Vendéglősök Lapja, 1902 (18. évfolyam, 1-24. szám)
1902-02-20 / 4. szám
1902. február 20. 7 3 kor. Az estélyre csak moghivottak jelenhetnek meg. A meghívó másra át nem ruházható és kívánatra előmutatandó. Jegyek február hó 20-tól márczius 12-ig Andrássy- ut 39. sz. alatt a pénztárnál Klivényi-féle vendéglőben kaphatók. Bejárat a szerecsen utczai oldalon van. Rendező-bizottság: Sze- rémi Ágoston Gaál Andor Behling József Schmiedsek András Dotting Frigyes Leit- geb József Bumm János Gessel Samu Sté- ger János Kovács Ferencz Meister János Hurth József Németh Károly Grosz Lörincz. Az erxsébetfalvaf korcsináre- sok ipartársulat alapszabályait a nm. belügyminiszter ur végre-valahára jóváhagyási záradékkal látta el, ennek bejelentése alkalmából tegnapelőtt gyűlést tartottak a korcsinárosok s kijelölték a közgyűlés napját. Egyben egyhangúlag elnökké kiáltották ki Gombás István eddig elnököt. A többi tisztviselők választása egy hét múlva lesz. Orosz étkezés. Az oroszok, úgy, mint a legtöbb északi nép, nag}7on szeretik az étkezésnél az ellentéteket. Sok levest hidegen esznek, ellenben oly forrón iszszák a teát, hogy azt a mi gégénk nem birná el. Az ebéd kezdete előtt rengeteg előételt fogyasztanak el, mint p. o. kaviár, retek, hering, füstölt lazacz, szárított viza, füstölt libahús, sajt, vaj és erre igen sok erős likőrt isznak. Majd jön a jéghideg leves, meljnak jellemzetes neve „kvas.“ Ezt csírázott rozsból készítik, beringet, húst és uborgát belevagdalva. A másik hideg leves zöldszinü. „stsy“ nevezetű, igen Ízléses, ez kelből, tejföllel és vagdalt hallal készül. Aztán jön halpástétom, vagy a „sohvinka“ kel és halból készült étel. vagy pedig hideg malacz tormamártással. Késöb következnek a meleg ételek: igen finom borjukotelett, sült csirke, ürüpecsenye haricskával töltve, szalonka kovászos uborkával stb. Igen sok édes tisztát készítenek, a Nesselrodepudding hires finom étel. Kitűnő borok teremnek a Kaukázusban és a Don folyó partján, de ezeket többnyira bordeauxi, vagy burgondi névre keresztelik. Igen jók az orosz gyümölcsborok, a nyirfabor és a lompopo, málnából készült hüsitő ital. Sok italt fogyasztanak és az ebéd után teát, kávét vagy likőrt szolgálnak föl, pompás czigaretták kíséretében. Halálozás. Árgyán György vendéglős életének 47-ik évében elhunyt Nagy-Ágon. Béke poraira! Vendéglő átvétel. Dobos Jóska, a hírneves erdélyi szakáesmüvész átvette a Muzeum körút 27 sz. alatt levő jóhirü vendéglőt Horváth Istvántól. Üdvözöljük! A borosbordók és borospa- laczkokban hl telesi tése tárgyában a szégedi szállodások és vendéglősök ipartár- sillatának legutóbb tartott közgyűlésén egy közérdekű kérdés került szőnyegre, mely a boroshordók és borospalaczkok hitelesítése tekintetében évek óta fennálló ama panaszokra vonatkozik, hogy a kisebb termelők nem tartják be a törvénynek azon intézkedését, mely szerint három évenkint hitelesitteni kell a hordókat, amiből az következik, hogy a borkereskedő vagy korcsmáros átveszi a régi űrtartalom jelzésével a megvásárolt bort vagy pedig rákényszeríti a termelőt az edény újonnan való süttetésére. Ha az előbbit cselekszi, akkor kiteszi magát annak, hogy 15—20, esetleg 30 literrel is kevesebb italhoz jut, mint amennyit a régi hitelesítés alapján megvett és kétszeresen kifizet. Tudniillik, egyszer az eladónak, másodszor pedig a fogyasztási illeték által. S igy nemcsak nem nyer a megvett bormeny- nyiségen, hanem még könnyen rá is fizethet. Ha pedig az utóbbit választja, akkor az eladóval kerül kellemetlenségbe. További panasz tárgyát képezi a termelők által dugaszolt üvegekben forgalomba hozott bor értékesítése. Ä termelők saját termésű bo\ endéglősök Lapja rukat fél- és egyliteres üvegekben árulják s ezután a különféle illetékek alul fel vannak mentve. Azonban sem az üvegek hitelesítése dolgában, sem pedig abban, hogy esetleg a vett borokat is „saját termés“ czégére alatt hozzák forgalomba, senki őket nem ellenőrizi. Pedig kerül az illetők között olyan is akinek alig terem 20—30 hektoliter bora és mégis egész éven át árulja az italt. Ebből azt lehet következtetni, hogy a vett bort is „saját termés“ czim alatt árulja és ekképpen a különféle terhekkel alaposan megtisztelt üzletemberek érzékenyen kározulnak. Az újabban kelt miniszteri rendelet 1902. márcz. 1-től kezdve kötelezi ugyan valamennyi üvegesbort áruló termelőt is arra, hogy az üvegeiket hitelesítsék ; mégis — az e téren előfordulható visszaélések megszüntetése czéljából — a szegedi ipartársulat elhatározta, hogy fölir a Magyar vendéglősök országos szövetségéhez és kéri a fontos ügy- nek országos mozgalom tárgyává tételét. A Balatoni Halászati Társulat. Bakó József nagytudásu ev.ref. lelkésze az enyingi kerület függetlenségi 48-as képviselője, a képviselőházban tartott beszédében a Balatoni Halászati Társulat-ot is szótárgyává tette. Beszédében erősen kikeli az ellen, hogy a Balatoni Halászat-Részvénytársaság kivette kétezer magyar halász kezéből a kenyeret. Ez a társaság kijátsza a halászati törvényt, biizhödt haláruval tönkre teszi a balatoni hal jó hírnevét, Nem szabad kétezer magyar halászt tönkre tenni s arra kényszeríteni, hogy a kivándorlás koldusbotját vegye kezébe. Ma kétezer halász ember van az éhenhalás utján a Balaton partján s ezeknek megmentésére nem akar tenni semmit az intézőség. Helyiség változás. Pavelka Antal Rökk-Szilárd-utczai helyiségéből átköltözött külső SoroKsári-ut 36. szám alá, ahova vendéglőjét áthelyezte. A derék veterán vendéglőst, aki valamikor Szilágyi Dezső minisztert látta vendégül asztalánál, üdvözöljük ez uj helyiségében, ahol bizonyára épp oly szeretet és pártfogás fogja körülvenni, amilyenbe régi vendégei részesítették. A debreczéni „Bika44 sorsa. A debreczeni hires „Bika“ szálloda sorsa eldült. A város a szállodát Németh András szaktársunknak adta bérbe. Németh András, az uj bérlő sokoldalú, tapasztalt és érdemes szakférfiú s a szerencsés változáshoz gratulálhatunk Debreczen városának. A terézvárosiak vendéglője, így nevezik a terézvárosi demokraták Pajor György váczi-körut 53. sz. alatti kedvelt vendéglőjét. Pajor György kiváló szakember, előzékeny, müveit kedves modorú vendéglős, aki rászolgált a közkedveltségre. Nejejörzgyökeresveszprémmegyei uriasszony, kitűnő minta konyhát tart fönn, amelyről szinte hiressé vált a Pajor-féle vendéglő, ügy a kitűnő borok, mint a pompás honyha megérdemlik minden tekintetben a dicséretet. JEgyleti élet Nagyváradon. A Nagyváradi Pinczér Egylet legutóbb tartott közgyűlésén az elnöki tisztet egyhangúlag továbbra is Stern Hermann kezeibe tette le. A nagyváradiak nagyon okosan gondolkoznak, mikor a derék elnöktől nem akarnak megválni sehogy sem. Stern Hermann kitűnő, tudásos ember, jeles szónok és puritán becsületes férfiú. Mint szónok különösen kivált az aradi kongresszuson, ahol a Kossuth-asztalnál gyujtóhatásu beszédet tartott. Az egylet ügynökében Silbermann Ignáczban is szerencsés választást tett a közgyűlés, Silbermann nagyon derék ember s örvendünk, hogy ilyen önzetlen férfiak kezébe van letéve a nagyváradi pinczérség sorsa. A budapesti borvízsgáló bizottság. A földmivelési miniszter a mestei- séges borok készítésének és forgalomba hozásának tilalmazásáról szóló 1893. XXIII. törvényczikk 11. szakasza értelmében alakított állandó budapesti borvizsgáló bizottság tagjait most nevezte ki. A bizottság tagjai lettek : Ágoston József királyi tanácsos földbirtokos, Forster Géza, az Országos Magyar Gazdasági Eg-yesület igazgatója, Görgey Gyula tállyai földbirtokos, Ilertc- lendy Ferencz földbirtokos, országgyűlési képviselő és Lindmayer Ferencz fővárosi bizottsági tag. A mi bálunk. Lapunk zártakor kezdődik az ipartársulat és piifczér-egylet közös bálja a Roval-szálló összes termeiben. A bál iránt igen nagy az érdeklődés. A bálanyai tisztet Petánovits Józsefné vállalta el, kinek kísérete tizenhat vendéglőskisasszonyból fog állani. A rendezöbizott- ság meghívására több előkelőség is részt fog venni a bálon, melynek lefolyásáról jövő számunk hoz kimerítő tudósítást. NYÍLT-TÉR. Figyelmeztetés. A légszeszfogyasztó közönség köréből utóbbi időben sok panasz érkezett hozzánk, hogy házalók és szerelők, kik utánzott izzó- testek elárusitásávalfoglalkoznak, mindenféle ürügy alatt az Auerlámpákhoz hozzáférni igyekeznek és ha az sikerül, akkor a valódi Auerkoronákat értéktelen utánzatokkal cserélik ki. Eltekintve attól, hogy a fogyasztók az értéktelen izzótestek vásárlása által kárt szenvednek, még annak a veszélynek is kiteszik magukat, hogy a házalók az értékes valódi Auerkoronákat holmi értéktelen utánzott koronákkal cserélik ki. Van szerencsénk tehát a t. c. közönséget figyelmeztetni, hogy értéktelen utánzatok vásárlásától saját érdekében óvakodjék. A valódi Auer-féle izzótestek ,,Auer“ törvényes védjegyünkkel vannak ellátva; a valódi Auerkoronákra pedig ,,Gáz-izzófény weis- bachi dr. Auer Károly szabadalma.“ lajstromozott körirat van bevésve. Egyúttal fölhívjuk a t. c. közönség figyelmét arra, hogy összes szerelőink egyenruhát viselnek és igazolványokkal vannak ellátva. jtiagyar gázizzófény r.-t. welsbachi dr. Auer Károly szabadalma Budapest, VI. Váczi-körut3. szám Telefon 16—54. Telefon 16—54. Magyarád-Ménes hegyvidéki saját termésű 1901. évi fehér asztali-, rf zliug- és vörösbor. Az egész készlet, vagy 50 litert meghaladó tetszés szerinti mennyiség kapható kuvini pinczémből (vasút állomás Gyorok.) Láng Győző Arad, Batthyányi-utcza. Szálloda eladó. I-ső rendű szálloda egyike a legjelentékenyebb Becs melleti gyógyhelyen, a legdivatosabban berendezve, a legjobb forgalommal, lift. villamos világítás, nagy terem verandával, több mint 100 vendégszoba és salon ; fundus instructussal együtt előnyös feltételek mellett eladó. Ajánlatok. ÍV. 2969H44 alatt ,,M. Dukes Nachf., Wien 1.,“ hirdetési irodájához