Uj Budapest, 1935 (13. évfolyam, 1-52. szám)
1935-12-21 / 51-52. szám
6 nuaiMPKr 1985 december 21. vállalkozóját mellőzné a keresztény külső ember kedvéért: ez olyan vágyálom, amely senkinek nem jut eszébe. * Mi a teendő? A polgármester — lojálisán elismerem — tehetetlen, őt a munka odaítélésénél köti a Közszállítási Szabályzat, a legolcsóbb elve. Az a legolcsóbb elve, amely nagyon kedvez ezeknek a nagy-összeköttetésű, nagy- vagyonú és jószimatú vállalkozóknak, mert ők tudnak és mernek legolcsóbbak lenni részben azért, mert többet tudnak reszkírozni, részben azért, mert mindegyikükben ott él a gondolat: pótmunka is van a világon! A legolcsóbbak tudnak lenne, mert nekik van hitelük a karteleknél, folyószámlájuk a nagybanknál, hacsak nem strómanok, strómanjai éppen a karteleknek és a nagybankoknak. Egyetlen megoldás lehetősége mutatkozik: intézményesen biztosítani kell a keresztény ipar és kereskedelem élet- lehetőségeit a közmunka-fronton! Nem részletezem az eszközöket és módokat, nincs is erre szükség, mindenki megtalálhatja a neki tetsző következtetést, csupán annyit jelentek ki: Ha az érvényben levő Közszállítási Szabályzat mellett erre nincs lehetőség, akkoi félre a Közszállítási Szabályzattal, akkor olyan rendelkezéseket kér és követel a keresztény iparos és vállalkozói társadalom, amely módok és rendeletek lehetővé teszik azt, hogy egy komoly tradíciókkal rendelkező társadalmi osztály alól a keresztény városházán, a keresztény Magyar-országon, ne csússzon ki az utolsó darabka föld. Ida: palócai ídtyác Volt egyszer, hol nem volt. . . a szépséges magyar főváros szívében egy romantikus meseváros: a Belváros. Szűk, keskeny utcák, alacsony, meghitt házak, csöndesen álmodozó barokk palotácskák, zeg-zugos terek, örökké mosolygó, jólelkű emberek voltak ennek a mesevárosnak felejthetetlen lakói. Karácsony előtt csodálatosan megélénkült ez az álmodozó városka. Sürgölt-for- gott, forrott és vibrált ott minden és a karácsony előtti boldog izgalom lett úrrá a lelkeken. A meseváros szívében nagy tér terült el: a Városháztér. Csak mikuláskor és a karácsony előtti héten öltözött ez a tér ünneplőbe. . . Fürge kezek egész bódé-utcákat varázsoltak oda egy éjszaka, hogy csakhamar megteljenek káprázatos, csillogó-ragyogó karácsonyi holmival gyerekszívek örömére, felnőttek örvendeztetésére. Karcsú tornyú, kurta-furcsa épület; a városháza tekintett le komor méltósággal a tér zsibongó sokaságára, amelyet a nyugati oldalról beszegett a Piaristák régi rendháza, a maga kedves sár oktorny ócskáival, rajtuk ágyúkkal játszadozó angyalkákkal, har- sonázó, pufókképű amorettekkel. A Haris-bazár, a Váci-utca, a Kígyó-utca felől csak hömpölygött a sokaság. Valóságos fenyőerdő zöldéit a Városháztéren. Egyiket-másikat tündöklő gyertyatűz- be öltöztette élelmes árusítója, dícsér- gette ékes sváb nyelven szépségét és sokatmondóan pislogott, hunyorgatott ránk gyermekekre, akik ott jártunk- keltünk nagyboldogan rég elköltözött felejthetetlen édesanyánk oldalán. Oh, te boldog gyermekkor! Oh, ti felejthetetlen órák! Ha csak néhány percre Tizenöt e'v: tiz uj templom A keresztény Budapest öntudatos akarásának jelképeként a főváros száz százalékosan megvalósította az 1928-as templomépitési programot — Az Uj Budapest tudósítójától. — Az általános gazdasági depresszió az egész világon már évek óta érezteti hatását, ezalól fővárosunk sem kivétel. A néhány évvel ezelőtt megindult lüktető élet megtorpant és minden szép terv, lendületes elgondolás a szigorú takarékosság mindinkább szűkebb és szűkebb határai között eltörpült. A főváros kegyuraságával kapcsolatosan megindult nagyvonalú építő tevékenység is szárnyaszegetten húzódik meg a szigorú takarékosság által diktált szerény keretekben. Hogy a főváros a keresztény eszme reneszánsza kapcsán a kegyuraság terén mit ért el, azt Liber alpolgármester az Uj Budapest hasábjain nemrégiben részletesen tárta az olvasóközönség elé. Liber Endre cikksorozatában ismertette Budapest templomait, kitérve azokra az új templomokra, melyek az utóbbi tizenöt év alatt épültek. Ez a tíz új templom nemcsak a keresztény Budapest öntudatos akarásának jelképe és biztosítéka, hanem mindegyike maradandó étrtékű építészeti dísze is fővárosunknak. A főcél természetesen a hívek lelki szükségletének kielégítése és a vallásos érzés elmélyítése volt, e cél érdekében a főváros, mint kegyúr pélvissza tudnám varázsolni a ma szürkeségébe fényeteket, melegeteket, bűvösbájos tündér világotokat. . . Azóta: eltűnt a Városház-tér. Elment a Piaristák régi, huszártornyos, sarok- erkélyes, nagyudvaros mosolygó barokk palotája, amelynek kapujából egykor Petrovics Sándor, a későbbi Petőfi ámult-bámult bele nagy barna gyermekszemével a karácsonyi tündérvilágba, amelynek ablakából anno 1872 atyám, a katonai ügyosztály fiatal fogalmazógyakornoka tekintett le a ma már csak festők ecsetjével megörökített képeken élő meseországba. Elment a Haris-bazár is, nem pótolja az a két rideg házsor, amelyet a XX. század plántált a helyébe. Elment atyánk, elment anyánk s lassan-lassan elmegy minden és mindenki akit szerettünk. . . Kint a fagyos Dunaparton, a keserves, metsző jeges szélben áll ma a karácsonyi fenyőfaerdő. Éhes, fáradt emberek utaztak vele ide Erdélyből: Csíkból, Háromszékből, hozták ide az elment Erdély erdeinek örökzöld fenyőit. Nincs itt már semmi fény, nincs itt már semmi ragyogás. Kopott emberek járnak, kelnek, alkudoznak, tépelődnek csene- vész kis fák közölt, gyermeket pedig még hírmondónak is alig látni itten. . . Eltűnt a meseváros. . . Eltűntek boldog lakói. . . Eltűnt varázsa. . . Eltűnt, a régi, boldog Magyarország kedélye és derűje. . . Valahol túl a Dunán, a Gellérthegy sziklafalai alatt RemeteSzent Pál buzgó fiainak sziklakolostorában most gyulladnak ki a szerény fények. Kisded tornyukból ide hullik harangjaiknak csengve-bongó hívó szava. . . és szívünkben megszólal az emlékezet ezüsthangú csengetyűszava, amelynek hangjában ott rezeg az elmúlt, az elment világ minden felejthetetlen, százszorszép, édesen búsító, könnyetfakasztó emléke... Volt egyszer, hol nem volt. . . a szépséges magyar főváros szívében egy romantikus meseváros: a Belváros. . . daadásával mindig előljárt. A főváros legújabb templom-építő tevékenységéről dorogi Farkas Ákos dr. tanácsnok, akinek ügyosztályába tartoznak a kegyúri ügyek, a következőket mondotta el az Uj Budapest munkatársának : ‘— Sajnos, a legutóbbi években a főváros gazdasági és pénzügyi helyzete a nagy lendülettel megkezdett templomépítési akciónak ugyanolyan lendülettel való folytatását nem tette lehetővé, sőt az elmúlt esztendőkben új templomépítésre majdnem gondolni sem mertünk. Azonban bár-mennyire is súlyosak a gazdasági viszonyok és bármennyire szorítsanak bennünket a takarékossági intézkedések, a múltból merített erkölcsi erő és lelkesedés lehetőséget teremtett ezen a téren is, minden nehézség és akadály ellenére a a templom építkezés újból megindult. — A törvényhatósági bizottság közgyűlése csaknem teljesen egyhangúan bocsájtotta a templomépítkezések céljára azokat az összegeket, melyek a főváros költségvetésébe a teherbíróképesség és egyensúly figyelembevételével beilleszthető volt. Ezek az évi összegek természetesen csak töredékei a tényleges szükségleteknek, így a legkörültekintőbb beosztás és a legszigorúbb tervszerűség alapján kell dolgoznunk, nehogy az anyagiak elfórgácsolódása mellett a nagy é3 szép tervek megsemmisüljenek. — Az 1928-ban kidolgozott templomépítési munkaterv programmját a főváros 100 %' - i g beváltva, a kitűzött feladatokat elvégezte. Ennek a munkatervnek utolsó pontja most van a megvalósulás stádiumában. A Gróf Hailer-téren a legutóbbi napokban került tető alá a Középső-ferencvárosi plébániatemplom épülete. A jövő évben az építkezést remélhetőleg befejezzük és a templomot át fogjuk tudni adni szent és magasztos hivatásának. Az egyházi főhatóságokkal folytatott tárgyalások eredményekép megállapított folytatólagos templomépítési programmban a Herminamezei, majd pedig a Kelenföldi (Szent-Imre-herceg-úti) plébániaemplomok építésére kerül sor. — Az előkészítő munkálatok mindkét templomépítkezésnél folyamatban vannak és remélhető, hogy a hívek áldozatkész hozzájárulásával az építömunkát a jövő évben mindkettőnél megkezdhetjük. Ezek a költségek a főváros anyagi erejét több évre előre kimerítik, ú g y hogy további programúiról ma nehéz volna nyilatkozni. — Az új építkezések mellett nem kisebb gondot okoznak a meglévő régi templomok gondozása és restaurálása. Különösen nagy feladatot jelent a Budavári Koronázó Mátyás templom és a belvárosi föplébá- nia-templom rendbehozatala. Az előbbinél a munka legnehezebbjén, a taralysi- sak kicserélésén túl vagyunk és remélem, hogy a legközelebbi Szent István ünnepen a Budavári Koronázó Mátyás templom tornya teljes díszében fogja lebilincselni az idegenek kiváncsi tekintetét. A templom folytatólagos restaurálása természetesen még éveket fog igénybe venni. — A belvárosi templom problémája igen bonyolult és szerteágazó feladat- komplekszum, melynek megoldásához nagy energia, merész elhatározás és gondos pénzügyi előkészítés szükséges. Bizonyos vagyok benne, hogy S z e n d y polgármester úr akaratereje, munkatársainak közreműködésével ezt a nehéz problémát is rövidesen meg fogja oldani. — Régi templomaink nagyrésze nagy értékkel bíró műemlék, melyeknek karbantartása és gondozása nemcsak az épületek állagának megvédése szempontjából, hanem áltlános érdekű városi szempontból, de különösen műemlékvédelmi szempontból elkerülhetetlenül szükséges. — A restaurálások terén elkészített munkaprogramm alapján foglalkozunk az erzsébetvárosi templom külső és belső restaurálásának kérdésével. Ennek a szép kiképzésű gótikus templomnak köveit és díszeit a fagy és fővárosunk kénes-gázos levegője teljesen tönkretette, úgy, hogy ez a templom mai állapotában siralmas látványt nyújt. — A pusztulástól kell megmentenünk a Bakáts-téri templomban L o t z Károly és Than Mór által készített és örökértékü freskókat. Ugyancsak az utókor számára akarjuk megmenteni a kőbányai templom gyönyörű majolika, oltárait és díszítéseit is. — Ugyancsak tervbe vettük a Batthyányi téri templom folytatólagos restaurálását, az új budai gör. kath. plébánia székhelyévé lett Flórián kápolna rend- behozatalát és festését is. Költségvetésünk szűk keretei között sajnos sok minden csak terv marad, de nem adjuk fel a reményt, hogy egy jobb, egy szebb magyar jövő eléréséért küzdünk és áldozunk ! Modern kertek lervezése és kivitelezése KIRCHLECHNER KERTÉPÍTŐ II., Julia-utca 2. (Budakeszi-ut sarok) Telefon: 55—8—53. Állandóan raktáron; gyümölcs-, diszfa, fenyő, évelő és rózsa, nagy választékban Karácsonyra ÓRÁT BÁNKI tél —B—B———————— Oki. órás. — Javításban sok évi külföldi gyakorlat. — Óraraktár. Budapest, IV., Václ-u. 49. E szelvény 10% engedményre jogosít I Biehn János IX., Ferenc-körut 46. Telefon: 87-8-03. Aszfaltozás, szigetelés, fedéllemez - tetőfedés, motorbenzol, parafi kon Antal u fiai ut-, csatorna- és beton- épitési vállalkozó Budapest, Vili., Futó-utca 10. Telefon: 30 —3 — 85.