Rákos Vidéke, 1935 (35. évfolyam, 1-51. szám)
1935-10-27 / 43. szám
43. szám. I RÁKOS VIDÉKE 5. oldal. Jelenet. — Az egyik sashalmi megállóhelyen fél oldalára béna, polgári ruhás rokkant katonatiszt vár a .villamosra. A vezetőnél akar felszállani, nehogy a vonat idő e- lőtt elinduljon. A kocsi ajtajában uriasan öltözött hölgy alkudozik a lent álló kalauzzal, hölgy ott szálljon-e le, vagy csak a következő mieg]á|lllólheJyen ? A tanakodás hosszúra nyúlik. A vonat végeidé [álldogáló másik kalauz már türelmetlenül belefuj a trombitájába. A vezető indításra ké* szülő mozdulatot tesz. A rokkant úriember még mindig nem kezdheti meg a felszállás körülményes műveletét, a hölgy pedig rendületlenül áll az ajtóban, még mind’ig habozik és folytatja a megbeszélést. A felszállásban megakadályozott utasnak sürgős a dolga. Érthető, hogy végül is elveszti a türelmét, de azért teljes udvariassággal kérdi meg: — Le tetszik szállni ? Vagy kérem, engedjen fel, mert lemaradok. A hölgy félreáll és- nyers hangon kiált a félkézzel, féllábbal felkapaszkodóra: ' — Maga pedig ne ugráljon! Az ur nem szól semmit, csak az egyik utas csóválja meg a fejét és mormogja csendesen: — És ez úri asszony! A szegletben nagy nyugalommal feleli rá egy ko- pottas öreg ur:- — Csak a ruhája! Elkésett szenzáció. — Az egyik budapesti bulvárlap hasábos riportot közölt a héten egy kis rendőri hírből, a- meiiyet természetesen vastagbetüs címmel, színesen megirt részletességgel tájait fel. Érdeklődéssel olvasták igen sokan, csak a Rákos Vidéke olvasói csóválták meg a fejüket : ők ezt az esetet már tavaly nyáron olvasták a lapjukban. .. f Kuglivacsora. — A Rákosszentmihlályi Nagykaszinó őszi évadjának legmozgalmasabb estélyét november 9-én, szombaton tartják. Ekkor lesz a nevezetes kuglivacsora, a- tnelyen az összegyűlt litereket fogyasztják el. Malacper- csenye és mallacpörkölt lesz a vacsora. Az estély előtt tartják meg a rendes választmányi gyűlést. Az Egyetemisták gyűlése Az Egyetemisták egyesülete okt. 30nán este fél 9 órakor választmányi ülést tart. Igen fontos tárgyak szerepelnek a naprienden, s a vezetőség ezért kéri a pontos megjelenést. Operettelöadás a Korzó mozgóban. — Érdekes terv ügyében folynak a tárgyalások. A múlt héten nagy sikerrel elevenítették fel Újpesten a Miklósy Színházban a Nász- iéj.szaka dmü mulatságos és pajkos operettet. DAN ISS» GYŐZŐVEL és VISKI IST/VÁNNAiL a főszerepekbenJ A Korzó mozgó vezetősége megállapodási akar létesíteni, hogy ugyanez az együttes nov. 7-én, jövő csütörtökön délután és este eijátsza a darabot itt is. A megbeszélések e- redménnyel kecsegtetnek. Ha a megállapodás létrejön, akkor közönségünk valóban élvezetes előadáshoz jut és megfelelő keretben viszontlátja két kedVeltjiét. Az újpesti siker igazolása szerint az egész együttes kitűnő, a darab nagyon mulatságos, az -ének- és táncszámok kitűnőek. Da- niss és Viski szerepe bő alkalmat ad képességeik csillog* tatására. — Az élőadásról és jegyelővételről a fali hirdet- piények tájékoztatják a közönséget. Áthelyezés a rendőrségen.— (Ámán János rendőrfel- lüg'yelőt, rendőrkapitánys|águnk kiválóan ügyes és népszerű tisztjét, Debrecenbe helyezték át, a lovas osztaghoz. A távozó felügyelő helyébe Bacsó József rendőrfelügyelő került, aki már el is foglalta uj szolgálat’ helyét. Miért vibrál a villamos lámpa? Kedves szerkesztő ur! A héten eglyik nap, alkonyat után, hivatalos dolgaimat elvégzendő, felgyújtottam a villám világítás kapcsolóját. Műm lkához kezdtem, de negyedórái kirtlóidás után, kénytefieni voltam abbahagyni. A lámpa másodpercenkint vibrálti hol rendes fénnyel, hol félhomályra sötétülve adta a világosságot. Lehet, hogy a közelben ipari áramot fogyasztó ipari gép működik, az pkozhatta ezt a vibrálást, de mi közöm nekem hozzá? Én rendes, elfogadható erősségű és e- gyenletes világítást kérek a Phőbusztól, meri: ezért vezettem be lakásomba a villámot. Ha a Phő-bus ipari gépeket is ellát árammal, gondoskodjék olyan vezetékről azok számára, hogy a világitó áramot ne zavarják. Kérek sürgős (Orvoslást. Tisztelettel: egy Batthyányi utcai lakó. Biró néni halála. — pzv. Retting er Ferenché szül. Jung Katalin volt a neve, cfe a régen meghalt első férje nevéről mindenki (Csak Bíró néninek ismerte. Évtizedeken fogalom volt a neve. Még a régi telepi időkben került ide. Budapesten, la! 'Szentkirályi utcában volt ól- só férjével jóforgalmu vendéglője. Ezt eladták és Szent- mihályon nyitottak üzletet, az akkor megindult lávasut mentén, a későbbi Vén fiuk vendéglő épületében. Biró néni kitűnő üzletasszony volt. Remek főztje messze földön hires. Vasárnaponkint százával jöttek hozzá a kirándulók. A helybeli mulatságokát a Biró-vendéglőben rendezték sok -éven át Ott volt az első közsé-gji bál, ott volt a hires »Válás után« [műkedvelő előadása és sok más hangverseny és kabaréi. A Rá kos s ze n t mih ályi Sporttelep ott rendezte sok nevezetes mulatságát. A helybeli nőtlen emberek olcsó pénzen kitűnő házi kosztot kaptak és sok jó bort megittak a hires vendéglőben. Biróuénak meghalt az ura, majd egyetlen fia is s ő egy ideig özvegyen is helyt állott, majd férjhez ment Rettinger Ferenchez Ez a házassága— férje betegeskedése miatt kevésbbé volt boldog és Biró néni csakhamar megint özvegyen maradt. A második férje két leányát azonban szeretettel nevelte és gondozta tovább. A lóvasut megszűntével a vendéglő kikerült a forgalmas területről. Ekkor a Bürgermeister ven déglől vette át Biró néni. Ez a inai Balaton. Innen később a Rákóczi-utra merd iát és ott alapított üzletet. Mostohába, Rettinger Márton,, akkor már régein budapesti vendéglős volt. A két leánya pedig férjhez ment. Anna Kölompár Pál feleségé, jnajd özvegye lett, Margit pedig Bernáth Rezső hitvese. A fáradhatatlan Bíró- néni is kiöregedett és betegeskedni kezdett Visszavonult az üz? lettől s most, 85 |éves korában érte utol a halál, hosszú betegeskedés után. Aki csak ismerte, becsülte, szerette és mé-labus fájdalommal gondol vissza reá és a vele eltűnt régi szép időkre. A róm. kath. egyház szertartása szerint szentelték be és temették el a helybeli temetőben. SUGÁR VILMOS Budapest ÍV.* Deák Ferenc-utca 23« (Deák-tér sarok.) Megérkeztek a legszebb újdonságok Férfi és női szövetek, selyem, bársony és flanelekben dús választék. vitéz Regis Ágoston vendéglője a piac (Ferenc József)-téren Frissen csapolt sör. — Saját szüretelésü fajborok. U J ZENEI Minden csütörtökön halászlé. Olcsó áraki — Ízletes konyha.