Vendéglősök Lapja, 1901 (17. évfolyam, 1-19. szám)

1901-01-20 / 2. szám

1901. január 20. Vendéglősök Lapja 7 NYILTTÉR.*) A Kolozsvári Pinczéregylet Igazgató választ­mánya mint rögtön-itélö bíróság. Kémikus az eset, amit alább elmondandó vagyok. Múlt év november 3-án Walter Károly ko­lozsvári pinczér-egyleti ügynök a havi egyleti dij beszedése végett megkeresett. Én illedelmes hangon kérdeztem, hogy immár két hónapja üzletben lévén, miért nem jött az el­múlt hónapokba, az ő hanyagsága folytán, most már ki maradtam. Erre az ügynök engem tanuk előtt, akiket meg is nevezhetek, a legdurvább sér­tésekkel illetett. Többek közt, — hogy ennek az urnák a fellépését illusztráljam, — „tekergőnek“ nevezett, akit szerinte „rég el kellett volna a vá­rosból tolonczoltatnt" és ,más ilyen fajta szavakkal illetett és sértegetett. Én másnap ellene annak rendje és módja szerint a büntető járásbíróságnál meg is tettem a feljelentést. Az ügynök e sértő fellépésére ráadásul a kolozsvári Pinczér-egyletnél panaszt emelt ellenem s amint hallom hamisan, elferdítve adta elő eljárását. Nosza erre a bölcs igazgató választmány anélkül, hogy engem egyleti tagot kihallgatott volna, röviden és statárialiter hozott egy Ítéletet, amolyben éppen csakhogy derest nem szab ki nekem az ügynök hamis vallo­mására. 184/p. e. szám alatt november 22-iki ülé­séből kifolyólag egy átirattal igyekszik lesújtani, amelyben finomul megdorgál, hogy én az ügynököt „helytelen és a valóságnak meg nem felelő kifeje­zésekkel fogadtam“ ennélfogva őt rehabilitálja, a nálam való pénzbehajtás alól a t. ügynök urat föl­menti s engem fölhív, hogyha tovább is tag akarok maradni, hát most már fizessek közvetlen az egy­leti pénztárnál, mert máskülönben lásd a §. t. Már-most mégcsak azt a kérdést bátorkodom a tisztelt igazgató választmányhoz intézni erre a leiratra: helyesnek találja-e, hogy az ügynök, akit mi egyleti tagok keservesen megkeresett filléreink­kel fizetünk, rajtunk basáskodjék'? Mert az ügynök velem gorombáskodott és neki hazudott. Ma velem történt ez; holnap mással történ- ténhetik meg. így aztán beáll az a fura eset, hogy a pinczér az ügynök rabszolgája lesz, aki ellen ugyan hiába emel panaszt az elnökségnél, mert ott ugyan ki sem hallgatják, hanem statárium-sze- riileg egyszerűen csak elitélik a tagot. Hát miért ? Mert az ügynök mellesleg tiszteletbeli-elnök és amint ugylátszik ő — diktál ! Kolozsvár. 1901. jan. 1. Tisztelettel Wohl Gyula, főpinczér. Köszönet. Mindazon ismerősök, jó barátok, különösen a budapesti szállodások, vendéglősök és korcsmárosok ipartár­sulata, az összes résztvevők, kik fe- lejthetlen halottunk iclösb Kommer Antal temetésén résztvettek, részvétüket szó­val, írásban, koszorúkban vagy jelen­létükkel nyilvánították és ezzel mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, fo­gadják ezúton is igaz köszönetünket. Budapest, 1901. január 14. „4 Kommer és Giindel család. Köszönet. Felejthetetlen édes atyámnak Wassermann Jónásnak hirtelen történt gyászos elhunyta alkal­mából a mindenünnen érkezett részvét jólesőleg hatott bánatos családunkra. Ezen mindenünnen megnyilatkozó szí­vélyes részvétért, valamint a budapesti vendéglősök és a budapesti kávésok ipartestületének testületileg nyilvánított részvétéért a bánatos család nevében fogadják hálás köszönetemet. Budapest, 1901. január 18. Wassermann Mór. *) Az e rovatban közöltökért nem vállal felelősséget a szerk. Nehézhallás. Egy gazdag hölgy, aki dr. Nicholson’s által mesterséges füldobbal gyógyittatot a nehézhalíás és fülzugás ellen, intézetét, mint 75,000 frtot ajándékkép átadta, hogy olyan süke­tek és nehézhallók, kik nem rendelkeznek a kellő anyaggal, maguknak a füldobot megszerezhessék ingyen. Leveleket 5074. szám alá, Nicholson-intézet. „Longcott.“ Gnnnesbur.v, London, W. Dr. Szilágyi Gyula müegyet. magántanár, kir. ke- resk. törvényszéki és államrendőrségi hites vegyész, nyilvános vegykisérleti állomása Budapest, VI., DessewfF.v-ntcza ÍO. szám. Eszközöl borvizsgálatokat, valamint bármely élve­zeti és tápszerek, úgyszintén gazdasági és ipari czikkek megvizsgálását. 4_6. Hóinál* Vilmos cs. és kir. szab. sérvkötész és keztyügyáros. Dusán felszerelt raktár minden e szakmába- vácjó k ü l öi 11 ég esség eleden. Budapesten, VII. kér., Károly-körút 28. szám. Kizárólag itt kapható a legjobbnak elismert szabadalmazott kettős és egyoldalú sérvkötö. Egyedül az én pelottáim vannak úgy készítve, hogy bármely testtartáshoz és test­mozgáshoz simulnak s rugalmas ellenállásuk minden más készítménynél nagyobb és ál­landóbb. Pelottáimnál feldörzsölések, börlobbok, maródások s kellemetlen nyomás érzések ki vannak zárva. Sérvkötöim ára a leg jutányosabb. A legszebb és legtartósabb keztyük nálam kaphatók. Egyetlen raktár legczélszerübb s elpusz- tithatlan legkülönfélébb pinezér-táskákban, melyekre különösen felhívom a vendéglős és pinczér urak figyelmét. Tisztelettel MOLNÁR VILMOS. 1000 drb papirszivarszopóka felírással 3 frt 50 krtól feljebb I A számadó, kávés, szállodás és vendéglős uraknak ; ajánlok papirszivarszipkákat bárminő felirattal a legjobb minőségben, 1000 darabját 3 frt 50 kraj- GZártÓl feljebb. A ,,Sanitas‘( szivarszopóka egyedüli készitője. Vidéki megrendelések pon­tosan és csakis utánvétel mellett eszközöltetnek. Minták kívánatra ingyen és bérmentve. NOVEMBER MÓR a „Sanitas“ szivarszipka feltalálója Budapest, VI., Révay-utcza 22., I. em. ÍA íA «*< »*• M M *!• W ú «4» V W V V» V |M Ifj. Haggenmacher H. Sörfőzde. Palaczk-sör különlegességek: Szalon-sör. Maláta-sör. Megrendelési helyek : Budapest, Y., Kádár-utcza 5. Haggenmacher Kőbánya, Haggenmacher Budafok. Ví Ml Ml ír & < N* t+ ® 3 o — X M V M •?* M M M M w v/ v>* a » M SZWIGULINSZKY JÁNOS zongora készítő raktára saját készitményű, valamint bel- és külföldi zongorákból BUDAPEST, XV. leér., belváros, Szervita-tér 5. szám. Elvállal mindennemű ZONGORA MUNKÁT ÉS HANGOLÁST szilárd és pontos kiszolgálat mellett. _________ Ba raczk pálinka eladás. 1895. évi baraczk termésből, 4 Hl. saját fő­zésű, kitűnő minőségő pálinkám van eladó. Őzt. Katona Istvánné, szőlőtulajdonos. Kecskemét, Széclienyi-tér. DRÉHER ANTAL SERFŐZDÉJE Kőbányán, ajánlja legjobban beraktározott, kizárólag pasteu- risált palaczksörelt (eredeti töltés a sörfőzdében) a legolcsóbban meg­állapított árakon és pontos szállítás mellett. A szál­lítás, eredeti 35 és 50 üreget tartalmazó ládákban történik bérmentes házhoz­szállítással. 1—6

Next

/
Oldalképek
Tartalom