Rákos Vidéke, 1926 (26. évfolyam, 1-52. szám)

1926-06-06 / 23. szám

4. oldal RÁKOS VIDÉKE 23 szán*. Halad a fásítás. Fáradhatatlan biránk, Kecskeméthy Vince a legutóbbi héten a Jenő-utca fásítását fejezte be. A nagyarányú munkávai egészen a határig elhalad­tak, hogy a szép Rákosszentmihály jövőjéről szeretettel gondoskodjanak. Hősök emlékünnepe Rákosfalván. A rákos- falvai körök és egyesületek május hó 30-án, vasárnap délelőtt a templomtéri hősök szobra előtt nagyszabású emlékünne­pélyt tartottak, melyen Rákosfalva közönségének színe-java részt vett. Az ünnepi nagymisét a templomban Zádor József plébános mondotta és szivigható gyönyörű imát mondott a hősök emlékezetére, s felhívta egyúttal a hívőket, hogy minél nagyobb számban jelenjenek meg a hősök szobra előtt az emlékünnepélyen. Az ünnepélyre a Szent Isiván egyesület teljes díszben, hatalmas selyemzászlóval vonult ki. Az ünne­pélyt Kása Benjámin és Taksás karmester vezetése alatt a rákosfalvai dalárda éneke nyitotta meg. A Hymnusz után Francisczy Béla kerületi választmányi tag igen nagyhatású és költői lendületű, szép ünnepi beszédet mondott. Az egész ország lakosai — úgymond többek közt — fekete gyászt, vagy ünnepi ruhát öltenek magukra és virágot vagy koszorút visznek elhalt hőseiknek. A gyász, a virág, a pompa és az emlékezés az elhaltaké — mi pedig — az élők hosszu-hosszu fekete ünnepi zarándoksorban vonulunk eléjük, hogy hálánkat és kegyetetünket felezzük ki előttük. A mai ünnepet sohasem szabad elfelejtenünk. Mert ez az ünnep nem a miénk — hanem a hősöké. Joggal teszi tehát a törvényhozás köteles­ségünkké a mai ünnepet. Nem is olyan régen még itt voltak közöttünk, aztán a hivő szóra elmentek és bárhová is vetette őket a sors, mindenütt becsülettel megállották a helyüket. Mindenütt siker kisérte harcikat. Mindenütt győztek és őket egyik ellenség sem győzte le soha. És mégis, amikor elérkezett az a pillanat, amikor a béke olajágával közeledtek felénk a győzedelmes nemzetek, a mi arcunkba vágták leg­jobban Trianon véres békepontjait. Minket sújtottak legjobban. Sok-sok év telt el már azóta és bár tönkre akartak tenni, meg akartak ölni bennünket — ezek a véres sebek, lassan bár, de mégis — behegedtek. Behegedtek, de meg nem gyó­gyulnak sohal De el fog jönni az a pillanat, amikor végig száguld és sivit egész hazánkon a hatalmas orkán és akkor azok a sebek fel fognak szakadni, a lelkekben újra fel fog lángolni az az elszunnyadt pislákoló, az elolthatatlan parázs, a hazaszeretet szent tüze és hatalmas lánggá nőve együvé fogja terelni az embereket és meg fogja bosszulni Trianont és meg­fogja teremteni újra a régi nagy Magyarországot 1 A rendkívül nagyhatású beszéd végén a Rákosfalvi keresztény polgári kör nevében koszorút helyezett a hősök emlékére. A rákosfalvi Gazdák körének koszorúját Ács Károly, a Szent István egyletét Prezsinszki András tette le rövid, de tartalmas beszéd kísé­retében. Az izr. hitközség nevében Breuer Oszkár hazafias és lendületes beszéd kapcsán helyezett koszorút a szoborra. Hazafias iskolai előadás. Akik május 30-án a Nagykaszinóban megjelentek, kellemesen eltöltött, gaz­dag tartalmú, nivős ifjúsági délután emlékét vitték ma­gukkal. Az ünnepélyen megjelent Krecbnyay Béla, dr. Kontarik Gyula és Csontea Győző kir. s. tanfelügyelő. A II. körzeti kisdedóvok és elemi iskola tanuló ifjúsága lépett a sokat jelentő deszkákra. Megkapó volt az apró, kedves kis óvodások bátor fellépése és a színpadon való otthonos mozgása. Erkölcsnemesitő és hazafias vonatkozású apró színmüvek előadása kifogástalan, a szereplők biztonsága meglepő volt. A kis szereplők közül, kiket névleg ismerünk, kiemeljük Kelecsényi Csöpi ked­vesen személyesített tiindérjét, a szépen szavaló, kedves kis Móricz Tibikét. Krenedits Sanyika már oly biztosan mozog a színpadon, mint egy vérbeli színész; kellemes orgánuma és rutinos szavalása általános meglepetést keltett. A törpe szerepében igen elsőrangú alakítást produkált a kis Váczi csemete. Váczi Gyula betanította iskolai énekkar bámulatos biztonsággal és megkapó összhanggal énekelt. A betanítás és rendezés nehéz, de sikeres munkájáért elismerés illeti Berenkeyné Paulinyi Jolán, Krigerné Wayand Boriska és Váczi Gyuláné tanítónőket. Hild László igazgató eszmékben gazdag tartalmú szónoki hévvel előadott ünnepi beszéde mély hatást keltett. Az I-ső körzeti iskola sem marad el a Il-ik körzettől. Junius 14-én gazdag tartalmú műsorral lép a közönség elé. HIVATALOS KÖZLEMÉNYEK. 4677-1926. Hirdetmény. A vármegyei alispán ur 21804/1926. számú rendelete folytán a következőket tesszük közhírré: A földmivelésügyi miniszter ur 36089/926. számú rendelete szerint minden föld- birtokos, ki kukoricát vetett, köteles a következő évi fertőzés megakadályozása végett a kukoricaszárat kukoricatörés után közvetlen a földszinénél, a gyökérkorona felett — a kukorica­moly elleni védekezés céljából — levágni. Minden birtokos köteles a kukoricamoly telelő hernyó­jának irtása céljából az előző év terméséből származó kukoricaszárak kóróját, csumáját és csutkáját, valamint a tengerituskót, vagyis a kukoricaszárnak a főidben ma­radt részét, továbbá a megszáritva eltett csalamádét, cirokszálat és cirokszakáit minden év május 15-ig felhasználni, vagy amennyiben azokat fel nem használta volna, a kukorica­moly pilléje kirepülésének megakadályozására alkalmas módon elraktározni avagy megsemmisíteni. Kerítés készítésére, tető­fedésre csakis egy évnél régibb kukoricaszárat vagy cirok- kórót szabad felhasználni. Minden termelő, aki kivitelre termel seprő-cirokot, köteles ezt a helyihatóságnak bejelenteni és tűrni, hogy a lábon álló cirkot, a kukoricát és amikor szükséges, a már levágott cirkot és cirokszakállt is szakközegeim megvizsgálják. Aki a védekezésre vonatkozó rendelkezéseket teljesíteni elmulasztja, kihágást követ el és 500.000 kor.-ig terjedő pénz- büntetéssel büntetendő. A helyett, aki a védekezést elmulasztja, a fertőtlenítő eljárást a községi elöljáróság a fél költségére köteles elvé­geztetni. Rszentmihály, 1926. május 19. Községi elöljáróság. VinvAlani f Fűszer, csemege és felvágottak «y Ü1CÍ3I • Nagy választék húsvéti tojá­sok és cukorkákban, déligyümölcsök, halak és sajtokban. .Törley pezsgők. „Hobe-, Zwack és Braun likőrök. — Borárak:: 1 liter uj fehér 8000, Gyöngyös Visontai Ó 10009, nemes kadar 10000, fehér asztali 12000, Móri ezerjó 13000, furmint 16000, Egri bikavér 16000, Tokaj hegyaljai „0“ fehér Tállyai 18.000, Tokaji asszu és pecsenye borok az Országos Minta pince és Váci Püspöki borok a legolcsóbb napiárban eredeti Markneukircheni hegedű hurok és alkatrészek, Dohány tőzsde. — M. kir Osztálysorsj egyek elárusitása, KÉRNÉK EMIL kereskedőnél, Rákosszentmihály, Rákosl­at 68. Telefon 15. szám. Telefon 19-33. ffői kalap-különlegességek Telefoni -31 VfV/vHi#« *7 női kalap gyára. Kalapformázás w irányi 1J/« festés és díszítés eifogadtatik.\ Budapest, IF., JPerenctiek- tere 3 sutám. m érő czipők legszebbek, legjobbak és legolcsóbbak ÉRŐ L. ÉS TÄRSJI BUDAPEST, KORONAHERCZEG - UTCZA 1. Fi - T- - i T- ____ruhák, blúzok, aljak 00 X1.01.001/ legszebbek, legjobbak IV. EGYETEM-U. 7. és legolcsóbbak. Ha meg vagy elégedve szólj másnak is. Ha nem vagy megelégedve — szólj nekem. Kirschner József sfitőmester SASHALOM: THÖKÖLY-UT 21. Elárusító hely: Rákosszentmihály; Ferenc József-tér Ajánlja mindenkor friss és elsőrendű áruit. — Pompás házi- ^ kenyér, péksütemények. butorbőrsajtolás, bőrfaragá- jJcl sok, butorállványok, asztalok. K ENDI ANT ALi Nagy raktár börszékek és karos- T XT finmntninrnin ni székekben. Használt székek átala­Bndapest« IT. SeMOlWeiS-n 7. kitásabőrszékekreolcsóárakban

Next

/
Oldalképek
Tartalom