Rákos Vidéke, 1933 (33. évfolyam, 1-53. szám)
1933-04-30 / 18. szám
4 oldat. RÁKOS VIDÉKÉ 18. szám. Kulturest. Ezt a címet viselte a Magyar Nők Szentkorona Szövetsége rákosszentmihálvi csoportjának szombatesti mulatsága, mely szép és lelkes közönséggel töltötte meg a Nagvkaszinó dísztermét. Az estélv sikerét Pálffv Zsigmondné elnök fáradságot nem ismerő buzgalma biztosította. Jövedelmét a szert Imre kápolna javára szánták, s a látogatottságból Ítélve bizonyára nem kis eredményt értek el vele A közönség jól mulatod. szivecen fogadta a változatos műsort, hálásan a rendezőség figyelmes munkáját és nagv megelégedéssel a gazdag és olcsó büffét, melv valóban betetőzte az est örömeit. A táncmulatcág igen jól sikerűit. Táncos volt bővében, hangulat, jókedv egészen késő reggelig. A műsort több kiváló budapesti vendég közreműködése tette különösen vonzóvá és érdekessé. Zá- gon István, a kitűnő humorista zajos kac°gásban tartotta a közönséget vagy fél órán át. Azt mindenki természetesnek találta, hogy az Írása, amelyet felolvasott, mulatságos, kedves és ötletes volt, de a kik az Írót személyesen nem ismerték, — meglepetéssel állapították meg. hogy nem kevésbbé szellemes és ügyes előadó is, aki rögtönzéseivel kitünően fűszerezte felolvasását. Kedves viszontlátást jelentett a Komlóssv Emma szereplése, melv uiból gyönyörködtetett a művésznő kiváló énektudásának és pompás előadásának élvezetével. Az É^őss Béla népszerű, kedves dalait énekelte, még pedig a dalköltő személyes zongorakiséretével, ami megkétszerezte a sikert és a közönség örömét Gv. Czikle Valéria, a Gárdonyi társaság tagja Szent Imre versét adta elő zongorakiséret- tel, majd tréfás jelenetet játszott Cz. Baán Jolánnal, sok tapsot aratva. Fülöp Viola meglepően fejlett lábujjtechnikája és jellegzetes táncminikája zajos hatást keltett. Nagyon szerették a kis Janda Andrea ügyes táncszámait is, melyek szép jövő Ígéretét jelentették. Poros Géza magakisérte dalai sikert hoztak úgy az előadónak, mint egyszemélvben a szerzőnek valamint Lengyel Jenőnek, a versszövegek ügyes Írójának. Weinzmrl Gitta mindig nagy tetszéssel fogadott zongorázása egészítette még ki a rendkívüli szép műsort, melvnek összeállítása szintén Pálffv Zsigmondné elnök érdeme. A müsorszámok bejelentését Pornói János végezte derűs vidámsággal és megérdemelt hatással. Hálás köszönetét mond ezen a helyen a szövetség Adámy Oszkárnak és Varga Lászlónak, akik a jótékonvcél érdekében autóikat díjtalanul bocsátották a szövetség rendelkezésére. Valamint hálás köszönetét fejezi ki Országh Katalin péküzem tulajdonosnak, (4 kg. zsurkenvér). Bakonyi Sándornak, a Köztisztviselők üzletvezetőiének (fél kg. vaj, fél kg. tavaszi juhtnró). Konzum igazgatóságának, (1 kg szalámi), Hangya Szöv igazgatóságának, (20 dkg. vaj), özv. dr. Nagy Sándornénak, (1 tálca krémeslepénv), Balázsovich Irénkének, (1 tálca süteménv). adományaikért, melyekkel a büfféhez hozzájárultak Feltilfizetések: Nagy Géza esperes 3.— P. Lippe Imréné 2.— P, Izr. nőegyesület elnöknője 2 — P. Csendes Lfvánné 2.— P, Pálffy Zsigmondné 2.— P. Takács Á Gézáné L— P, id. Poros Istvánná 1.— P, Derbész Bertalanná 1,— P. Hálás köszönetét mond a szövetség, még Winhoffer Edének és nejének, akik a büffé fáradságos vezetését önzetlenül vállalták és végezték. Halálozások Ózv. Paulinyi Ágostonná szül. Zbell Vilma életének nyolcvanegyedik évében meghalt Rákos- szentmihályon. A kiváló nagyasszony teljes visszavo- nultságban élt gyermekei körében férjével, kit egy évvel ezelőtt ragadott el a halál, szintén tisztes öregségben. A megboldogult példás anya és nemesszivü magyar úrnő volt, aki hosszú, értékes és munkás élet után tért meg Istenéhez, mélység is gyászt hagyva szeretettpire. ÖzV. Jeszenszky Gusztávné szül. Paulinyi Ida, Paulinyi Ármin, Berenkey Attiláné szül. Paulinyi Jolán (kitűnő tanitónőnk és lelkes, tevékeny magyar asszonyunk) Kassay Istvánná szül. Paulinyi Lenke és Paulinvi Gizella (szintén oktatásügyünk érdemes munkása) édes anyjukat gyászolják az elhunytban, akit az ev. egyház szertartása szerint temettek el igen nagy részvét mellett, a helvbeli temetőben. A Mansz., a tantestületek és a tisztelők és jóbarátok tömege kereste fel a Paulinyi testvéreket vigasztaló részvétével. — özv. Neumann Dezsőné (Dávidné) szül. Fischer Teréz, a kerepesi-ufi Hév. állomás ismert vendéglőse hosszú szenvedés után 63 éves korában meghalt. Szép, fiatal menyecske volt, mikor férjével a Hév. vendéglő vezetését átvette és évtizedeken át hűséges és fáradhatatlan munkatársa volt férjének, akivel üzletét keresetté és népszerűvé tudta tenni. Már hosszabb idő óta betegeskedett s rövid idő alatt követte férjét a halálba. Vasárnap temették nagy részvét mellett és épen öt hónappal azután, hogy férjét kisérték uIo’ró útjára. Gyermekei és unokái gyászolják. — Humay Gyula vendéglős 3^ éves korában elhunyt. Sokakat megdöbbentett a hir. Humay Gyula ifjúságunk egyik értékes tagja volt, akit mindenki szeretett, mert mindenkivel szives, készséges és jóakaratu volt Nem is volt ellensége senki, dp annál több a barátja. Fiatalabb éveiben a Rákóczi-úti Diósv- féle v^skereskedő cég egvik legkiválóbb alkálmazottja volt. Sok szentmihálvi barátjának könnyítette meg nősüléskor a nagv gonddal járó háztartási bérutazásokat. Napközben az üzlet foglalta le, estéit pedig barátaival szerette eltölteni. így ismerkedett meg a Zirmann vendéglőben a bájos Schmid Gusztikával, akit el is vett feleségül s akivel átvette a Zirmannék piac-téri vendéglőjét. A fiatal párnak kislánya született, aki azonban nem sokáig élt, szerencsétlenség következtében elköltözött az égbe, újra gyermektelenné téve szüleit. Humay Gyula ettől fogva búskomorrá vált. Aztán meghűlt, de nem sokat törődött magával, nem gondozta egészségét, nem védekezett. így dőlt kora halálba. Temetésén igen sokan jelentek meg. Ott volt a község társadalmának minden rétege Az ipartestület zászló alatt vonult ki. A szertartást Nagy Géza esperesplébános végezte, a Krédó énekkar énekelt gyászdalt, végül Kolompár Lajos játszóit búcsúztatót. Korán összetört szép remények szállottak sírba Humay Gyula koporsójával. Köszönetnyilvánítás. Feledhetetlen Gyulánk elhalálozásakor megnyilvánult tömeges részvétért ezúton fejezzük ki köszönetünket. Ugyancsak itt köszönjük meg a temetésen megjelent ipartestület, a számos egyesület, s a jóbarátok megtisztelő jóindulatát és koszorú ajándékait. Mindenkinek, ki nagy fájdalmunkban enyhítést próbált nyuítani, hálás köszönetét mondunk. Id. özv. Humay Gyuláné és ifj özv. Humay Gvuláné. fsbllérlftl/Afáceol hosszú tartamra, intézetünk £>aI\UKI IKftUlwdd&l birtokába árverés utján került környéki olcsó kis családi házak és telkek kaphatók 1 Pestkörnyéki Bank Ingatlanosztálya. 18. sz. Utalvány. Érvényes ápr. 29-én E szelvény ellenében a Korzó mozgó szombati előadására féláron lehet jegyet váltani. Érvényes egy személyre. Rákos Vidéke, Kivágandó.