Vendéglősök Lapja, 1914 (30. évfolyam, 1-24. szám)

1914-09-05 / 17. szám

1914. Sz^tember 5. VENDÉGLŐSÖK LÄP]Ä 5 Személyi hír. Csengey Sándor fővárosi ven­déglős, mint részvéttel értesülünk, fekvő beteg. Csengeyt csak nem régen választotta meg a székesfőv. kisvendéglősök ipartársulata Spitzer István helyére alelnökül. Nem tudjuk, milyen ér­demeket szerzett e díszes állás elnyerésére, de úgy véljük, hogy kiváló egyéni tulajdonságai képesítették őt a vezérség betöltésére. Vezéri tisztét mindjárt azzal kezdte, hogy nekünk ron­tott egyik szaklapban, mert mi azt irtuk, hogy csak egy ipartársulatnak van létjogosultsága a fővárosban, az anyaipartársulatnak, mely nagy anyagi áldozatokkal tartja fenn a szakiskolát és segélyezi elszegényedett tagjait és mert meg­írtuk, hogy minden valamire való vendéglősnek tudnia kellene ezt, Csengey Sándor erre el­nöki buzgóságában szörnyen felfortyant és fel­hívta kartársait, hogy 30 éves lapunkat bojkottál- ják és ne fizessenek arra elő. Szerencsére azon­ban ínséges hangú nyöszörgésére senki sem rea­gált, hacsak nem azon analfabéta kartársai, kik előtt a szakirodalom pártolása egyáltalán is­meretlen feltétel, tehát anyagi kárt nem okozott nekünk, pedig már szóvá tettük az ügyet dr. Csizmadia Gyula fővárosi ügyvéd urnái, hogy kártérítés czimén indítson pert ellene, mert neki is joga lenne bárkit beperelni, ha azt kiabálná, hogy ne menjenek Csengey Sándor korcs­májába. Megkárosításunkra czélzó szándéka tehát nem sikerült. No de még meg is bocsátottunk neki, mint olyannak, aki nem tudja, mit cselekszik, hiszen fajmagyar földink, hitsorsosunk és atyánk­fia, aki bár csizmadia sorból emelkedett ipa­runk üzésére, itt is megállja helyét és a költő ama keserves nótája, hogy »Boldogtalan az az anya, Kinek fia csizmadia; Mert nem tudja, mely órába Esik a csirizes tálba« — reá egyáltalán nem alkalmazható. Most pedig kívánunk neki szerencsét és gyors felgyógyu­lást és ha beleül elődjének, a termetes Spitzer Pista barátunk elnöki székébe, melyben három czingár alakú Csengey Sándor is komótosan elférhet, ne fészkelődjék benne, hanem vegye elő a jobbik eszét, szándékkal másnak kárt ne okozzon, de hasson oda, hogy a viszálykodás iparunk művelői között megszűnjék, egy ipar­társulatba tömörülve, a már létező ipartársu­latok egyesüljenek. Ha ezt megteszi, mert hi­szen ebben senki megakadályozni nem fogja, ak­kor Istennek is tetsző dolgot fog cselekedni s kedves lészen Isten előtt s kedves az emberek előtt. Szakiskolák figyelmébe. A vidéki pinczér szakiskolák figyelmébe ajánljuk Török István fővárosi szaktanár „Vendéglősök Kézikönyvét“ Megrendelhető a szerzőnél. Török Istvánnál (László utcza) Pestúj­hely. A népfelkelő búcsúja. Ezt a szép levelet Ambrus Gábor somogyviszlói kisgazda irta a m.k. 9. honvéd gy. ezred 16 nép­felkelő-századából otthon maradt feleségé­nek: »Hogyha írsz egy pár sort reszkető kezeddel, Legforróbb kérésem, óh ezt ne* feledd el: Fogd meg kis fiaim gyenge kis kacsóit, Vezesd, hadd Írjanak, óh csak egy parányit. Csak egy sor, egy betű, csak egy vonás legyen, Egy kedves emlékem hadd legyen itt nekem. Szivemre teszem azt s úgy érezem csupán, Mintha csak hallanám (Äranyos apuskám). Csókold meg helyettem, szorítsd hő kebledre, Ne félj! megsegít a Magyarok Istene. Szeresd helyettem is, neveld őket szépen Isten és a magyar haza szeretetében. Mondd nekik, hogy jövök, csak kicsit várjanak, Szüksége van reám á Magyar hazának. Ne sírj! Oh bár hozzon akármit a végzet, Ne sírj! Magyar nőnek ismerlek én téged. Ne sírj! akár meddig távol leszek tőled. Egy legyen előtted: nem tudjuk a jövőt, De a Magyar haza most mindenekelőtt.« Ne adjunk alkoholt a katonáknak! Sándor Já­nos belügyminiszter körrendeletét bocsátott ki, amelyben megemlékezik arról a megható lelke­sedésről, amelylyel az ország a hadba induló katonákat élelemmel ellátja. Ä katonáink egész­ségének és harczképességének érdekében azon­ban megtiltja, hogy a katonákat a közönség köréből bárki a vasúti állomásokon szeszes ita­lokkal ajándékozza meg s a rendőrhatóságok­nak, illetőleg közegeknek teszi kötelességükké, hogy e tilalomnak érvényt szerezzenek. Ä nagy- közönség nemcsak helyesen, de nemesen is cse­lekszik, ha egyébnemü adományai mellett arról is gondoskodik, hogy katonáink minden vasúti állomáson bőven el legyenek látva tiszta és friss ivóvízzel vagy alkoholmentes frissítőkkel. Császárfürdö Budapesten. Nyári és téli gyógyhely a magyar Irgalmasrend tulajdona. Elsőrangú kénes hévvizü radioaktiv gyógyforrásai; modern beren­dezésű gőzfürdő, kényelmes iszapfürdők, iszap­borogatások, uszodák külön hölgyek és urak ré­szére. Török-, kő- és márványfürdók, hőlég, szén­savas- és villamos vízfürdők. Ä fürdők kitűnő eredménnyel használtatnak, főleg csúzos bántal- maknál és idegbajok ellen. Ivó-kura a légzőszer­vek hurutos eseteiben s altesti pangásoknál. 200 kényelmes lakószoba. Szolid kezelés, jutányos árak. Gyógy- és zenedij nincs. Prospektust ingyen és bérmentve küld az igazgatóság. zolyvai gyógyforrás Számos orvosi w* tekintély véle- KPfPff IjlPffVP ménye alapján LFvl V«kIllv£LJ V sikerrel alkal­maztatik csuz és köszvény ellen. Czukorbeteg- ség, epekő, a torok- és tüdőszervek bántalmainál, étvágy­talanság, gyomor-, bél- és vesebaioknál. ^Kitűnő izü, igen üdifő ásványvíz. Megrendelhető: SCHÖNBORN-BUCHHELM gróf urad. ásványvizeinek bériőségénél SZOLYVÁN. Szálloda berendezések Bruck J. Henrik vas- és rézbutorgyára Budapest. Gyár: IX., Liliom-utcza 8. szám. (Saját házában.) Mintaraktár és iroda: VI., Andrássy-ut 32. Ajánlom dúsan felszerelt raktáromat vas- és rézbutorban, olcsó árban és kedvező fizetési feltétellel. i „RLTVRTER QESSLER BUDRPEST" Ezen 3 szóval ajánlja Gessler Sieg­fried cs. és kir. udvari szállító Buda­pest—Jägerndorf az ó hírneves likőr­különlegességét a »Gessler-féle va­lódi Altvater« növénylikőrt. Ezen­kívül többi gyártmányai, mint likő­rök, gyümölcspárlatok és málna­szörp a legjobbak és közkedveltek. Mielőtt szükségletét valódi hegyi málna szörpben fedezné, kérjen mintázott ajánlatot Steiner és Lőwy első beszterczebányai hydraulikus gyümölcs­sajtoló és szörp gyártól Beszterczebányán MUSCHONG BUZ1ÁS1 PHÖNIX vasmentesitett, szénsavdus, természetes ásványvíz. Üdít, erősít, gyógyít! Borhoz és pezsgőhöz kitünően alkalmas. TELEFON : 169—80. Vezérképviselő PARIS VILMOS, BUDAPEST. Eladó borok. Mérsékelt áron eladó 130 hektoliter 1906. évi és 270 hektoliter 1913. évi érmelléki hegyi fehér asztali bor. Reszege vasúti állomásra szállitva egy tömeg­ben, esetleg waggonszámra. Megkeresések RYLL VIKTOR lőerdészhez Nagyköveres, (Temes megye) intézendők. LITTKE L. pezsgőborgyár-telepe PÉCS. Főraktár: Budapest, IV., Szép-utcza 3. Frigyes főherczeg ő császári és kirá­lyi fensége, Salva­tor Lipót ő cs. és kir. fensége és „Nemzetközi Háló­kocsi“ és „Európai Express Vonat-tár­saság“ szállítója. PEZSGŐFAJOK: \ „SPORT GRAND | VIN SEC“, „CA- jj S1NO EXTRA SEC“ \ „FORENGLAND“ t (savanykás) „BRI- jj TANIA EXTRA \ DRY“ (cukor nélk ) \

Next

/
Oldalképek
Tartalom