Vendéglősök Lapja, 1900 (16. évfolyam, 2-23. szám)

1900-04-05 / 7. szám

Vendéglősök Lapja 1900 április 5. Elvem : Nagy forgalom, kevés .haszon, szolid, kiszolgálás által jövőmet biztosítom. LICHTMANN SÁNDOR férfi szabó terme Budapest, AuII. kér., Graray-tér O. sz. I. em. Van szerencsém uraságodnak becses tudomására hozni, hogy úgy a külföldön valamint hazánkban elsőrangú szabó czégeknél mint főszabász működtem és most saját műhelye­met vezetem, hol elsőrendű divatos polgári ruhák készülnek remek szabásban, 15 frttól 18 frtig, valódi hazai gyapjú­szövetekből. Pártoljuk a hazai ipart! Ne vegyen senki külföldről importált kész ruhát, mely csak a szemnek való, de rövid viselésnél is szinét veszti és sem a hozzá fűzött kívánalomnak, sem árának meg nem felel. Tisztelettel felkérem uraságodat kegyeskedjék csak egy­szer is bizalmával megtisztelni s meg íog győződni, mikép az általam szállított ruhák kifogástalan jó kelméből és jó hozzá­valóval készülnek — jó szabásuak és azok jó elkészítésén is különös gondot fordítok. Úgy az öltönyök mint felöltők és télikabátok az általam beküldött s a rendelő által megjelölt kelméből és divatlap sze­rint készíttetnek. A rendelő tehát, olcsón, jó minőségű és csinos ruhához jut. Meg nem felelő ruha helyet másikat készítek vagy a csekély igazításokat díjmentesen eszközlöm. Pénzéért senki megkárosítva nem lehet, miután úgy a kelmét, mint a divatlapról a ruha mintát kiválaszthatja és hogy a rendelés szerint azt el is készítem, azért kezeskedik régi jó hírnevem és a naponta érkező elismerő és hála iratok, melyek közül pár darabot alant közlök. Vidékre szövet-mintákat, mértékvételre utasítást és az 1900. évi divatlapot bárhová bérmentve megküldöm. Azon határozott Ígéretemmel, mikép b. megrendelését a legnagyobb gonddal és pontossággal fogom elkészí­teni, kérve szives bizalmát és várva b. rendelését maradtam kiváló tisztelettel LIC7ITMANN SÁNDOR férfi szabó mester. T. Lichtmann Sándor férfi-szabó mester urnák Budapest. A megrendelt ruhát megkaptam, megva­gyok elégedve vele. Kérem az itt mellékelt mértékre fiam számára 12 írtért egy két so­ros öltönyt (kabát, mellényt és nadrágot) ugyanabból a szövetből a mit részemre ké­szített elkészíteni. Munkács, 1898. Julius hó 7-én. Maradtam tisztelettel REICH MÓR, áll. tanitó. T. Lichtmann nr ! Nem mulaszthatom el, hogy köszönetét ne mondjak önnek, ezen megrendelt nyári ruha elkészítéséért, melyet a legjobb sikerrel elkészített részemre. Zólyom, 1899. május 12. Kiváló tisztelettel maradtam további rendelője: KEREKES ANTAL, v. kalauz. Kivonat az elismerő levelekből: T. Lichtmann Sándor férfi-szabó mester urnák Budapest. A küldött ruhákkal nagyon meg vagyunk elégedve! Köszönjük a szép kiállítást. Mokrin, 1899. juniüs 26. Tisztelettel Yoelker Hugó, Veress Gusztáv, áll. pénzt. áll. főnök. Tek. Lichtmann ur! Fogadja a küldött öltönynek jó minőségé­ért megelégedésemet, annak gondos elkészí­téséért köszönetemet. Egyben értesítem mi­kép barátaimnak és ismerőseimnek ajánlani fogom. Guraharza, 1900. márcz. 11-ón. (u. p. Kristyor.) Tisztelettel SEIDL FERENCZ főfelügyelő. T. Lichtmann ur ? Tavaszszal nekem készített Öltönynyel meg voltam elégedve annyira, hogy most az ősz közeledtével el nem mulaszthatom, önnél egy őszi ruhát sötétkék posztóból meg­rendelni. Agárd, 1899. szeptember 8-án. Maradtam tisztelője MAGHALA KÁROLY, tanitó. Tek. Lichtmann S. urnák Budapest. Részemre önnél rendelt ruhával teljesen meg vagyok elégedve, kérek most fiam ré­szére a mellékelt mintából csatolt mérték szerint sürgősen egy öltönyt czimemre után- véi mellett küldeni. Zala Tárnok, 1900. márcziuz 2. Martin Csevits Eerencz fötanit.ó. Hinta kérésnél és megrendelésnél kérem ezen szaklapra hivatkozni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom