok és az ipartestületek a tanonc- szerződések megkötése alkalmával meggyőzzék a mestereket annak szükségességéről és célszei őségéről, hogy a tanonciskolában eltöltött időt is megfizessék és ezt a körülményt mint kötelezettséget a tanonc- szerződésbe bevegyék. TAUSMAH • CRSIHO • RÉSERVÉ

Next

/
Oldalképek
Tartalom