Uj Budapest, 1930 (7. évfolyam, 1-52. szám)
1930-06-14 / 24. szám
1930 junius 14. UJf MUDAPESW ä Iskolás gyermekeink nyara Irta: Purébl Győző dr. székesfővárosi tanácsnok Palota Szállója a nagyközönség részére megnyílt A Palota Szálló, és clepandansza (Lilla Szálló) a legkényesebb igényeket is kielégítő ottbont nyújtja :: a pihenni, üdülni, gyógyulni vágyóknak. :: Lillafüred egy nivón áll Európa legkulturáltabb fürdőivel anélkül, hogy áraival túlhaladná a szolid polgári mértéket! A főszezonban a Palota Szállóban teljes penzió (szoba és napi 4-szeri étkezés) már 14 P-ért kapható és a depandanszban (Lilla Szállóban) ugyanez már napi 9 P-től kezdve kapható. Ezek az árak az elő- és utószezonban 20 százalékkal olcsóbbak! Az elsőrangú vezetés mindenben biztosítja a vendégek előzékeny kiszolgálását és zavartalan kényelmét. A nagyközönség szives támogatását kéri Marchal József a Palota Szálló és depandansz igazgatója A főváros közönsége preventív gondoskodással igyekszik segíteni a nehéz, gazdasági válságos idők közepette azokon a társadalmi osztályokon. melyek nem képesek gyermekeiknek a nehéz iskolai év után pihenést és üdülést biztosítani, mert nincsenek hozzá anyagi lehetőségeik. A gyermekvédelem keretébe törekedett tehát a főváros bekapcsolódni akkor, amikor a gyermeknyaraltatási létesítette és megindította az akciót. Ez régebben a társadalom és az egyes egyesületek közben jöttével történt, azonban az egyesületek lassan abbahagyják ezen akciójukat, mert anyagi lehetőségük nincs meg hozzá és a fővárosnak bocsájtják át az eddig általuk gondozott gyermekeket. Budapest székesfőváros közönsége, bár maga is súlyos anyagi helyzetben van és igy az e címen felmerült kiadások erősen terhelik a költség- vetést, azonban mégis a fővárosnak erkölcsi kötelessége, hogy e téren preventív gondoskodjék. Kétségtelenül elsőrendű követelmény, hogy egy egészséges generációt neveljünk a jövendő nagy munkára. De meg a főváros maga is átérezte azt, hogy a gyermeken keresztül lehet legközelebb férni a szülőhöz, már pedig a szülő, ha látja, hogy gyermekéről gondoskodnak és a főváros részéről bizonyos jóakaratu támogatásban részesülnek, úgy megnyugszik, már pedig e nehéz, súlyos időkben e tekintetben megnyugodott polgárok sokat jelentenek a fővárosnak. Vannak, akik emlegetik már, hogy a főváros ebbeli tevékenységét hagyja abba, mert a gyermek a szülők gondja és nem a hatóságé. Éppen az előbb említett okoknál fogva nem osztozunk ezeknek véleményében és ha valaha volt szükség egy ilyen támogatásra, úgy ez az idő most következett be. Minden fillér, amit e céltól elveszünk, erősen megboszulja magát egy jövő, egészségesen fejlődő generáció tekintetében. Kétségtelen, hogy amióta a gyermeknyaraltatási és üdültetési akció folyamatban van, gyermekjárvány, betegségi és halálozási statisztikánk erősen csökkent, a gyermekek jobban bírják a tanur lást, ami mindenesetre ezen üdvös akció tevékenységére vezethető vissza. Többször hivatkoznak külföldi példára. Ehelyütt csak a németeknek elvi felfogását szeretném megemlíteni és ez az, hogy minden gyermeknek közjogi természetű igénye van a testi, lelki és társadalmi derekasságnak neveléséhez és amennyiben ez az igény a családban kielégítést nem nyerhet, úgy lehetőleg a társadalmi munka közreműködésének bevonásával a hatósági gondoskodásnak kell bekövetkezni. A háború és az utána következő nehéz idők ráeszméltették a hatóságokat arra a belátásra, hogy a. testben egészséges fiatalság nagyobb és nehezebb szolgálatokat tud teljesíteni és a test nevelése épp oly fontossággal bir, mint a szellem fejlesztése. Ugyancsak a németek szerint népegészségügyi szempontból súlyosán megbosszulja magát az a takarékosság, amit az iskola, az egészségvédelem és a higiéna rovására viszünk keresztül. Tehát a takarékosságot szerintünk nem az iskolánál és az iskolás gyermekeknél kell elkezdeni. Ha a közelmúlt nehéz időkre vetünk egy pillantást úgy külföldön, mint szegény, csonka hazánkban, akkor úgy találjuk, hogy abban a nehéz időben is elsőrendű törekvés volt a gyermekekről való gondoskodás, mert érezték és tudták, hogy a gyermek nevelődik és nagy korában hálával gondol vissza a jótékony hatóságra és mindez erősen befolyásolja a jövendő közmunkájában. Ezek a gondolatok azok, amelyek a közoktatási ügyosztály közbenjöt- tével a főváros tanácsát arra indittovábbiakban is fenntartsa, bármilyen áldozatok árán is. A főváros gyermeknyaraltatását 1922-ben kezdte el 250 iskolás gyermekkel, 1923- ban 564, 1924-ben 503, 1925-ben 742, 1926-ban 5998, 1927-ben 10.899, 1928- ban 10.844, 1929-ben 15.000 gyermeket nyaraltatott részben vidéken, részben pedig a fővárosi üdülőtelepeken. 1930-ba.n ugyancsak 15.000 gyermeket óhajtunk nyaraltatni. Célunk a testileg leromlott, de egyébként egészséges gyermekek üdültetése, hogy a tél viszontagságaiban és a betegségekkel szemben ellentállók legyenek. A gyermeknyaraltatási akció ki- terjesztése céljából a főváros tanácsa Hűvösvölgyben és a Zugligetben kiránduló-házakat létesített, ahol a napközi otthonok kiránduló gyermekeit napról-napra teljes ellátásban részesíti. Reggel villamos- kocsikon indulnak el a Hűvösvölgyben lévő nagyrétre, a Zugíigetben a Városkuthoz és este ugyancsak tanítóik és tanáraik felügyelete mellett, egész napi szabadban való időtöltés után, hazatérnek. 1929-ben 21.000 gyermeket üdiiltettünk az említett 15.000-ren felül. A főváros a gyermekvédelem és gyermeknevelés céljára 620.000 pengőt vett fel a költségvetésbe. A nyaraló gyermekek 25-ös csoportokra vannak felosztva és mindegyik ilyen csoportra egy-egy tanítónő, tanító, tanárnő, vagy tanár ügyel fel aszerint, hogy fiú vagy leánygyermekről van szó. Folyó évben vidéken 200 helyen fogunk nyaraltatni iskolás gyermekeket. Nagyobb telepeink Sajó- velezd, Putnok, Alacska, Jolsvafő, Szin, Boldvarátó, Kenderes, Bala- tonfüred, Balatonberény, Balaton- zamárdi. Szárszó, Mezőcsát stb. Ezenfelül 17 budapesti, a periférián levő iskolákban fogunk nyaraltatni gyermekeket Hűvösvölgy, Rózsadomb, Zugló, Rákosfalva, Kőbánya, Zugliget területein. Meg kell említenünk, hogy Budapest székesfőváros közönsége egy állandó nyaraltató telepet is létesített Balatonzamár- din, ahol megfelelő váltakozással egy nyáron át mintegy 500 gyermeket fogunk elhelyezhetni. Itt a nya- raltatást az idén már elkezdjük. Még egy igen szép és nemes cselekedetről óhajtunk ehelyütt beszámolni, hogy özv. Mahunka Imréné néhai férje, Mahunka Imre fővárosi polgárunk óhajához képest a III. kerületben a Kavics-utcában egy gyönyörű, nagy területtel rendelkező, igen jó karban levő nyaralót ajándékozott a fővárosnak óvódás gyermekek üdültetése céljából. Ez lesz az első úgynevezett szabadban levő erdei óvodánk, üdültetéssel kapcsolatban. Ugyancsak megemlítjük, hogy a Svábhegyen a Léderer- telepen erdei iskolánk építése is beTheNeuchatel Asphalte Company Limited Budapesten Ircáa: VI.. Vilmos császár-út SÍ. u. Telefon : Automata 212-46. Gyár: VI., Václ-út 35. sz. Telelőn : Automata 914-88. Gyárt és elad Val de traversi mastixot, raffinélt bitument, falszigetelő aszfaltot. Készít: Traversi természetes tömöritett aszfaltutakat és öntött aszfaltból járdákat és kocsiuiakat. fejezést nyert és az idén itt is megkezdjük a gyenge tüdejü elemi iskolás gyermekeknek erdei iskoláztatását. A gyermeknyaraltatási az idén a vidéken junius hó 27-én kezdjük meg, amikor is este az ország különböző részeibe indulnak el a vonatok a gyermekekkel megfelelő felügyelet mellett, 28-án pedig megkezdjük a főváros perifériális gyermeknyaraltatását. A gyermekek három hétre lesznek felvéve, azok, akik egészségügyi szempontból jobban rá vannak utalva, hat hétre. Szoros vonatkozásban van a gyermekneveléssel a diákcsereakció is, célunk ezzel az, hogy egyrészt a gyermeknyaraltatási akcióval kapcsolatban a vidéken nyaraltatásra elhelyezett gyermekek elhelyezéséért ellenszolgáltatásképpen a vidéki tanulókat a fővárosban is bizonyos kedvezményben részesítsük és az a helybeli vonatkozás, másrészt, hogy a külföldi nyaraltatást is előmozdítsuk ugyancsak diákcsereutján. Az idén 900 magyar tanuló megy Németországba, 50 Ausztriába, 50 Franciaországba és 50 Bulgáriába. „CYKLOF“ ÉPÍTŐ részvénytársaság BUDAPEST. IV.. RÉGIPOSTA-UTCA 7-9. SZÁM. « TELEFON: AUT. 8™-83. Ugyancsak ennyi német, osztrák, francia és bulgár tanuló jön hozzánk. Célunk ezzel az, hogy egyrészt a mi fiaink a külföldet megismerhessék, másrészt, hogy a külföldi tanulók viszont a mi viszonyainkat ismerjék meg és ezzel nemcsak ma, hanem később is egy állandó baráti kapcsolatot tartsunk fenn. Berlin városával történt megegyezés alapján 50 berlini tanuló is eljön, hogy a főváros szépségeit és nevezetességeit is láthassák. Ezeket részben Budapesten, részben Bala- tonfüreden, Balatonberényben fogjuk elhelyezni. Őszinte köszönettel kell hogy adózzunk a gyermeknyaraltatási akció kimélyitése ügyében a Kor- mányzóné Ő FÖméltóságának, aki pártfogásával hatalmas lendülettel vitte előre ügyünket vidéken és a főispánokat erre a célra megnyerte, akik nagy szeretettel gondozzák ezt az ügyet. Köszönettel adózunk a vidék nagybirtokosainak, Budapest székesfőváros közönségének, ezenfelül Ripka Ferenc dr. főpolgármester és Sipőcz Jenő dr. polgár- mester uraknak, akik személyüknek teljes latbavetésével vitték előre szegény gyermekeinknek üdültetési ügyét. ^ Reméljük és hisszük, hogy az idén az előző évekhez képest sikerülni fog az akciónk és örömmel, boldogan fogjuk szeptemberben viszontlátni az egészségtől duzzadó, naptól barnított piros arcú tanulóinkat. Mátyás János | szobafestő- és mázolómester X., Alkér-utca ÍO. számTelefonhivó: Kőbánya 5—70 Parafakőgyár R.-T. exelött KLEINER ÉS BOKMAY ER városi irodák: Budapest, Főherceg Sándor-tér 4 _ Telefon: Jósáét 301-14 és Jóisel 801-14 Oyéw Bpest, X., Nocxlopi-u. *. Tel.: J. 390-44 GYÁR Ti minden tél* hőszigetelő anyagokat, gőzkéezülé- kek. csővezetékek, hütőhelyiségek szigetelésére. „Kabo-* jelű kovalöld építési és szigetelési lemezeket. Száraz gipsztébUlalak, rahits- fadak, mennyezetek, stucco-munkák stb. Kiállítása 4a készítése. Budapest székesiőváros szerződéses vállalkozója. 0ZALID száraz A porosz pénzügyminiszter a német kataszteri hivatalok részére elrendelte az Ozalid száraz fénymásolás kizárólagos használatát. KUNSTADTER VILMOS világszab. Ozalid száraz fénymásolás magyarországi képviselete. Központ: VIII. József-krt. 7. Tel.: J. 300—58 Fiók: I., Budafoki-ut 9. sz. Tel.: J. 385—20 Gyár: VIII., Conti-utca 38. Tel.: J. 308-33 RONEO UNDERWOOD sokszorosítógép 9 ÍRÓGÉPEK kellékek, irodaszerek, karbantartasok, páncélszekrények. PIRKNER ÉS MEZEI BUDAPEST, V.. NÁDOR-U. 11. TELEFON: 143-22.