Rákos Vidéke, 1933 (33. évfolyam, 1-53. szám)

1933-10-15 / 42. szám

/ nAKOS VIDÉKÉ 42. szám. 4. oldal. Dolgozik a község. A György telepen, a sáro- sabb külső részeken, a körvasút felé vezető utakon serény munka folyik. A község felsalakozlatta az utakat és rendbehozatta a vízlevezetőket. A hasznos munká­latokat megelégedéssel látta a lakosság. Ajánlatos lenne, ha a Rózsa utca keramit burkolatát is rendbe hoznák. A szép és jó útburkolat sok helyen romladozik. Még most könnyű szerrel és jóformán költség nélkül meg­javíthatnák házilag, csak néhány keramit kocka és egy kis beton kellene hozzá, — ha elmulasztják, ezrekbe fog kerülni a helyrehozása. A bajtársak mulatsága. Szombaton este tartotta disztáborát a „Corvin Mátyás“ B. T. a budapesti jogászok „Verbőczi* B. E. „Kurucok“ törzsével a Nagykaszinó­ban. A megnyitó beszédet Utasi Andor a „C. M.“ B. T. törzsfője mondotta, aki röviden, de szívből jövő szavak­kal üdvözölte Bárvig Imre dr. orsz. fővezér h. I. 0. 0. vezért és a megjelenteket. A megnyitó után Drahovszky János Íródeák szavalta Bak Béla „Katjusa" c. költemé­nyét. A közönség melegen ünnepelte a tehetséges előadót és szerzőt. Bárvig Imre dr. szárnyaló, lelkes beszéde zajos ünneplést váltott ki. Az est méltó befejezéséül Daragó Lissy énekelt két dalt. A közönség tapsviharral köszöntötte a fiatal művésznőt és sok virággal jutal­mazta, kitűnő kísérőjével Novák Rózsikéval együtt. Végül kiosztották a nyári tennisz verseny értékes dijait, s a „Nem ütik a jogászt agyon“ csárdással megkezdődött a tánc, melyet éjfélkor Bárvig Imre dr. felemelő hatású „Mementó“-ja szakított félbe, aki a görögtüz fényében álló kereszt előtt emlékeztette a vigadó ifjúságot Trianon átkára. Azután uira megkezdődött a tánc, mely a legkitűnőbb hangulatban tartotta együtt a fiatalságot reggelig. A bálon a következő megjelent hölgyek és leányok nevét jegyezték fel: Asszonyok: Moldován Jenőné, Hajdú Lászlóné, Szorády Ernőné, Simon Istvánná, özv. Mostoller Ágostonná, Csőm Pálné, Nagy Lajosné, Torkos Imréné, Sebestyén Gézáné, Kalmár Lajosné, Kuzlits Pálné, Eszláry Lászlóné, Mayer Istvánná, Almássy Barnáné, Klimkó Józsefné, Orosz Gyuláné, Lenk Gyuláné, Balázs Gyuláné, Varga Ferencné és Réthy György» é. Leányok: Moldován Icu és Irénke, Simon Mancika, Mostoller Annuska, Raner Baba, Torkos Sárika, Csőm Lujzika, Triszka Klárika, Nagy Ilonka, Horváth Maca, Löffler Bö^sike és Klárika, Torkos Ilike, Sebestyén Erzsiké, Kalmár Magduska, Kuzlics Mária, Léderer Hedda, Orosz Patya, Babay Jucika, Balázs Sárika, Vargha Ilonka, Pán Mária, Réthy Piroska. Felülíizetések: N. N. 20 P, Moldován Jenő 10 P, Maitz Ede 10 P, Klimkó József 5 P, Almássy Barnáné 3 P, Técsi Zoltán 3 P, Egyetemi és főiskolai hallgatók egyesülete 3 P, Redly Györgyné 2 P, 907. sz. „Károlyi Gáspár“ cser­kész csapat 2 P. A Nagymama szereposztása. A leánykongre­gáció erősen készül Csiky Gergely „Nagymama“ cimü 3 felvonásos vígjátékénak előadására. A szereposztás a következő: Szerémy grófné—Horváth Erzsébet, Ernő, unokája—Maros Antal, Örkényi Vilmos báró ny. ezre­des—Poros Géza, Kálmán, Piroska rokonai—Horváth László, Mostoller Annus, Tímár Karolin a nevelőinté­zet tulajdonosnője—Weszelovszky Erzsébet, Márta— Weszelovszky Adél, Langó Szerafin nevelőnő—Siegl Mária, Todorka Szilárd, tanár az intézetben—Szlav- kovszky Sándor, Koszta, nyug. ev. táb. lelkész—Szanyi János, Flóra—Csipke Gyöngyi, Janka—Polozgay Mária, Vilma—Tiringer Teréz, Berta—Szalay Éva, Margit— Piros Mária, Katica—Kisdaróczy Erzsébet, Galambosné a grófnő gazdasszonya—Briefrel Irén, Pincér—Fedor- ják András. Ebtulajdonosok szervezkedése. Kittinő tervvel lepte meg a rákosszentmihályi ebtulajdonosokat Kiss Sándor állatorvos. Mozgalmat indított, hogy szervezet­be tömörüljenek az ebtartók, a kik igy egészen jelen­téktelen anyagi áldozattal biztosíthatják kutyáik állandó szakszerű állatorvosi gondozását és ellenőrzését. Rákos- szentmihályon 1400 kutyatulajdonos van. Ha legalább 100 belép közülök a szövetségbe, úgy havi 2 pengő díjért állandó állatorvosi gondozásban részesülnek álla­taik, sőt a veszettség elleni védőoltást is elvégzi az orvos a kutyákon. Kétszáz jelentkező esetén a havi dij 1 pengőre csökken. Az ügyes és célszerű terv érdemes rá, hogy minél szélesebb körben felkarolják. A jelent­kezésről Kiss Sándor állatorvost kell értesíteni. (Fürdő­utca 17. szám.) A füstbe ment terv. A háború előtt a rákos- palotai határban nagy arányokban indult meg az északi pályaudvar építkezése. Milliókat öltek bele a munká­latokba, amelyek folytatását a háború kitörése meg­akasztotta. Az olcsó hadifogoly munkaerővel nem foly­tatták az építést Trianon átka pedig végleg romba döntötte a nagyszabású tervet. A beépített anyagokat már eladogatta a Máv., a birtokában levő területet pedig parcelláztatta és a telkeket árverés utján érté­kesíti. Álmok, tervek, ábrándok dőlnek romba ezen a gyászos világon. Népművelő előadás Rákosfalván. A rákosfalvai népművelő bizottság október 14-én este 8 órakor műsoros estélyt rendez, melyen Bálint Árpád előadó­művész. Réthy Eszter és Imre Vince dr. operaénekes szerepel. Elhalasztott cserkészelőadás. A 907-es cser­készcsapat november 12-ére tervezett műsoros előadá­sát a terem foglaltsága miatt bizonytalan időre elha­lasztották. Elgázolás. A múlt hét végén a Ferenc József laktanya állomáson a helyiérdekű villamos elgázolta Libik Magda 11 éves tanulót. A szerencsétlen gyermek mindkét lábán keresztül ment a villamos. Megoperálták, de később belehalt sérüléseibe. Szerdán temették a boldogtalant. Korzó mozgó. A legszebb filmek sorozatával kedveskedik a Korzó mozgó. Szombaton és vasárnap: Dübörög a föld. Megrendítő háborús dráma. Kisérő- kép: Akarsz-e szeretni ? Kacagtató vígjáték. Kerékpáros a gyalogjárón. Surányi Miklós ftiszerkereskedő segéd a Rózsa utca gyalogjáróján kerékpárján száguldozott, s elütötte Albrecht Éva 8 éves kislányt. A baleset után nem állott meg, hanem tovább robogott. Hosszas üldözés után sikerült elfogni és át­adni a rendőrségnek. , Ellopták a termést. Mór Dávid rákospalotai lakos, gazdálkodó furcsa panaszt tett a rendőrségen. A rákosszentmihályi Csömöri utón bérelt földjéről nem kevesebb, mint 25 mázsa paradicsomot, 30 métermázsa kukoricát és 200 paradicsomkarót vittek el ismeretlen tettesek. A rendőri nyomozás rövidesen eredménnyel végződött. A tettest elfogták Flaskár József sashalmi baraki lakos személyében. Közismert az Aspirin-Tabletták fájdalomcsil­lapító hatása minden meghűléses megbetegedésnél. De nem mindenki tudja, hogy hamisítványok is vannak forgalomban és gyakran pótszereket is kínálnak meg­vételre. Hogy magunkat káros utóhatásoktól megóvjuk, ügyeljünk Áspírin-tabletták vásárlásánál mindig az eredeti „Bayer“ csomagolásra (a zöld szalaggal), mert csak ebben kerülnek forgalomba az eredeti tabletták. ééÉNÍÉHÍHHHHHHHHHhíMI

Next

/
Oldalképek
Tartalom