Rákos Vidéke, 1928 (28. évfolyam, 1-53. szám)

1928-06-24 / 26. szám

6. oldal. RÁKOS VIDÉKE 26. szám. RÁKOSSZENTMIHÁLY SPORTJA. Rovatvezető: dr. Kubinyecz Lajos. RAFC HÍREK. Futball. RAFC—Cukrász (.2 :2). A RAFC igazolatlan já­tékos szerepeltetése miatt tett óvására megsemmisített mérkőzés nem hozott újabb eredményt, mert a mér­kőzés eredménye ugyanaz lett, mint az elsőé volt, vagyis eldöntetlen. Józsefvárosi S. C. {profi) —RAFC comb. {10: 1). Gyönyörű mérkőzés, amelyen a RAFC nagyon sokat tanult. Kár az, hogy a RAFC nem az első csapatát küldte a harcba, de a látott játék alapján a Kombinált csapatból játékosokat a nagy egybe beállítva a RAFC csapata tekintélyes játékerőt képvisel E mérkőzésből nemcsak a játékosok, hanem a RAFC futball szakosz­tályának vezetősége is sokat tanult. A mérkőzést a klubhelyiségben társas összejövetel követte, amelyen úgy a vendégcsapat, mint a helybeli csapat tagjai igen jól érezték magukat. A RAFC julius I-én, Sashalom községi - napján futballcsapatával résztvesz. Athletika. A RAFC ifj. atlétái f. hó 1-én Vácott rendezendő kér. ifjúsági bajnokságon résztvesznek. Ping-pong. A junius 7-én tartott szakosztályi ülésen kerültek kiosztásra nagy érdeklődés mellett a .bajnokság* dijai, egyben elhatározta a szakosztály, hogy a holt szezon­ban is állandó tréningben tartja a játékosokat. Tréning­napok minden héten, kedd és csütörtök este. A szak­osztály junius 24, 26 és 29-én körmérkőzést rendez, ennek befejezte után pedig nagyobbszabásu hendikep­versenyt. Nevező-dij nincs. Julius folyamán a Dorogi A. C. kirándulásán és versenyén a szakosztály játékosai is résztvesznek. Különfélék. A RAFC vigalmi bizottsága elhatározta, hogy aug. 4-én a saját klubhelyiségében fővárosi művészek közreműködésével japán-estélyt rendez. A RAFC vezetősége felhívja a hölgyeket és urakat, akik a felállítandó kézilabda csapatban résztvenni óhaj­tanak, hogy ebbeli szándékukat Szabó Géza sportigaz­gatónál, vagy Pender ügyv. igazgatónál jelentsék be. RTK HÍREK. A Gillemot csoport bajnokságát a zöld gyepen az RTK csapata nyerte meg. E csoportban játszott a Megyeri Torna Klub csapata is, amely azonban a pályán mutatott játék, illetve az elért eredmények alapján 3 pont hátránnyal csak második lett. A megyeri klub most épen a legsportszerütlenebb eszközökhöz nyúlt, amit nem lehetett a zöld gyepen, meg akarja mutatni a zöld asztalnál. Az óvások egész sorozatát nyújtotta be és sikerült a saját községebeli csapatával a már egy­szer lejátszott és eldöntetlenül végződő mérkőzést meg- semmisittetni és az újrajátszás során 2 : 0-ás könnyű győzelmet aratni a nem nagyon erőlködő, sőt feltűnően lazsáló kis Megyer ellen, újabb óvásával pedig elérte, hogy még egy mérkőzést újra kell játszani, s ha Megyer győz, vagy csak eldöntetlent játszik, úgy a csoport bajnoka lesz az RTK helyett. Rövid három év alatt másodszor ütik el igy az RTK-t a jogos bajnok­ságtól és mindig a zöld asztalnál. Az RTK-ban nagy az elkeseredés, mert méltánytalannak találják az MLSz döntését, mivel igazság szerint az RTK—Nyomdász mérkőzést is meg kellene semmisíteni, ha a Megyer— Nyomdász SC mérkőzést megsemmisítették, mivel az óvásban kifogásolt játékos az RTK ellen is játszott, de az utólag felmerült kifogásról az RTK nem tudhatott és óvással nem élhetett. Szerkesztői üzenetek. M.—r. Mi, uram, senkit sem kényszerítünk arra, hogy mit olvasson, mit nem, de mert azt Írja, hogy régi olvasónk: felvilá­gosítjuk, hogy a közlemény azért maradt el, mert az érdekelt egyesület nem küldötte be. Mikor megkapjuk, mindig készségesen közöljük, szemrehányása tehát nem minket illet. — F. G. Ismét terminus közeleg. Ceruzát hegyezz! üdv. — H. J. Julius 30. Üdv. — Éjjeli utas. Mint mai számunkból is láthatja, megtörténik. — Lelkes publikum. Kívánságának örömmel tettünk eleget. — Jóbarát. Bércéi, Nógrádmegye. Hál* Istennek jól érzi magát és egészséges. — T. J. K.—t. Ugy-e közeledik az örvendetes idő­pont, amelyet olyan régen várunk ? — Telepes. A jövő héten. Remek szép kasha-ruhák és tavaszi kabátok meglepően olcsó árért kaphatók Scheiber Sándor cégnél IF., Egyetem-utca 7. Rákosszentmihály nagyrabecsült közön- ségét, hogy Imre és János-utea sarkán, saját házamban, a mai kor minden igényeinek megfe­lelő vendéglőt nyitottam. Állandóan frissen csapolt sör és palacksörök, kitűnő fajborok kaphatók. — Hideg büffé és frissen készült meleg ételek bármikor kaphatók. Szives pártfogást kérve, kiváló tisztelettel iHanniker Sándor vendéglős. Ilővhotlir eladd. Értekezni lehet Fürdő-u. 8. sz. alatt vagy A Mária-utcában legjobb helyen a községházán Weinzierl Gyula aljegyzőnél. Parfüm, KÖLNI-VIZ stb. valamint fésű és mani­kür kazetták, S T Ü H M E R bonbonok Ízléses dobozokban. — Tojás festék kü­lönlegességek, TX4U lÁTCpf Korzó-drogérlájá­beszerezhetők 1 ban (Rákosi-uti üzletház) Harcsasor, vagy a Piac-téri illaíszertárban. — Üres üvegeket veszek, illetve becserélek árura. 2307-1928 sz. Árverés. 1. Rosner Ármin budapesti II. Braun Anna végrehajtatónak, Braun Lajos, illetve jogutóda Braun Róza végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 458 pengő 64 fillér, IK a. 239 pengő 68 fillér tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a gödöllői kir. járásbíróság területén lévő, Rákosszentmihály községben fekvő s a rákosszentmihályi 3377. számú tkvi betétben 2498-2, 2499-2. hrsz. együtt 162,négyszögöl területű, házosztályadó alá eső egy egy­séget képező ingatlanból az I. alatti és Boschár Károly javára Braun Lajos-féle illetőségre 2000 pengő, a II. alatti és a többi csatlakozott javára pedig Braun Sándor egynegyed illetőségére 1000 P kikiáltási árban elrendelte. Az árverést 1928. julius hó 19-ik napján d. e. 11 órakor Rákosszentmihály községházánál fogják megtartani. Az árverés alá kerülő ingatlan a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem adható el. Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben vagy az 1881 : LX. t.-c. 42. §-ában meghatározott árfolyammal számító t óvadékképes értékpapiros­ban a kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénznek előlegesen birói letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem akar, köteles nyomban a bánatpénzt az általa Ígért ár 10 százalékáig kiegészíteni, mert különben Ígérete figyelmen kívül marad és az árverésben, melyet haladéktalanul folytatni kell, részt nem vehet. Gödöllő, 1928. évi április hó 25. A gödöllői kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. Hivat los közlemények. Hirdetmény. Felhívom a község háztulajdonosait, hogy bérbeadott nyári lakásukat a község adóügyi osztályánál haladék­talanul jelentsék be. Rákosszentmihály, 1928. VI. 20. Dr. Kubinyecz s. k. adóügyi jegyző.

Next

/
Oldalképek
Tartalom