Rákos Vidéke, 1930 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1930-08-24 / 34. szám

2. oldal. RÁKOS VIDÉKE 34 szám. úgy érzem, hogy a mi öreg Tóbiás Ádám meste­rünknek abban a 'régies-régi feketebőr kézi táskájá­ban az én elmúlt fiatalságom is benne1 van... S talán ezért is emlékeztem felőle ilyen jólesőleg? Buígávia. 00) Irta: Foíbevih Gusztáv. Kedves, atyai jóbarátom volt a főhadiszállás egyik legérdekesebb embere: Ali bey, a török ezre­des. Mint a szövetséges ottomán hadsereg összekötő tisztje végezte itt csöndben feladatát ez a közkedvelt katona, aki fajtájának igazi typusa volt. Rendesen akkor érkezett be az étkezdébe, amikor a levest tá­lalták, az ajtóban megállóit, kissé komikust, szögle­tes mozdulattal biccentette meg a fejét, majd jobb kezét szivéhez, szájához és homlokához érintette, hü maradván a hazájabeli szokásos köszönéshez. Rend­kívül szerény, csöndes keleti bölcs volt. Rendithetét­len nyugalom. Allah igy akarja, tehát minden ren­dén van. Ebéd után, ha az időjárás megengedte,, tempós nyugalommal sétált, a Küstendilt körülvevő szelíd lejtőjű hegyek szerpentinutjain. Kitüntető fi­gyelmességgel meginvitált engem is e sétákra. Né­metül jól beszélt — de keveset szólott, — hiszen a lélek nyugalmát élvező okos — nem pazarolja a szavakat. Gyakran megállóit egy fordulónál, és el­nézett a város és vidék felett, lehet, hogy a termé­szet szépségeit élvezte, lehet, hogy merengve gondolt a régi ozmán dicsőségre, — melynek maradványa itt mindössze két karcsú minaret és a hozzájuk tar­tozó mecsetek, melyek közül egyik már rom. Allah igy akarta, — legyen meg az ő szent akarata. A tiszti kaszinó kosztja elsőrangú volt. Az or­szág minden részéből érkeztek adományok (élelmi­szerek) a főhadiszálláson lévő vezérkar és különös­képen Jekow főhadvezér részére, akit az egész hábo­rús Bulgária rajongó szeretettel vett körül. Kemény energiával, fáradhatatlanul dolgozott és épen ezért igen ritkán jelent meg az étkezésen. Kapitányom mesélte, hogy már gyermekkorában rajongó vágya­kozás fogta el a katonai pálya iránt és mint földhöz­ragadt szegény ember fia, keresztül gyalogolta a fél országot, hogy a katonai iskolába felvétesse magát. Bár külsejére nézve nem volt imponáló meg jele-' nésü, mégis, mikor jobban szemügyre vettem arcát, szemei kifejezését, mozdulatait, úgy éreztem, hogy száz hasonló egyenruháju közül, habozás nélkül rá tudtam volna mutatni: csak ez lehet a fővezér! Nagy népszerűségét közvetlen, kedves modora is növelte. Megtörtént, hogy egy pihenő órájában a főhadi­szállás épülete előtt játszó iskolás lányok és diákok társasjátékában vett részt. Az idők vihara, a sze­rencsétlen körülmények között elvesztett háború őt is elsodorta helyéről, én pedig kedves emlékként őrzöm azt a fényképet, melyen kéz a kézben ott áll a jövendő reménységei között, a fiatal Bulgária vi­rágai között, — akikért annyit dolgozott. A tiszti kaszinó élete általában csöndes volt, csak nagynéha történt meg, hogy a szövetséges feje­delmek születésnapján, vagy egy-egy jelentősebb győzelem alkalmával nagyobb áldomás esett. Ilyen­kor az utcán is nagy lelkesedéssel tüntetett a lakosi- ság, négy-öt fiatal gyerek hatalmas dobokon puf- fogtatott,— egy klarinétos pedig fújta szakadásig a győzelmi melódiákat. Ilyenkor jobb ebéd, vagy vacsora került az asztalra és kitűnő sumlai török bor, — mely tüzes, mint a bulgár vér, hozzá pedig szólt a királyi zenekar, mely gyakran rándult le a főhadiszállásra. Maczák bácsi vezényletével. Ez a kedélyes, pocakos cseh bácsi valamikor a monarchia zenés őrmestere volt és a fiatal Bulgária hadsereg- szervezésénél néki a katonazenekarok létesítése ju­tott feladatául. így lett a bulgár királyi udvari zene­kar karmestere, aki hamisítatlan német-cseh tájszó­lással diskurált velünk régi K. u. K. életéről. A vacsora koncerteknél természetesen elengedhetetlen volt a »Sumi Maritza«, mely nagy lelkesedést váltott ki, de amikor rázendített a banda egy »ko- lo«-ra, kitört a mámoros jókedv. A székeket felrúg­ták, és örege-fiatalja, vállon átkulcsolt karral — mint egy nagy család táncolta az ősi nemzeti táncot. Sokáig csodáltam őket, amint az asztal körül hul­lámzottak ide-oda — mint egy test. Éreztem, hogy ez a különös — lényegében egyszerű pár lépése® tánc — több mint a tánc — ez maga a nemzeti egység. Mintha láthatatlan elek romos áramlat ömíene az összefonódott egyedeken keresztül és egy tömeggé kovácsolná őket, lábdobbanásuk egyszerre csattan a földön. És ez a különös 7/16-od ritmus! Végre ben­nünket — idegeneket — is magával ragadott ez a különös zamatu tánc-zene — a »Rátchenica« és be­állottunk a gyűrűbe. Mi is úgy éreztük, hogy hoz­zájuk tartozunk, mi is egyek vagyunk velük, és meg- mámorosodtunk attól a tánctól, — melyet már, ki tudja hány évszázada járnak a kivívott diadal Örö­mére. Mi is átéreztük azt a fellegekben járó érzést, hogy 25—30 ember egybefonódott egyet képez, és úgy érzi, hogy végre ki kell tombolnia magát, meg kell szakadnia örömében a szívnek. Éreztem, hogy ez a tánc az egységes Bulgária örömmámora, a faj kibontakozása és a teremben ott van az egész ország és bárhol járják ezt a táncot, az ország akármelyik helyén, mindig az egész ország táncol, a szivek egyet akarnak, egyet éreznek. így láttam és éreztem én a »kolo«-t 1917-ben. (Folyt, köv.) 2vzCeza.3rass250a3.3ri le e 1 e aa gr 3r e gondnélküli beszerzésének lehetőségét biztosítja budapesti (belvárosi) régi specialista cég. Elsőrangú teljes menyasszonyi kelengye: nevezetesen gyönyörű fehérnemüek, ágynemüek és lendamaszt asztalneműét és minden, ami egy kelengyéhez szükségeltetik kira­kati készpénzárban — előleg nélkül, kényelmes részlettörlesztésre vagy folyószámlán vásárolható. Voltaképen kelengyebiztositásnak nevezhető ez a szisztéma, azzal az előnyös különbséggel, hogy a dijak fizetése nem mindvégig előre történik, hanem mindig csak a szállítás után. Részletes költségvetésekkel szíve­sen szolgálunk. Postacím csupán: Fehér József házi- és kézimunkaipar VII., Gr. Zichy Géza utca lO, szám*

Next

/
Oldalképek
Tartalom