Vendéglősök Lapja, 1897 (13. évfolyam, 1-24. szám)

1987-12-20 / 24. szám

1897. deczember 20. 7 Vendéglősök Lapja. •ígész évre 10 írt., mely negyedéves részletek­ben a „Borsszem Jankó“ kiadóhivatalának •(Budapest, Athenaeum) küldendő. A ki új­évkor legalább 1/i évre előfizet, a szép fali- •naptártazonnal megkapja ingyen és bérmentve. — Mikulás-ünnepély. Folyó hó '6-án fényes ünnepély színhelye volt Ecker Károly VIII. kér., József-utcza 51. sz. a. levő vendéglője. Az „Első józsefvárosi magyar asztaltársaságu Mikulás-estét tar­tott, mely alkalommal 5 szegény gyermeket láttak el téli ruhával. A karácsonyfával ékes asztalnál számos, előkelő vendég fog­lalt helyet. A kedélyes, sikerült estélyen lelkes ováczióban részesítették Bruckner Ignáczné úrnőt, aki a szegény gyermekeket meleg alsó-ruhával és keztyüvel ajándékozta meg. A nemes szivü úrnőt, az asztaltársa­ság tagjait, valamint a házigazdát és bájos nejét, kik annyit fáradoztak az est sike­reiért, az emberszeretet nevében mi is szív­ből üdvözöljük. — Elitéit borhamisítók, Polatsek és Wiesenberger miskolczi borkereskedők úgy akarták a mesterséges borok készítéséről szoló törvényt kijátszani hogy egyrészt gyümölcsbort törkölybor néven raktároztak el és hoztak forgalomba, másrészt pedig annak készítéséhez tiltott anyagot (sacharint) alkalmaztak és utólag vizeztékkészitményüket. A bizonyítékokat a vegyészeti állomás és tanúvallomások szolgáltatták. Az eléggé ennyhe Ítélet 50-50 frt. pénzbüntetésről, 48 frt vegyészeti elemzési dij megtérítéséről és 562 írtnak lefizetéséről szól a szegény­alap javára, azonkívül elrendeli az Ítéletnek 'Vádlottak költségére a helyi és szaklapokban vyaló közlését is. Az Ítéletet a felsőbb forum is jóváhagyta. — Fried Samuel szegedi bor- kereskedő pinczéjében a rendőrség szintén hamisitottaknak tetsző borokat talált s azokat zár alá vette. A vegyíntézet a bort csakugyan ^hamisnak találta. A hamisított bor mennyisége 600 hektoliterre rúgott. A kihágási biróság kihallgatta a tanukat és Fried Samut, a jeles borkereskedőt, 50 forint pénzbírságra Ítélte. Ezen kívül fizetni kell még neki 1483 frtot, mert a hamis borból időközben ennyit eladott. A többi meglevő bort elkobozták s igy 450 hetoliter rossz bor — a mit majd ipari czélokra használnak föl, — kótyave­tyél kerül. — Bezárt vendéglők. Az egyre rosszabodó üzleti viszonyok megdöbbentő jellemzéséül szolgál, hogy egyszerre több nagy, valamikor jól menő vendéglő beszüntetéséről értesítenek bennünket. Bezárták az „Erzsébet- szálló“ éttermét, valamint Fodor Lipót is be­csukta a Kerepesi ut és Szövetség-utcza sarkán levő Schodits-féle vendéglőt, Sturm Gyula pedig a Király-utczai „Pilseni“-sör- csarnokot. — Az amerikai szőlőfajok meg­honosítója. Bordeauxban a napokban hunyt el Laliman L. szőlő nagybirtokos, ki arról volt nevezetes, hogy ő volt az első, aki az amerikai szőlőfajokat direct termelésre aján­lotta. 0 volt az, a ki az amerikai szőlőfajok ellenálló képességét a phylloxera ellen meg­állapította. — Szaktársaink figyelmébe Szerkesztősé­günk mindenképen előmozdítani akarja szaktársaink érdekeit s a mennyire tőlünk telik, örömest teszünk meg mindent, a mi nekik könnyebbségst okoz. Ezért szívesen fogadtuk a „Schlosz és Dukasz“ moóri borügynök czéguek azt az ajánlatát, hogy velünk összeköttetésbe lép. Ennek az ismert czégnek az a feladata, hogy a világhírű moóri vidéken vásárolni akarókat kalauzolja. Szaktársaink előtt fölösleges a moóri borok kitűnő voltáról szót szaporítanunk, hiszen minden szaktársunk innen igyekszik pinczéjé- ellátni. Azért tehát, a ki innen bort akar venni, nehogy hiába utazzék, vagy ott sokáig legyen kénytelen vesz­tegelni, forduljon az előnyösen ismert „Schloss és Dukasz“ czéghez Moórra. Ez a czég aztán a legszí­vesebben értesíti szaktársainkat, hogy milyen, mennyi és minő árban kapható a bor, sőt a vevőt a helyszí­nén is kalauzolja. A névmagyarosítás. A nevek megmagyarositása, ez a leg­szebb nemzeti hitvallás a hazafiság oltára előtt, egyre szélesebb körben terjed. A kormány, főispánok s más hivatalfők és egyesületek adnak ki lelkes felhívásokat, hogy kebelbelieieket és a közönséget erre a magyarságnak hozandó, maradandó áldozatra buzdítsák. Mi is szakadatlanul buzdítjuk vendég­lőstársainkat, hogy siessenek a nemes pél­dák követésével, de eddig, sajna, kevés eredménynyel. Éppen azért nagy örömünkre szolgál az a vidékről jövő értesítés, hogy szavunk ebben a tekintetben sem volt a pusztában kiáltó szava. Kétszeres az örömünk, hogy ez az első örvendetes értesítés is Szombathely­ről, a minden szépért és jóért buzgó, leg- magyarabb szellemű vendéglősök s legönér­zetesebb pinczérek városából jött. Üdvözlet nekik! A magyar ipar történetírója Szombat­hely vendéglőseinek és pinczéreinek század­végi életének dicséretére föl fogja jegyezni, hogy serények voltak a haladásban elsők, a magyarságban! Tisztelet emléküknek ! Szombathely, decz. 11. Abból az alkalomból, hogy a székes főváros polgármestere becsületes német nevét átváltoztatta magyar hangzású névre, a név­magyarosítás szélesebb rétegekben kezd tért hódítani. Polgármester, egyetemi tanár, ügy­véd, egyetemi polgárok, földbirtokosok és kiváltképen kereskedők sietnek hazafias érzé­süket külsőleg is kifejezni, amennyiben fel­cserélik idegen nevüket magyarral. Fájdalom, a vendéglősök és pinczérek vannak eddig legkevesebben (ámbár idegen hangzású ne- vüek legtöbben vannak köztük), akik követ­ték ezt a hazafias példát. Mint halljuk, most a pinczérek között mozgalom indult meg, hogy rábírják kartársaikat nevük tömeges megmagyarositására. Kívánatos, a vendéglő­sök és pinczérek hazafiui jó hire érdekében szükséges, hogy kartársaink közül mentői számosabban csatlakozzanak ehez a dicsére­tes mozgalomhoz, aünál is inkább, mert a „Vendéglősök Lapja“ szükséges útbaigazí­tással szaktársaink közül bárkinek ingyen szolgál. Legközelebb bemutatjuk innen: a Dőri-t — Kéri-1 — Cserháti-1 stb. Éljenek ! JPoós Gyula. Czikkünk Írásakor kimondhatatlan öröm­mel értesültünk, hogy buzdító szavaink a székesfővárosban sem maradtak hatás­talanok. Ugyanis Lendlbauer Kálmán, a buda­pesti vendéglősök egyik legrokonszenvesebb alakja, elhatározta, hogy a maga és gyer­mekei nevét megmagyarositja. Lendlbauer, aki sok ideig Debreczen- nek volt egyik előkelő vendéglősre, majd a kerepesiuti Sodits-féle étteremban tette magát előnyösen ismertté, most a Lipótkörut 21. szám alatt tart csínnal berendezett és szakavatottan vezetett vendéglőt. Lendlbauer, aki mindenkor kivált mü­veit, magyar szellemével, megérdemli, hogy dicsérettel halmozzuk el hazafias példaadá­sáért, kívánva, hogy mentői több követője akadjon. Viszont a magyar szellemű közönség­től is megérdemli, hogy az ily hazafias fér­fiú fölkarolásával hasonlóra buzdítsa a többi vendéglősöket is, akik — fájdalom nehezen tudják megérteni a kor szellemét. Lieger Lajos. Máj képünkhöz. Czegléd, az alföld derék népének e forrón, lelkesen érző városa, a kor kívánal­mainak megfelelő vállalattal gazdagodott. A város régi szállodáját iskolává ala­kította át, mire Olgyai Molnár Pál föld- birtokos, Czegléd e tevékeny polgára, mo­dern berendezésű szállodát építtetett. A szállodát derék szaktársunk, Lieger Lajos szilágysomlyói vendéglős vette át, a ki mindent elkövet, hogy Ízléssel berendezett szállójában az utas, a vendég kényelmet s kitűnő ellátást találjon. Lieger neve biztosíték arra, hogy Czegléd uj szállóját mielőbb az ország leg­jobb szállói között emlegetik. Vállalkozásához sikert kívánva, ajánl­juk öt olvasóink figyelmébe! Szerkesztői üzenetek. Zsilinszky Ödön Vasvár, Steinberger Bertalan T.-Újlak, Káin Antal Tirnovicza. A kérdő-lapokat meg­kaptuk és jövő számunkban közöljük. Addig is üdvöz­let. Reméljük, hogy összéköttetésünk állandó marad. A lapot rendesen küldjük. Az újévi előfizetés beküldé­sére az utalvány szolgál. Kérjük az ügy érdekében, hogy többi kartársaikat is szíveskedjenek lapunk támogatói közé toborzani, mert csak egyesült erővel diadalmaskodhatunk. Vasúti vendéglősnek. A vasúti vendéglőkre hir­detett pályázatokat, mint ebből a számból is méltóz- tatik látni, lapunk, keletkezése óta, rendesen szokta közölni. A hirdetményeket többnyire az üzletvezetősé­gek küldik be. K. R. Bécs. Tessék csak lapunkat figyelemmel olvasni. A fürdőigazgatóságok vendéglőik és szállodáik bérletét mindig lapunkban szokták közhírré tenni. Pödör J„ Pápócz. Az újabb panasz térszüke miatt jövő számunkra marad. A beküldendő előfizetést

Next

/
Oldalképek
Tartalom