Rákos Vidéke, 1929 (29. évfolyam, 1-52. szám)
1929-02-24 / 8. szám
S szám. EAKOS VWßKE 3. oldal. fent, hogy bárha, itt lennt a magyar égen tél van. Kopaszok és Csupaszok a fák, a magyar lónán kegyetlen hideg szel zug, hogy itt most csak varjak és hollók kárognak, még ebben a nagy fekete éjszakában is, a magyar szív megmozdul és teljesíteni fogja kötelességét veletek szemben, az utódok megsegítésével. Horváth Mihály bajtársam I írjátok be ott fenn a nagy könyvbe, hogy az első szóra kik jelentek meg segíteni. Jegyezzétek fel Unger Bela dr. nevét, Szaitz József, Balatony Janos, Kutschenbach lovag és az ismeretlenül adakozó nevet Ti se felejtsetek, mert mi ezeket a neveket soha-soha nem felejtjük el. Bajárs! Mondd et ott fent, hogy nemsokára uj>a eljövök jelenteni nektek, hogy ismét felszántottunk könnyeket. Nyugodj meg bajtárs I Kötelességünkről nem felejtkezünk el, veletek maradunk, mert a hitünk egy vök, a boldog szebb jövő. Főoktató. HÍREK. Diákbál. Irta: Szabados Vilmos. A tánczene akkordjai még fülünkben csengenek, a sok bájos leány csengő kacaja még vérünkben pezseg, bor gőzétől még mámoros a fejünk s mégis vége . . . vége visszavonhatatlanul . . . A kettős terem drapériáitól fosztottan, lerombolt színpaddal, siváran ásít jég virágos ablakaival a behavazott tájra s a szomorú diáksziveket csak az emiekek melegítik . . . Minden talpalatnyi hely, minden sarok emlékeztet, álmodozni hiv. Ábrándos pillantások röpködnek szerte-szét, s meg egysz^. utoljára bejárunk minden termet, hogy a felborult székek, boráztatott asztalok között újra átéljük ez áloméjszakát. S jönnek az emlékek. A szemek beszélnek. „Itt ismertem meg“ „Itt sétáltunk kar-karban, néma megértesse!.“ „Iit ittunk egymás poharából.“ „Itt** „itt.“ Minden zug egy-egy emlék. Igen: itt örültünk, kacagtunk, éltünk a percnek a jelennek. Nem gondoltunk semmire es nem féltünk semmitől . . . így megyünk alvajáióként helyről-helyre s mikor mind végig jaituk az emlékek édes kálváriáját, valami végtelen sivárság vonul át szivünkön. Fáj, hogy már elmúlt a rózsaszínű álom. Rövid álom volt. Nagyon rövid volt. Maradt még a pohárban, mit meg nem ittunk, maradt még a szívben, mit ki nem öntöttünk s maradt meg az ajkon, mit el nem csókoltunk. Minden maradt még, minden, csak idő nem . . . $ most mit teszünk? Várunk ... és újra várunk még egy ilyen áloméjszakára, amelyen igyekezni fogunk minden bort meginni, teljes szivünket kiönteni, s minden csókot elcsókolni — oly őszintén és igazán, mint most tettük — neked Bachus és neked ... ki a diák- lelkek veszedelmére törsz a világra -- szép leány. Passiójátékok Rákosszentmihályon. Elmúlt a farsang. Vége a baloknak, a zajos mulatságoknak Megkezdődött a böjt. Közeleg a nagyhét. jézus Krisztus a világ m<gváltó|a, iegfensé- geseob, legmegrázóbb történetének : megkii oziatásanak, megcsúfolásának, keresztreleszitésének emlékünnepe. A Nemzeti Színház évek óta a nagyhéten a világ legfenségesebb drámáját, a Passiót, vagyis a „Mi Urunk Jézus Krisztus kínszenvedését és keresztrefeszitésének’ történetét tartja müs rán. Rákosszentmihály, melyn k színpadjain legtöbbször fővárosi színházaink legjobb darabjait mutatták be. s a hol a vallásos érzület olyan mélységes, és minden más községet túlszárnyaló eredményeket tud felmutatni több évi tervezés után, s a műkedvelői előadások eredményei alapján elérkezett oda, hogy ez évben, a nagy- hétben ennek a gyönyörű drámának előadására vállalkoztunk. Pichier látván esperes-plébános vezetése alatt körülbelül 6ü tagú gyermekét jól neveli, -"Ä« hu^onta 30 jo könyvet olvashat Dénes József kölcsönkönyvta óban Rákos*» entmiliály, Piac tér 2 szám. Zirmann ház I m • f f r legolcsóbb az iiiifüi üf rinn arpad-annatelepi Uli Id KJ JlKll H0M0K1NklVPLÉP,TÖRT A H. É. T. fióktelep: Cinkotai nagyitce (Hév állomás.) *■-----—‘ ‘A“ Postán való megrendeléseket azonnal t eljesítünk. ISaqy raktár. Ponton kiszolgálás. Mészáros József tVszt^t Rófősi -Ut u. sarkán.^ Budapesii Központi Altaianos Teje amoK r.-t Rákosszentmihály 86 sz. fiókja József-utca 31 Teljes tej, paszter /ált tej, habtejszin, tejföl, gyermek tej yoghurt, 1-a teavaj, gyógytejek házhoz szállítva. Kereskedőknek viszont eladásra nagyban s/áliitunk. <Ol KITT IT'D /2V/711 ^ T\ mészáros és hentes József- rljN I CL n VJ I ULPrV u,ca 41 szám és Piac tér Vasúti vendéglő a Xispipához. Kitűnő ételek. — Elsőrangú fajborok. — A legelőzé- kenyebb szakszerű kiszo gálás a Körvasúinál: Csömöri-ut 1. Társaságoknak külön terem. — Dreher Szent János sör Szives pártfogást kér Jfj Rovmanith -Táltos vendéglős. TéltkaháioK, Duuclák, «utelyi és délutáni ruhák, pongyolák legolcsóbb bevásárlási forrása a REICH HENRIK cég Budapest, IV„ Egyetem-utca 9. árQfiiftfiré'l kitűnő jó levélpapír dtseret bori- Aldliyvll&r(| tókkal. Kapható: SZÉNÁSY BÉLA papiráruházában Budapest, Ferencziek-tere 9. Kivágott cipők viselésénél nélkülözhetetlen a KI A MON gummiharisnya és bokavédő, mert a boka duzzadását megakadályozza, a tárást megkönnyíti, a lábaknak p* dig karcsú formát ad és azt megőrzi. — Kapható a leg- előnyö-ebb árban Weszely István és Társa Utóda Nagy Károly Frigye« cégnél Budapest, IV. Apponyi-tér 1. sz. — Ugyanitt haskötők, sérv- kötök és művégtagok készítésé. i etetőn 1j2_11 I etetőn lüZ—12 NAGY IMRE Budapest, IV., Fövam-tér 5. (a köipontl vfcaárcaunok kietlenében.) A Czlgány lino« ezégnek é«ek óta kizárólagos tulajdonosa Modern kertészeti telepem: »•* Paaa-étl-ut S4. LkUFFKK TlVADAR-lel© BKLVÁBOSl kölcsönkönyvtár Rndape*t fV. kér., VAc*i-utc«a 19. ««ám. tlarvar — német — franer.t a — nmro> mflveli.