Vendéglősök Lapja, 1930 (46. évfolyam, 1-24. szám)

1930-08-05 / 15. szám

1930. augusztus 5. VENDÉGLŐSÖK LAPJA 5 Utazás a Balaton körül. Olcsó lett már a Balaton is ? Akik az idény előtt lakást keresni jöttek le a Balatonra, kellemesen meglepődve tapasztalhatták, hogy a lakásárak a Balaton egész mentén lényegesen alábbszállottak. 20—25 százaléknyi volt ez az olcsób­bodás. Tíz-tizenkét esztendő kellett a Balatonnak háborúvégi fölfedezése után, amíg a parti községek lakossága berendezkedett a nyaralóvendégek foga­dására, egy-két csinosabb szobát, jobb konyhát ragasztott, egy-két verandát épített, bebútorozta. Ezeket a költségeket nem oszthatta be hosszú tör­lesztésre, maga is magaskamatú, rövidlejáratú köl­csönökből építkezett. De tíz év alatt nagyjából már kifizették az új építkezéseket, az új parasztházakat is villaszerűleg építik már. Vagyis tíz-tizenkétj év alatt a balatonmelléki lakosság behozta azt az előnyt, amellyel előtte állott például a tiroli, stájeri paraszt­ság, aki olcsóbban adhatta a már jó rég épített és kifizetett lakásokat. Most már a balatoni lakosság is olyan olcsó és jól felszerelt nyaralólakásokat nyújt­hat, akár a tiroliak vagy a stájerek, ugyanolyan áron. Igaz, egyéb is kellett ehhez. Amikor a Balaton Trianon után kényszerű divatba jött, akkor a bala­toniak jis konjunktur áztak, gyakran eltévesztették a mértéket és alaposan hozzájárultak ahhoz, hogy a Balatont drága hely hírébe hozzák. Tíz-tizenkét év alatt a balatoni lakosság is hozzánevelkedett ahhoz, hogy a fürdőkulturát az okos gazda józanságával nézze, mint kiszámítható és kiszámítandó évi mellék- jövedelmét. Úgy alakult ki a Balaton körüli élet, hogy az északi part inkább a nyaralásra fejlődik alkalmassá, míg a déli inkább a fürdőzésre rendezkedik be. Az északi part fiirdőkulturaöve a parttól kilométe­rekre terjed, míg a déli part fürdőövezete csupán egy keskeny sáv, de ez aztán majdnem megszakítás nél­kül körülövezi a Balatont, itt rövidesen nem is marad egy arasznyi partrész se, amely ne volna parkos villatelek. Egyetlen pont van, amely mindkét szempontból egyaránt megfelelő : a déli parti Fonyód fürdésre is alkalmas menedékes homokos partjával, amellett hegykúpja magasabb akár Almádi, akár Füred hegyeinél, hegyét őserdő borítja közvetlenül a háza­kig s az erdős hegycsúcson, amelyen Kupa-várának maradványai láthatók, mindig hűvös szellő van. Azonkívül átellenben a sűrű hajójárattal huszonöt perc alatt elérhető a Badacsony, a Balatonnak leg­magasabb és egész Magyarországnak egyik legszebb hegye, bazalt-orgonáival, szilas és tölgyes erdeivel, melyeket még ma is szarvasok és őzek nyájai járnak hajnalonkint. Fonyód már messze esik kissé annak, aki Buda­pestről csak vasárnaponkint óhajtaná a Balatont autón, vagy vonaton fölkeresni, pesti vendégei ezért állandóak, míg vasárnapi látogatói inkább a közeli Kaposvárról jönnek. Ugyancsak kaposváriak voltak azok is, akik Fonyód legszebb részének, Bélatelep- nek alapját megvetették. Ez most a Balatonnak legnyugalmasabb, legelegánsabb nyaraló- és egyben fürdőtelepe. Nemrég a legzárkozottabb is volt, ma már azonban két nagyobb szállója és penziója is van. Bélatelep különben az a pontja a Balatonnak, amely­nek legszebb a kilátása, szépségre messze maga mögött hagyva akár Miramaret, akár a nápolyi Posilipot. Szemközt a Badacsony, a Gulácsi-hegy, Csobánc, Szigliget, a Tóti-hegy, Ábrahámhegy és a távolból idekéklő tihanyi félsziget: a hegyalakza­toknak olyan orgona-szimfóniája, amely páratlan a maga nemében. A déli part elsősorban a gyerekeké. Fonyódon magának a fővárosnak két árvaházi nyaralótelepe van, ezenkívül is még egész sora a gyermeknyaraltató intézményeknek. Pest felől, mihelyt a vonat a Bala­tont éri, ott van már a Szabadi-i hatszázszemélyes gyermeküdülő, aztán Berényig egyik a másikat éri. Idén általában kevesebb az építkezés a Balatonon, ami érthető a gazdasági viszonyokból. De még több idén az olyan magyar, aki a külföldi nyaralókról és fürdőkről maradt el és csak a napokban olvashattuk Svájcról, hogy újabb három évvel meghosszabbí­tották egész Svájc területén a szállóépítési tilalmat, legalább is három évig még egy szálló céljára való vityillót se építhetnek, mert a meglevők se tudnak egymástól megélni. Pedig már évek hosszú sora óta tart ez a szállóépítési tilalmuk eddig is. A Balaton azért mégis csak építkezik. Részint intézmények építtetnek tagjaiknak társas nyaraló­kat, részint az egyes telket vásárló Balaton-kedvelők. Mert a Balatonon a legolcsóbb az építkezés az egész országban, ugyanis minden építési anyag egész közel kapható, vagy olcsón szállítható, részint ingyen meg­van a helyszínén. Az építésre kitűnő, vízben is romol- hatatlan almádii vörös építőkő, vagy a Badacsonyi bazal a partra kirakva se kerül többe köbméieren- kint 3—6 pengőnél. Az utak ma már mindenfelé kiépültek, de kiépültek a kereskedelmi szervezetek is, ez az, ami Budapestet is sok tekintetben az országnak aránylag legolcsóbb városává teszi. Ezért tud automatikusan mind olcsóbbá válni a Balatonon a penzió, vagy a háztartás, ma már főidényben is kapható öt és fél pengőtől kezdve penzió, héttől a kényesebb igényűek számára is ugyanazoknak, akik különben Ausztriában csöndesen beérik ugyanezen az áron feleadagokkal is. így azért is érdemesnek találják a Balatonon való építkezést, mert itt a jövőben is mind olcsóbb élet ígérkezik, mind kényelmesebben berendezett köz­művek és városias kultúra közepette. Idetelepedésre csábít az is, hogy a növényzet rend­kívüli változatosságban és bámulatosan gyorsan nő a part közelében. Öt-hat év alatt lombos-árnyas fákká nőnek itt a csemeték. Ennyi idős sincs a főváros kenesei nyaralótelepe és már szép lombos parkja van. Egyedül Tihanyban nem láttunk az idén épít­kezést e júliusban, pedig a csak 12-szobás Sport­szállóban minden szoba tele, még augusztusra is le van foglalva. A Déli Vasút folytatja a vasúti állomások csinos átépítését; tavaly Szemes, Lelle, Szántód és Zamárdi kapott új állomást, idén ez a beruházás egyelőre szünetel. Füred és Fonyód szorul rá legelőbb, hogy új állomást kapjon a MÁV-tól meg a Déli Vasúttól. Legfejlődőbb idén Almádi, de sok villa épül szét­szórtan az egész északi parton. A délin legnagyobb építkezés az Állami Gyermekmenhely szántóai nyaralótelepe, újabban telepített tizenegyholdas parkjában. Parcellázás az egész vonalon. Akinek még nincs pénze, csak reménysége van az egykori építkezések­hez, az is meg-megvesz egy-egy olcsón törleszt- hető villatelket, azzal a gondolattal, hogy ha majd nyugalomba vonulhat, évi 4—6 hónapját, esetleg egész évét is itt tölti majd a városi kényelmességek­kel is kifejlődő villavároskában. A legtöbb telek- tulajdonos olyan, hogy nincs is családi háza, előbb épít nyaralót magának, mert ez inkább szívügye. Idővel majd, így remélik, állandó Pensiopolisok is alakulnak ki a Balaton partjain. így Almádiban, hol két évtizeddel ezelőtt még község se volt a téli fél­évben, ma több mint négyszáz villában laknak télen- nyáron, még kényesízlésű emberek is. Kár, hogy ipartelepeket, állandóbb gazdasági vállalkozásokat nem telepítenek a Balaton part­jain található termékek, a kő, agyag, kvarc, fa, cukor, esetleg rizs, a hal, baromfi, gabona, gyümölcs stb. földolgozására, amellett szak- és általános iskolákat, mert csupa lukszusból nehéz ebben a szegény ország­ban egy ilyen nagy vidéknek fölvirágzani. A Balaton állandó lakossága még így is megkétszereződött ebben az évtizedben. A Balaton körül ezidejűleg mintegy ötezer villának nevezhető épület áll. Mintegy tizenötezerre rúg azoknak száma, akik minél közelebbről, mihelyt a helyzet enyhül, építtetni szándékoznak. Tarján Vilmos nem megy Berlinbe és nem veszi át a Hungária-étterem vezetését. A berlini Tempo ma ideérkezett legújabb száma azt a meglepő hírt hozza, hogy Berlinben, a Budapesterstrassén levő Hungária- étterem az ősz folyamán Tarján Vilmos vezetése alatt újból megnyílik. A lap szerint: a magyar kormány csak hosszas tárgyalások után tudta rábírni Tarján Vilmost, aki a magyar fővárosban a nemzetközileg jól ismert Newyork-káveházat és a Margitszigeten levő luxuséttermet vezeti, hogy a berlini Hungária élére álljon. A Tempo ezután röviden ismerteti Tarján Vilmos karrierjét, aki — mint írja — kitűnő riporter­ből lett elsőrendű restaurateur. A Tempo-nak ez a híre nagyon érdekes, csak az a hibája, hogy részben elkésett, részben pedig nem felel meg a valóságnak. A tényállás az, hogy a tavasszal Tarján Vilmos ki­utazott Berlinbe és valóban foglalkozott azzal a gon­dolattal, hogy esetleg átveszi a berlini Hungária magyar étterem vezetését. A hosszas és alapos tanul­mányozásnak azonban az lett a vége, hogy Tarján Vilmos nem vállalta a dolgot. Különben is az igaz­gatása alatt álló két kitűnő és hatalmas budapesti etablissement annyira igénybe veszi minden idejét és munkaerejét, hogy ezeknek az üzemeknek a veszé­lyeztetése nélkül nem vállalhatja sem a Hungária, sem más külföldi vállalat igazgatását. Ilyenformán Tarján Vilmos ezt az érdekes tervet, amely egyideig a legreálisabb lehetőségek közé tartozott, végleg elejtette. Többen utaznak külföldre, mini tavaly. Az utazási irodák megállapítása szerint az idén többen utaztak külföldre, mint a múlt esztendőben. A vasutak bel­földi, úgynevezett vándorforgalma ezzel szemben meglepően megcsappant. Mélyenfekvő okai vannak ennek, ami felett gondolkodni kell. De ugyanakkor megállapítják, hogy a külföldre utazók legnagyobb százalékát az Ausztriába, Olaszországba és Német­országba utazók teszik ki. Tehát azok felé az orszá­gok felé ugrott fel a kifelé irányuló forgalom, amelyek Magyarországgal szemben eltörölték a vízumot. Mindenki látja ezt már tisztán, csak a mi hatóságaink nem, ők a viszonosság bűvös igéit rebesgetik és presztizsfelhők közt járnak, amikor az élet teli torokkal harsogja, hogy szemesnek áll a világ. jfcv. &SSSK5S Uoiuónánónoir 5 pengőtől. Borotvák 3 pen- ndJVdyUyBpölV gőtől. Zsebkések, ollók és konyhakések 1 pengőtől felfelé kaphatók, minden darabnak anyagáért és működéséért teljes szava­tosság mellett. Eredeti „Kunde“ oltókések, acélból készült metsző­ollók. Valódi fenőkövek és fi áhet* Kálmán borotva­fenőszíjak dús választékban "»»íMSSI irk«BBaBsüil és kés- árúgyárában, Budapest, Itákóczi-út 61. szám. — Telefon: J. 358—09. Alap. 1889. Speciálisan berendezett üzem fodrász-szerszámok köszö­rülésére és nikkelezésére. Árlapkivonatot díjmentesen és vidéki meg­rendeléseket kívánságra egy munkanap alatt továbbítunk. ZIMMER FERENC HALKERESKEDELMI R.T., BUDAPEST HORÁNSZKY UCCA 19. TELEFON: J. 335-39 Főüzlet: Központi vásárcsarnok. Telefon : Aut. 854—48 I. sz. fiók: V., Gróf Tisza István u. 19. Tel.: Aut. 816—79 II. sz. fiók: Vili., Rákóczi út 90. Telefon: J. 304—84 Mindennemű édesvizi és tengeri halak nagy raktára. A Balatoni Halászati R.-T. képviselője. Sürgönyeim: ZiMMERHAL

Next

/
Oldalképek
Tartalom