Vendéglősök Lapja, 1907 (23. évfolyam, 1-24. szám)

1907-04-05 / 7. szám

1907. április 5. VENDÉGLŐSÖK LAPJA 5 rá arra a fényes eredményre, melyet egy év alatt a társaság elért. Alakulásakor csak alig öten jöttek össze és ma már oly tetemes számban vannak, hogy tagjaik közül már ötvenketten léptek be az anya- ipartársulatba. Üdvözölte Guruiéi Jánost a fáradhatatlan ügybuzgó elnököt. Gundel viszont Steiner Pálról emlékezett meg rendkivül melegen, mind akinek legtöbb érdeme volt, hogy ily szép számmal gyűj­tötte össze a tagokat. Lukács János szin­tén igen szép lelkes beszédet tartott, majd inditvänjmra a társasága „Vendéglő­sök Lapját“ egyhangúlag hivatalos lapjává választotta. A budai vendéglősök tánczvigalma alkalmá­val felülfizettek: Dreher Antal serf. 200 K, 1. m. részvény serf. 100 K, Polgári serf. 50 K, Haggenmacher H. serf. 50 K, Wag­ner, Werner és Schleicher 80 K, Szt. Lukácsfürdő kutv. 50 K, FranQois L. 25 K, Ruda és Blochmann 25 K, Törley J. 20 K, Horváth Nándor 20 K, Glück Fri­gyes 20 K, Stadler Károly 20 K, Eber- hardt Antal 15 K, Lerner Mihály 14 K, Neuhauser Ferencz 14 K, Csillaghegyi Árpád forr. 10 K, Hufnagel Henrik 10 K, Dömötör^ Sándor 10 K, Dr. Szebeni Antal 10 K, Édeskuty L. 10 K, Margitsziget felügy. 6 K, Harrisch Zeilinger és tsa 6 K, Mössmer József 6 K, Seiffert H. és fia 6 K, Bagyik Vincze 5 K Wagner Vilmos 4 K, Hoffmann János 4 K, Reinprecht Ala­jos 4 K, Gebauer Ferencz 4 K, Kubanek Venczel 4 K, Kovacsics Ferencz 4 K, Fiedler Gusztáv 4 K, Meditz Endre 4 K, Lindmayer Károly 4 K, Leikam Ágost 4 K, Pészely és Gebhardt 4 K, Noszek Ignácz 4 K, Szívós Zsiga 4 K, Tilly Ká­roly 3 K, Vanke Hermann 3 K, Kralik Nándor 3 K, Staudhammer Ignácz 2 K, Raykay Mihály 2 K, Zupán Ferencz 2 K, Pindinger Lajos 2 K, Kirschner János 2 K, Molnár Ferencz 1 K, Harrer Ferencz 1 K, Pejkó János 1 K, Manner István 1 K, Adámy Ágost 1 K, Hochhäuser Ferencz 1 korona. Borderités. Watterich Arnold fővárosi hírneves kereskedőnk, a pinczegazdasági czikkek előkelő főraktárosa, a „Rapid“ borderitő por egyedüli főelárusitója, a következő elismerő levelet kapta Sarkady Viktor dévai szállodás szaktársunktól, ki­nek becses megkeresésére e lapok szer­kesztője ajánlotta a megbízható és tiszte­letreméltó Watterich czéget. A levél a következő: „Tek, Watterich Arnold úrnak Budapesten. Folyó évi január 22-én kelt szives tanácsa értelmében járván el a bor- deritést illetőleg, örömmel értesítem, b. Czimet, hogy az teljes sikerrel járt, miért is kötelességemnek tartom ezért legőszin­tébb köszönetemet kifejezni s szolgálatai­mat készséggel felajánlva bármikorra, va­gyok teljes tisztelettel. Déva, 1907. febr. 8. Sarkadi Viktor, szállodás. A kinek nem tetszik a főváros neve. Tu­dor Rezső honfitársunk lapunk munkatársa, ki annyiszor keres meg bennünket leve­leivel — mint a „B. H.“ Írja — Ausztrá­liának Brisbane nevű városában méri a bort. Úgy látszik, sok ráérő idejében so­kat gondol haza s elgondolkodik azon, mit kellene csinálni, hogy jobb sora le­gyen a magyarnak. A főváros nevénél pi­hent meg. Azonnal tollat ragadott s meg­írta Budapest polgármesterének, hogy a főváros nevét meg kellene változtatni. Bejárta a félvilágot, Írja levelében, arra a meggyőződésre jutott, hogy a magyar fő­városnak rossz neve van. Budapest emlé­keztet bennüket a barbár Buddhára és a pestisre. Ezt a nevet meg kell változtatni Attila névre, hogy a nagy hadvezérre és hóditóra emlékeztesse az embereket. Ha uj neve lesz a fővárosnak, akkor talán boldogabb lesz a magyar. Tudor Rezső különben a „Vendéglősök Lapja“ olvasói előtt régi ismerős, legutóbb hozzánk be­küldött étlapjai közül közöljük a követ­kezőt: Lennons Hotel Brisbane (Australia). Consomme Semolina, Ox Tail Soup. Fried Filets of Whiting, Boiled Schnap­per Caper Sauce. Lambs Tongues Sauce Piquante, Voal Cntlets and Sweet Corn, Braised Teal Duck. Roast Sirloin Beef, Roast Stuffed Schoul- der of Mutton. Roast Chicken and Salad, Roast Goose Apple Sauce. Cingalese Curry. Cabinet Pudding, Nacedoine Jeliy, Com­pote of Paw Paw and Cream, Vanilla Ice Cream. Welsch Rarebit. Fruits in Season, Coffe. Rudolph Tudor, Proprietor. Ne küldjük pénzünket külföldre, midőn idehaza több bizalommal és jutányosabban vásárolhatunk. A Weisz és Heimle r-f éle pozsonyi ipar­telepen közvetlen és legolcsóbb árban szállitja hírneves asztalnemű, törülköző, törlőruha, pin- czérkendő, vászon, chiffon-ágyhuzat, paplan, lepedő, matracz, valamint teljes vászon és fehér­nemű berendezési czikkeit. Nevezett áruk beren­dezésénél a mélyen tisztelt vendéglős uraknak saját érdekükbe ajánljuk e czéghez fordulni. Szerkesztői üzenetek. S. Gy. Kaposvár. A szabadkai vendéglősök tervezett sörgyára jelenleg a következő előre­haladott állapotban van. A télen egy tánczmulat- ságot rendeztek, melyen a gyáralapitás czéljaira összegyűlt 200 korona. Most már tessék szám­vetést csinálni. A gyáralapitáshoz kell legalább két millió korona. Ha a 200 korona kama­tait előnyösen tőkésitik, igy a két millió hamaro­san együtt lesz a közel jövőben, vagyis a — negyvenötödik században. Törje a fejét a kiszámításán, ha kedve tartja. Somogyi olvasó. No még csak az kellett annak a szegény lefuccsolt sörgyár gründolási mániának, hogy a „Somogymegyei Vendéglősök Lapja“ támogassa! Akárcsak a „Mucsai Tárogató“ akarna Bülow kancellárnak biro­dalmi politikát diktálni. Azt mondja az a kis naiv mucsai újság, hogy a sörgyári tervnek csak két lap volt ellensége. (Ez persze a „Magyar Vendéglős és Kávésipar“ és a „Ven­déglősök Lapja“.) Hát van más lap is? Hát nevezzen még egy komoly lapot a szak- irodalomban ? A „Fogadó“-t ugy-e ? Meg a so- mogy-mucsai közlönyt ? Azután indulnak Magyar- ország vendéglősei ?! Alig várják, hogy olvas­hassák, mit ir nekik a somogyi újságé Majd a könyökük szakad ki a kíváncsiságtól! És rögtön indulnak utánna. Jegyzik a sok részvényt a mucsai újságnak. A garanczia persze a mucsai szerkesztő két szép szeme és Matsád János köl­tői viszketege! Nem azért elleneztük mi a sör­gyárat, mert nem volna jó, hanem mert apos­tolainak személyében nem volt garanczia, már pedig itt milliók kellettek volna, hogy a sör­gyárakkal sikeresen föl lehessen venni a harczot. Hol veszik a milliókat? Ki garantál, hogy a szegény vendéglősök keserves fillérei nem vesz­nek mind kárba ? A somogy-mucsai újság ? Ame­lyik már azzal elárulja szörnyű naivságát, hogy üdvözli a szabadkai és kaposvári sörgyárakat. Az egyik város, Szabadka, gyűjtött már mulatság utján 200 koronát e milliós gyárvállalatra, a másik még annyit se. Aki elhiszi, hogy ez elég kezdeményezésül is egy milliós gyárvállalat meg­alapítására, az megérdemli, hogy a somogyme­gyei vendéglősök lapját — olvassa! Felhívás. Lukácsek Ferencz volt budapesti főpincér, később a Kerepesi-uton vendéglős, fel- hivatik, hogy a saját érdekében jelenlegi tartózkodási helyét tudassa e lap kiadóhiva­talával. P incegazdászati cikkek leg­olcsóbb bevásárlási forrása = és legnagyobb raktára = WATTERICH A. BUDAPEST, VII., Dohány-u. 5. Köszönet nyilvánítás. Mindazon tisztelt jóbarátaink, rokonaink és ismerőseink, kik felejthetlen jó férjem­nek, Istenben boldogult Mayer Istvánnak temetési végtisztességtételén személyesen megjelentek, részvétüknek levélileg vagy koszorúk küldésével kifejezést adtak s ezáltal nagy bánatunkat enyhíteni töreked­tek, különösen az Erzsébetfalvai és kör­nyékbeli egyesületek és dalkörök, kik tes­tületileg jelentek meg s Novottnyné ő Nagysága és Kastel Mihály ur, kik a boldogultat utolsó napjaiban igaz ember­baráti önfeláldozással vigasztalták, ápolták, fogadják úgy a magam, mint egész csalá­dom nevében hálás köszönetem kifeje­zését. Erzsébetfalva, 1907. márczius 30. özv. Mayer Istvánná vendéglős. NYÍLT-TÉR. A Bór- és Lithion­tartalmű Salvator-forrás kitűnő sikerrel használatik vesebajoknál, a húgyhólyag bántalmainál és köszvénvnél, a czukorbetegségnél, az emész­tési és lélegzési szervek hurutjainál. Húgyhajtó hatású! Vasmentes! Könnyen emészthető! Teljesen tiszta! Kapható ásványvizkereskedésekben vagy a Szinye-Lipóczi Salvatorforrás Vállalatnál Budapest, V. Rudolfrakpart S. „SPRITZERN BORHOZ LEGJOBB! BELATINY PEZSGŐ e HAACK ANTAL-féle stájer alpesi gyógyfű- gyomorlikőr. ~ Ezen a Stájerország alpeseinek legnemesebbcés legjobb gyógyfüveiből a leggondosabb páralat utján készített likőr, az emberi belszervezetre való jó behatásának köszönheti a mindig jobban emelkedő szétterjedését; ennek folytán és a rend­kívüli zamatja következtében jelenleg a likőrök között az elsőrendű helyet foglalja el. Mint utazási likőr, különösen a tengeren, ezen ital alig nélkülözhető és a gyomrot erősítendő természeténél fogva legmelegebben ajánlható. Rendelmények kéretnek egyenest BRRTUSCHEK ERMŐ úrhoz BUDRPEST, VII., Hungária-körut 15. sz. alá intézni, Cs. k. orsz. szab. likörgyár HAACK ANTAL, GRAZ. Alapittatott 1808. évben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom