Uj Budapest, 1936 (14. évfolyam, 1-52. szám)
1936-05-30 / 22-23. szám
UJJBUDAPESr 19S6 május SO. Ried - salfeil - fel sei - top po-fy Ida: ItowzUy, János nek. Csak valami dőreség kívánhatja azt, hogy homoksivatagon át órák hosszat költségeskedve jusson élelmiszerszükségletéhez a vékonypénzű polgár, vagy pedig dupla áron vásárolja meg bent a városban, mert az ingyen és természetes közlekedési eszköz,.a Duna két partja, a mai nyomorúságos időkben nem szolgálhat a közlekedés lebonyolítására, a piac ellátásra, hanem abból sétányokat és fórumokat akarnak építeni a végrehajtással és árveréssel beszedett adófillérekből. Vagy mi értelme van annak, hogy a különböző vásárcsarnokoktól az őstermelőket eltiltják és legfeljebb az új nagyvásárcsarnokban árusíthatnak a kivételesen egyeseknek kiadott igazolvány alapján. így a termelvény, amikor a fogyasztó céljaira a kerületi vásárcsarnokokba kerül, már kétszeres áron kínálkoznak a vevő kosarába. Ennek nem is a kereskedelem az oka, hanem az az elzárkózást rendszer, amely a környék őstermelőit egyszerűen kitiltja a főváros területéről és a fogyasztókat a többszörös közvetítőkereskedelem ldnai falával zárja el az olcsóbb beszerzés lehetőségétől. Ha figyeljük a kereskedelem alakulását, el kell ismernünk, hogy bizony akár hányszor nem a közvetítő kereskedelem árdrágítása az oka ennek a helyzetnek, hanem az a rövidlátás, amely ezt az egész rendszert szülte és az a bürokratizmus, amely nem akar, nem mer, vagy nem tud ezen változtatni. Fabius Cunctator nyerhetett az ő halogató módszerével csatát és Rómát megmenthette, de a székesfőváros vezetősége azzal a módszerrel csak veszíteni fog és a halottakat nem az ellenség födjén fogja látni, hanem a főváros lakosságának pusztuló tűzhelyeinél. Segítsenek, amíg nem késő! Az üzletembernél az idő pénz. A közéleti embernél a közéletben eltöltött idő kerül sok-sok pénzbe, de még több időbe. Minél nagyobb jelentőségű a köztisztség, amit a lelküsme- retes polgár betölt, annál jobban zsugorodik a magánélete. — Mutasd a kisujjad és kérik a karod! — tartja a közmondás. A közélet ennél is többet kíván: elviszi a magánéletünket. Május 22-én, délután 2 óra helyett 2.57 órakor tértem haza a lakásomra ebédelni. Amióta a Baross Szövetség elnöke vagyok, azóta naponta csak egyszer látom a gyermekeimet: délben, kettőkor, az ebédnél. — Ebéd közben beszéljük meg a szükebb és szélesebb- körű családi dolgokat, a napi témákat, a rokonsági híreket és egyéb, a családdal kapcsolatos ügyeket. Nagy ritkán előfordul az is, hogy együtt vacsorázhatunk, de ez már a rendkívüli családi események sorába iktatható be. Több a pirosnapos betű a kalendáriumban, mint ahányszor így történik egy esztendőben. Szóval az üyen eset ünnepet jelent a gyerekeknek. Amint mondottam, május 22-én, délután 2.57 órakor tértem haza. Természetesen már senki sem volt otthon. Dolgozó embereknél ez így van. Ha fontos közlendő akad, és nem érjük egymást otthon, akkor vagy a feleségem, vagy én, egy blokkra felírjuk az slin- tézendőket és kitesszük az asztal sarkára „az üzenő szögletre“. Például: —* Elláék meghívtak bennünket, jöjj utánunk, vagy: — Édes fiam, hagyj itthon 50 pengőt. vagy: — X kérdezteti, hogy Y mikor mehet hozzád? Szóval apró-cseprő levelezés! Csak ránézek a cédulára, annak fekvésére es máris tudom, miről van szó. Azonban május 22-én az asztalon a szokott helyen egy titokzatos cédula feküdt. A következő szöveggel: RIZL SALFÖL FEL SEL TOP POG .... Értelmetlenül bámultam a cédulára. Nini.... A feleségem irásk .. . Miféle titokzatos üzenet ez ? ... Amíg ebédeltem, a cédulát a pohár falához támasztottam és úgy olvasgattam. Soha életemben nem értem rá keresztrejtvény fejtéssel foglalkozni. Most próbálgatom — hátha kisütöm, mit jelent ez a hieroglifa? RIZL... Tudom, hogy van egy r i z 1 i nevű gyerekbetegség, dehát már serdülők a gyerekek, csak nem fognak rizlit kapni ? Meg azután... a gyerekeim vannak annyira öntudatosak és beosztó képességűek, hogy az ilyesmit elhalasztják az iskolaév közeliére, hogy kevesebbet kelljen tanulni! SALFÖL.... tudom, hogy van egy Salföld nevű Balaton-melléki község. Csak nem valami balatonmenti protekciókereső hurcolta be a délelőtt folyamán, — a rizlit? FELSE vagy FELSEL (így is iehet olvasni!) A feleségem sohasem használta doktor vagy orvos helyett e szót, hogy felcser? De, ha már Salföldrő! behurcolták a rizlit, hát miért nem hívtak orvost, felcsert? Ha már rizli van, avval nem tanácsos délután 3 után az utcán szaladgálni. TOP POG. Ez is érthetetlen szó. Lehet^ hogy topogtak azért, mert nem jöttem két órakor haza, topoghattak is. . .. mégsem való az nap nap után, most a szegedi előkészületek miatt elkésni ! Dehát még sem értem... Igen kiváncsi vagyok a magyarázatra. Minél tovább forgattam a hieroglifát, annál kevésbbé értettem a titokzatos cédulát. Amikor azután megkérdeztem, hogy mi szándékból került az asztal üzenő szögletére a cédula, rájöttem a titok nyomára ... A rádió, — nagyon bölcsen — enyhíteni altarja a háziasszonyok mindennapos étrend- gondját; és ezért reggel hét után cs délben a 2.40 órás bemondás idején napi étrendet diktáltak Reggel K o s- n e r speaker valósággal gusztust csinálva, jóízűen szótagolva, kétszer is bemondja a fogásokat, míg a híreket mondja, adja le az étrendet. S miután nem mindenki oly kiváló gyorsíró, mint Traeger Ernő, vagy R a d n a i Béla, — elvett e cédula a szűkre zsugorodott magánéletemből egy félórát, mert honnan tudjam én, jámbor közéleti férfiú, hogy a speakernő gyors diktálása miatt a r i z 1 nem rizlit, hanem rizslevest, — a s a 1 f ő nem Sal- földet, hanem saláta főzeléket, a fel sei felsál szeletet, és a top pog tö- pörtyűs pogácsát jelent... Ssélcesfóvárosi _________‘Pavilon WE ISGRVBER Városit get Megnyílt Villamos világítási-, erőátviteli-, csengőjelző-, távbeszélő- és rádióberendezések. Elektromos háztartási tűzhelyek. THERMOLUX kft. Budapest, Vili,, Práter-utca 6. Telefon : 88-3-38. MROSStíH NOTESZ A SZERETETNEK ÉS TISZTELETNEK nem szűnő hullámai áradnak • S i p ő c z Jenő bete gy ágy a felé. A Városházi Notesz multheti híradása kapcsán a kérdések és érdeklődések egész özöne futott be hozzánk, úgy a törvényhatósági bizottság vezető tagjai, mint a városházi főtisztviselők r eszéről. Örömüket fejezték ki az érdeklődők, hogy az általunk közölt diagnózis kapcsán immáron bizonyosra vehető, hogy a főpolgármester állapota semmi aggodalomra nem ad okot. Örömmel jelentjük, hogy a hétfői nap egy részét már ágyon hívül töltötte a főpolgármester. A főpolgármesteri hivatal vezetője, Csanády Gusztáv dr. ezen a napon majd egy teljes órát referált a lábbadozó főpolgármesternek a hivatal aktuális és halaszthatatlan ügyeiről. A főpolgármester érdeklődéssel hallgatta a referátumokat, kedvesen és finoman elbeszélgetett hűséges titkárával. A gyógyulási folyamat különben jelentékenyen előbbrehaladt ezen a héten is. Természetesen még szigorú diéta köti a főpolgármester étrendjét, grammonként mérik ki számára a porciókat, de a doktorok vasárnap máris kedvenc tésztáját engedték szervírozni számára: tojásos galuskát. (Azon urihá- zak számára, azonban, amelyek szerencsések lesznek a jövőben a főpolgármestert asztaluknál üdvözölhetni, idejegyezzük, hogy a tojásos galuska bankett-fogásnak nem alkuim,as. Nehogy úgy járjon szeretett főpolgármesterünk, mint az egyszeri generális, akiről közismert volt, hogy szereti a töltött palacsintát. Miért is kéthetes inspiciáló kőrútján tizennégyszer kapott ebédre vagy vacsorára lekváros palacsintát.) Közöljük egyébként, hogy a főpolgármester hivatalosan is betegszabadságot kért és kapott a belügyminisztertől. Ez a szabadság junius végéig fog tartani és elhatározott dolog, hogy ezt az időt Sipőcz Jenő idehaza fogja eltölteni. Júliustól kezdődik azután a főpolgármester rendes nyári szabadsága, amelyet, ha orvosai megengedik, már távol tölt a fővárostól. Ilyképen a főpolgármester augusztus második feléig lesz szabadságon. Adja Isten, hogy teljesen felgyógyulva és megerősödve térjen vissza a szanálási gondoktól megszabadult hivatalába a nyár végeztével Sipőcz főpolgármesterl * MOST FOLYNAK AZ UTOLSÓ simítások S z e n d y polgármester lengyel és németországi útjának előkészítésén. Az eddigi tervek szerint három napot t\ölt Szendy Károly Varsóban, hetet pedig Németországban: Berlinien és Münchenben. A polgármestert útjára Lázár Imre gróf, tanácsi fogalmazó kíséri el. A lengyelországi programot illetően még folynak a tárgyalások a külügyminisztérium és a budapesti lengyel követség, nemkülönben a varsói főpolgármesteri hivatal között. Hogy a magyar székesfőváros - polgármesterének varsói tartózkodása politikai és társadalmi esemény lesz a testvér lengyel nemzet számára, az egyetlen pillanatig sem kétséges azok előtt, akik visszaemlékeznek a varsói főpolgármester budapesti vizitjének ünnepélyes külsőségeire. Berlinben részben mint budapesti polgármester, részben mint a Magyar Városok Országos Szövetségének elnöke látogat el Szendy Károly. Itt fog találkozni Szendy polgármester N é- methy Károly dr. tanácsnokkal, uki a főváros képviseletében hivatalosan előadást is fog tartani a kongresszuson, továbbá Harrer Ferenc őnagyméltóságával, aki mint európai hírű város- rendezési szakértő kapott külön megtisztelő meghívást a VI. Nemzetközi Városi Kongresszusra. A polgármester berlini programja erősen túl van zsúfolva. Részt vesz a Deutsche Gemeinde kiállítás ünnepélyes megnyitásán, a kongresszus ünnepélyes felavatásán a birodalmi tanács termében, a berlini operaház ünnepi díszelőadásán, a birodalmi kormány fogadásán a berlini kormány palota fehér termében. Abban az irányban, hogy a polgár- mester részt vesz-e a kongresszushoz nem szorosan tartozó látványosságok bemutatóján, még nem döntöttek. Ha nem vesz részt, két nappal korábban, már június 13-án Budapesten lehet, ahol azután a felgyülemlett tavaszvégi közgyűlések programját kell sürgősen összeállítania. * MEGHATÓ LÁTVÁNY VOLT, amikor Liber alpolgármester fogadta a bécsi iskolásgyerekek Budapestre rán■W——————— dúlt kilencszáztagú csoportját. A bécsiek látogatása reváns volt azokért a felejthetetlen napokért, amelyeket a budapesti ifjúság töltött az elmúlt esztendő októberében a szomszéd főiárosban. — A mi szeretetünk a Ti hazátok iránt — mondotta Liber — visszhangot talál a Ti szivetekben, és valamennyien azt akarjuk, hogy erősödjön közöttünk a barátság, hiszen a sorsunk évszázadok óta a közösségen alapszik. Mint a főváros vezető tisztviselője, büszke vagyok arra, hogy Titeket üt fogadhatunk, hogy a Ti ifjú lelhetek eltelik a mi fővárosunk szépségeivel és már most megalapozódik Bennetek az a barátságos érzés, amellyel azután felnőtt korotokban viseltetni fogtok velünk szemben. — Önök pedig — folytatta beszédét a kisérő tanárokhoz és tanárnőkhöz irányítva a helyettes polgármester — egy olyan népet ismernek meg bennünk^ amelynek legszebb vonása a b a- rútság és a hű s é g! Azt kívánom, hogy Önök ne csak a magyar főváros szépségeit lássák, nem csak világhírű fürdőink természeti adottságait élvezzék, hanem ismerjék meg a magyar nép lelkét is, amely Önöket szives barátsággal köszönti! * A KÜLÖNFÉLE MEGHÍVÓK ÉS ÉRTESÍTÉSEK tömgéböl, amelyekkel naponta elárasztja az U j Budapest szerkesztőségét a posta, tevődjön említés a Keve-utcai elmi iskoláról, amelynek meghívói az „írásbeli dolgozat külalakját“ illetően a népművészet pri-