Rákos Vidéke, 1937 (37. évfolyam, 1-52. szám)
1937-07-04 / 27. szám
27. szám. It A KOS VIDÉKÉ 3 A sashalmi Ipai'OSGii. CS iCCrCSii.Cu.oii háromnapos bemutatója az, idén is szép sikerrel járt. Gyönyörű bútorok, szép hősi szoborminták1, Ízléses díszműáruk, vitrintár-, gyak, égetett dobozok, famunkák, iparművészeti munkák, pompás cserép kályhák, nikkel és réz ve retek, lajtó-, lablak- és bútor kilincsek, ver! zárak, kerti bútorok, fonott szőkék, modern cipők, divatos férfi- és női ruhák tömege sorakozott fel, gondos elrendezésben. Külön feltűnt az állami lakótelepi munkaiskola szőnyeg, kézi faragvány, csipke- és kézimunka gyűjteménye, é's az iparostanonciskola kiállítása. Egy sütőinas művészi csendéletet készített — (tésztából. A hentesipar különösen gazdagon szerepelt és árui nagy kelendőségnek örvendettek. A megnyitáson megjelent az ipartestületek orsz. központja résziéről, Torday dr. kor* many főtanácsos, akit Moldován Ferenc ipartestületi elnök üdvözölt Fekete (torzson főjegyzővel és a. többi megjelent előkelőséggel egyetemben. Rámutatott az elnök, hogy a sashalmi iparosok készítményei ugyanolyan fokon állanak, mint a fővárosiak. Reméli, hogy a most már évek óta rendezett bemutató rászoktatja a közönséget, hogy szükségleteit helyben szerez'ze be. Torday kormányfőtanácsos válaszában mindenben helyeselte az ipartestületi elnök1 szavait, elismerését fejezte ki a nagy munkáért és reményét fejezte ki, hogy a jövőben még nagyobb szabású lesz ja [bemutató. A zsűri még eddig: nem döntött a jutalmakról. A bemutatót az ipartestület és iparoskör együtt rendezte s legtöbbet fáradt a siker érdekében Schach József, az iparoskör elnöke. Halálos motorszerencsétlenség. Szomorú véget ért Scher Tibor rákosszent- jnihályi fogtechnikus', a vakmerő motorkerékpáros, akit már több igen súlyos baleset ért, de életerős szervezlete eddig mindig megmentett az életnek1. Élet-halál között lebegett már évekkel ezelőtt, amikor ugyancsak motorbaleset történt vele, nemrég pedig vadászaton lőtték meg és csudaszámba ment, hogy azi orvosi tudomány segíteni tudott rajta. Vasárnap Dunavecsére szállított egyik orvos megrendelőjének kész munkát és oldalkocsis motorkerékpárján magával vitte barátját, az ugyancsak szentmihályi Kolek Gyula iparművészt. Visszatérőben túlságosan beboroztak és Taksony község határában, a szabálytalan (oldalon haladva egyenesen. neki rohantak a szembejövő teherautónak. Az: autó (észrevette a bajt és megállóit, de a motorkerékpár mein vejl’e észre» blauem teljes erővel nekihajtott. Kolek Gyula aludt az' oldalkocsiban és messze kirepült belőle. Magánkívül volt, amikor a csendőr- Sjégre szállították1, hol csak másnap délben tért magához!. Fogalma sem volt róla, hogy mi történt, de szerencsére könnyebb sérülésekkel úszta, meg a veszedelmet. A szegény Scher Tibor azonban, laki hyilván szintén el- Szundított, a kerékpáron, koponyaalapi törlést szenvedett és a kórházban másnapra meghalt. Harminchat éves volt, feleiségé, szül. Henits Mária és két gyermeke siratja. Szentmihályi szülött volt, (Scher Ferenc építész, egyik legrégibb volt lakosunk fia, s a Jáva szigetén élő Polner Ernő zenetanár-karnagy sógora,. Szomorú végzete, melyet maga hívott ki önmaga ellen, meleg részvétet kelt községünkben. Az egyesült keresztény párt talklarék csoportja nem julius 3-án, hanem 17-án tartja félévi beszámolóját lés társas- vacsoráját. A Vacsora jegy 1 pengő. Jelentkezni lehet a tagoknál és a hivatalos helyi,- Eégben. — A párt választmánya julius 7-én este 8 órakor tartja rendes havi választmányi ülését. A „Szent Mihály" cserkészek tábora. Julius '4-én, vasárnap este indulnak cserkészeink a nógrádmegyei Bánkra kétheti nagy táborozásra. A Cserhátban fekvő, gyönyörű erdei tábor azi ötven főnyi táborozó csapatot már várja. Mindent előkésizitettek. Indulás a. Templom térről, d. hí. fél 6 óljakor. Előtte! Ip, RmpEmLua áldását kérik nagy vállalkozásukra. A vonat indul este bét órakor a, szentmihályi vasútállomásról. A sashalmi Honszeretet szépen sikerült műsoros estélyt rendezett. A központi kiküldött részletesen ismertette a Hpnszeretet céljait. Czakó Gábor és Tóth Tibor László szavalatai után dr. Bodnár Istvánná temp érámén tumosan énekelt néhány magyar nótát. Veress zenepedagógus magyarruhás gyermekzenekara viharos tetszést váltott ki. Zongorán avatott kézzel kisért Dávid Istvánná, továbbá Dávid Pista és a kis: Budanovits Mária. Szabó Kálmán elnök záróbeszédé után a műsor a Szózattal ért véget. Kitüntetett cserkész. A budapesti kereskedelmi és iparkamara szép kitüntetésben részesitette Ridács János droguista tanoncot, a 929. Szent Mihály cserkészcsapat tagját. k Nagy íszorgalmával, tudásával és becsületes magatartásával tűnt ki és a szakiskola legjobb tanulója "volt, aminek jutalmául a kamarai tanoncérmet nyerte el. Hz a kitüntetés1 annál is értékesebb, mert csak minden négy évben részesítenek benne egy-egy tanom cot. Meglepetés. Az egyik szentmihályi vendéglőnek ritka jó vendége volt. Evett, ivioR bőségesen. A vendéglős arca ragyogott a boldogságtól, de amikor fizetésre került a sor, kiderült, hogy a nagy fogyasztó fizetni nem tud, ellenben igazolta, hogy M. Jánosnak hívják, mátyásföldi lakos, korlátolt cselekvőképes- ségü elmebeteg. Mint utóbb kitudódott. — megszökött az elmegyógyintézetből. Panasz a sorompó ellen. Mióta, Rákosszentmihályon az autóbusz forgalom megindult, nagyobb szérepet játszik! életünkben a, Rákosi ut (végén, a Máv. kör- yiasutnál, az úgynevezett kis vám mellett lévő vasúti sorompó, Imely jjjgjen sűrűn a- kasztja meg az útját úgy az autóbusznak, mint a többi, [közlekedő .eszköznek. Több olvasónktól kaptunk panaszos felszólalást |a- miatt, hogy ezt a AIáv-{sorompót nem kezelik! a, kellő' gonddal és előzékenységgíel. A sorompó lezárása és kinyitása ugyanis a távolabb lévő, úgynevezett blokk-házból [történik, ahol azt jóval előbb lezárják, mintsem a Máv. vonat érkezik és gyakran megtörténik, hogy jókora késedelemmel nyitják is ki. Azi elővigyázatosság mindnyájunk érdeke s1 azi jelien szólni nem lehet, de ©z, nemi jelenti egyúttal azt, hogy felesleges időveszteséget kelljen szenvednünk a nem pontos kezelés miatt. A blokkházból 'messziről láthatják a közeledő vonatot és bőséges idő van a sorompó lezárására jakkor, amikor az a látóhatáron felbukkan és nem szükséges a forgalmat már 5—6 perccel előbb megakasztani, utóbb pedig több perces [késedelemmel megnyitni. Gondos, éber és (ügyes kezelés minden érdekét összeegyeztethet. Érdekes olaszországi társasutazást rendez a Bhév tisztikar részére Lencz László főintéző. A társasutazásban csak iötvenen vehetnek részt, de 10—12 )üres hely még más jelentkezőnek is rendelkezésére áll. — Äug. 24-től szept. 4-ig fart íaz ut, melynek nevezetesebb állomása. Velence., Nápoly, Róma,, Genova és Milánó. A költség külön Máv. kocsikon, szállással, teljes ellátással 180 pengő. Jelentkezni lehet Lencz: László Bhév főintézőnél, volt lakostársunknál, VII, Kertészt u. 14., II. 275. kocsiintézőség, ahol a további részletes tájékoztatást is megadják Ui SUGÁR VILMOS IV.! Deák Ferenc-utca 23« (Deák-tér sarok.) Megérkeztek a legszebb újdonságok. Férfi és női szövetek, selyem, bársony j£s _ flanellekben dús választék. — ^ Alomkocsin Hová lelkem, szivárvány-hidon át Alonikocsin sebes suhanva fut: Bu béklyózza a szülőföldemet, .És csend üli a rabbá lelt falut. *1*1*.} Hol füzsátor árnyékos rejtekén Szent János szobra vedlett-árván áU « A toronyban az óraszerkezet Nyög, zakatol, ha éjfélt kalapál. Emlék-virrasztó néma cin terem Az ompolyparti biinbós völgyíonékL Körülötte őrséget tartanak l Nyütt, mozdulatlan, komor jegenyéky Patyolat-csipkés fellegek köziül Ki kandikál a kerekarcu hold , S a táj felett, a merre átevez: Dús ragyogásu fénykévéket old. A setétet csillogás váltja,fel, Színes ruhába öltözik a lomb, És bűbájosán muzsikálni kezd, Az ághegyen, a, nyirlevél-doromb... i Fónypalástot ölt az édes apám, Négy testvérkém és a )sok cimbora. Lábuk nyomán aranyesőt szitál [ ! A halvány tejut csillagos pora... Báthory Gábort ——a—bp—■3BMMmammmm— 17 év körüli fiút borimnak (pincértanoncnak) felvesz!! vitéz! 'Regős1 Ágoston vendéglős, Rál* kösszentmibáty, Ferencz József tér. Hadirokkantak vagy hadiözvegyek leányai alkalmja- zást nyerhetnek a Korzó mozgóban. Tanárok lakásukon is tanítanak. Német, francia, angol. Magyar-német gjép- es- gyorsírás. Értékezni lehet: Rákosszentmihály, János u. 116., d. u. 3—5. A G®k»ta Hév Budapest Kerepesá-utá altem&aon lévé CUKORKA ÁRUSÍTÁS tisztelettel ajánlja tisztán kezelt cukorka- és csokoládé- külö nleges ségett. — Rendkívül ölesé árak. Szives támogatást kiér: ROSNER HUGO. g a—aaaw— n mrnoBí&mmmmmmsmmmm Mim i^g V ilcsekl Jászon 2 Jozo asztalnemű, 2r fahérnamü, Er törfllkS tll i tSrflUcSai, 1 ZSEBKENDŐK! I! IV.Kossuth L.-u. 4. a Aki mer, az nyeri 700.UOO poBgőt ny«rk«t az osztály »©«játékon ! Főárad Pestkörnyéki Bank Mátyásföldi Rákossztmihá * i Scbmideg szormeltáz Budapest, IV., PárisRutca ö SaőrmeküJönJegességek, kabátok dús ví fesztéfcbon. Megóvásra vállai szőrmík* i gggg Átalakítások, javítások. gF % 3 DÍJTALAN , . & szemorvosi nzsd. c. Vilitől Uíg, d. ö. 4—é-íg. „REFRAKTIÓ" speciális látszerészetí intézet Budapest,IV,, Ferenciek-teret.