Vendéglősök Lapja, 1898 (14. évfolyam, 1-24. szám)
1898-10-20 / 20. szám
4 Vendéglősök Lapja 1898. október 20 Lesz bíráló még elég, Kik hirdetik, s el is hiszik : rIlyet írni tisztesség* Isten veled földi élet, Gyóntam, bűnös nem voltam : Diszkötésben, összes müvem Hirdeti: Nem ártottam. Sirhantomon majd a virág Nyugalmat kér Istentől . . . Tanúm a föld, mit szenvedtem, A rossz lelkű tömegtől. — Vége van már ? — Vége. Mit szól hozzá? — Jaj ! ez olyan szép volt, hogyha Jókai uram a reggelinél elkezdi olvasni, hát jut belőle ebédre meg vaesorára is egy- pár sor. — Gondolja ? — Ez olyan rabvallató olvasmány. — Hát ez ? A költészet égi szikrát, Embert, lángészt követel Még akkkor is az uagv kérdés Szép, jó, hasznos mit versel. Ne irj szép hölgy, prózát, rímet, Gond rontja a szépséged. Neked való a szerelem: Hűség az ékességed. Mi a nőnek hivatása ? Ki nevel majd gyermeket? Ki főz otthon, s tesz amit kell Ha nő firkál verseket. Édes anyám áhítattal Hallgatja uj drámámat . . . Bele halna, ha nővérem Követné a példámat . . . Ha az ifjút zsenge korban Dajka rímmel táplálja Nehezen lesz szent az előtt Múzsa ékes oltára. — Ténsuram, kezitcsókolom, ne nehezteljen meg, de ez meg altatónak sem jó. Olyan ez mint a szentelt viz, se nem árt, se nem használ. — Maga nem ért ehhez ! — Azt megengedem. De tessen elhinni, hogy az ember öregen vagy fiatalon csak a szerelmes verseket szereti. — Mond valamit. Akkor ezt küldöm el: I. Jaj ! de hamar hull a rózsa Levele, Oly múlandó a galambon Szerelme Esküdőzte a nagy égre Hogy hívem Hogy a sirig boldogítja A szivem. II. Minden szavát elhittem mert Szerettem De ez a hit tövis lett a Szivemben. A múlt idő meggyőzött a Valóról Csalfa eskü: hulló rózsa A lombról. — Ez már tetszetősebb, mert itten j szó van a szerelemről, csalásról. Az élet ! öröme, bánata csak e körül forog. Ha én a ténsusnak lennék, mind a négyet elküldeném. A letépett virág is csak csokorban szép. — Igaza van. — Kiváncsi vagyok megtudni, ha a ténsur is ir, Jókai ur is ir, hát mi külömb- ség van közöttük ? — Ég és föld. A mit ő ir az helyes, jó, szép. Mig az én verseimért az olvasótól alázatos bocsánatot kell kérnem, s boldog vagyok, ha gyógyszertári költségek nélkül egészséges marad. — Ne tessék amiatt aggódni, a doktoroknak is kell élni. — Köszönöm az eszmét. Járvány nélküli időben az orvosok költségén kiadatom az összes müveimet, e fői irattál : ,,Oránkint két sor az olvasónak ' Jobb tárgy hiányában ; pedig e párbeszédet irom le hazánk ünnepelt | költőjének. — Azt Írja hozzá, hogy Nyalka Julis a nevem, s ha tetszik, az arczképemet posta fordultával elküldhetem. — Minek az neki ? — A kinek százezer forintot adnak nemzeti megtiszteltetésből, ott sok a gondolat, sok gondolatnak vágyakozás a kisérője . . . Jó párti az öreg! NYÍLTTÉR. *) Furfangos ügynök. Vannak ügynökök, kik arra vannak utalva, a mint én észre vettem, hogy egyes főnököknél megjelennek s az alkalmazásban levő személyzet felől álhireket terjesztenek s igyekeznek kitúrni helyükből olyan alkalmazottakat, kiknek esziik-ágában sincsen onnan mozdulni. így járt el velem szemben | Epstein Ignácz ur, ki uj főnök ezen az ügy- I nöki pályán — a közelmúlt napokban főnö- * köm és főnökném előtt megjelenve szerencsét próbált, hogy engem állásomból kitoljon vagy azon megrendítsen. Hála tisztelt főnököm és főnökném nemes méltányosságának, nem sikerült náluk ellenem akna-munkát végeznie. Ismerve jóindulatokat s a tisztességes munkásság iránti méltánylásukat — reményiem — nem is fognak az ilyen furfanggal ' kigondolt mesének felülni. Budapesten, 1898. okt. 18. A fenti sorok valódiságát igazoljuk: Moor Fereiicz, Farkas Árpád László, Schreiber Károly ur ven- Závodni János. déglöjének főpinezére. Szálloda bérbeadás. Horvátország egyik előkelő városában, hol megyei székhely, kir. törvényszék, kir. adóhivatal, kir. járásbíróság és más egyéb hivatalok is vannak, úgyszintén sok kereskedő és iparos lakik és jó országos és hetivásárokkal bir egy egészen újonnan épült egyedül álló elSÖ rangil szálloda családi körülmények miatt borfiß adatik. — Bővebb értesítést ad e lapok kiadóhivatala. Berkán Gyula papír-kárpit raktára. Budapest, VI. Bajnok-utcza 28. Elvállalja kávéházak, szállodák, korcs- mahelyiségek és privát házak kárpitozását mérsékelt árak mellet. Kárpitok dúsan felszerelt raktárában választhatók. Költségvetéseket és árjegyzéket ingyen és bérmentve küld *) E rovatban közlőitekért nem vállal felellőséget a szerkesztő. Varaimé városban járási székhelyen melyhez 48 község tartozik, a főpiacz közepén egy egyedül álló nagy szálloda bérbe adó. Az üzlet áll: egy nagy korcsmából és vendéglői részére 3 szép lakszobával, kávéházból, ebédlőből, 5 vendégszobából, emeleten tánczteremből, hol bálok és színi előadások tartatnak, 2 nagy istálóból egy nagy szekérszinből és nagy udvarból beszálló kocsiknak, van éléskamrája, fatartója jégverem, szárnyasoknak helye, évi bérre 2400 írt. Továbbá van hozzá egy szép mulató-kert helyiség, mely 10 holdból áll, van benne 2 kuglízó fedve, nagy pincze magtárral vannak gazdasági épületek és lakhelyiségek, melyek bért hoznak ezen mulató helyért, fizet jelenlegi tulajdon 200 frt és hajlandó vagyok ugyanazon összegért azt átadni. A vendéglőt 12 évre bérbe adom, köteles bérlő az egész í berendezést által venni A vendéglőben van az úri kaszinó, mely egy nagy teremből és két szobából áll. A kik kibérelni óhajtanak, ; forduljanak Glück Dávid szálloda-tulajdonoshoz Varannón. Kiadó vendéglő. Újpesten az „Újpesti Közművelődési Kör“ vendéglő helyisége folyó évi deczember 1-ére bérbeadandó. Felvilágosításokkal a Kör titkári hivatal Arpád-utcza 58. szám alatt szolgál. Vendéglő-üzlet áthelyezés. Van szerencsém a nagyérdemű fővárosi í és vidéki közönséget tisztelettel értesíteni, hogy eddig a VII. kér. Kerepesi-íit 74. sz. alatt birt VendédlO'íielyiségemet VIII. kér. 4ggteleki~iitcza és Szilágyi utcza sarkán levő házba helyeztem át. s akként rendeztem be, hogy t. vendégeim kényelmének minden tekintetben megfelelhessek. Igyekezni fogok, hogy a nagyérdemű közönség bizalmát és látogatását jó kony* hám, természetes italaim és pontos kiszolgálás által ujhelyiségeinben is kiérdemelhessem. Budapesten. 1898. szeptember hó. Kiváló tisztelettel Kápuszta András, vendéglős. Eladó vendéglő. Kőbányán egy jobb forgalmú vendégle üzlet szabadkézből 850 írtért eladó. Házbéi 450 frt. Az üzletben 7 hónap alatt 16c hektoliter és 2400 üveg sör adatott el Bővebbet Ihász György közvetítő intézete Budapest, VII., Akáczfa-utcza 3. sz. SILLÁR-GYÁR-RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG Budapest, VII., Ilka-utcza (Gsömöri-uttól jobbra, a Stefánia-ut mögött). Közlekedés a zuglói lóvasuttal. Az összes világitó rendszerek részére (úgymint: villanyos, gáz, acetylen benzin, borszesz é: gazolin) csillárok szállítására ajánkozik. Honi gyártmány. — Stylszerü kidolgozás. — Dús váiaszték. — Olcsó árak. Teljes vendéglői, kávéházi és szállodai berendezésekre, eredeti tervezetekkel és költség vetésekkel díjmentesen szolgálunk. Régi csillárok aranyozása tisztítása, átalakítása jutányosán eszközöltetik.