Rákos Vidéke, 1923 (23. évfolyam, 1-52. szám)
1923-09-30 / 39. szám
2 oldal. EÄKÖS iVJIDfJKB 39. szám. Rákosszentmihály — Kiskecskemét A főváros legelegánsabb és legdusabb Irta: Kecskeméthy Vincze. A ribizke kezelése. Tekintve, hogy az átültetések ideje elérkezett, aki óhajtja a ribizkéjét tovább szaporítani, most kell munkához látnia, — amennyiben ez ma igen keresett kis növény és keresett is marad. Épen ezért óhajtok vele foglalkozni és felhívni rá a gyümölcskedvelők figyelmét, hogy ezzel a növénnyel bővebben törődjünk s bővebben termeljük azt, mert amilyen szerény, épen olyan gazdagon jutalmaz bennünket, ha vele foglalkozunk. Gyümölcsét lehet felhasználni nyers állapotban is; igen egészséges gyümölcs, de fel lehet dolgozni lekvárnak, befőttnek, sőt még bort is lehet belőle készíteni és ami a fő, a talajban nem válogat, a teleinket minden további gondozás nélkül kiállja, mert hiszen északvidékről vándorolt ide hozzánk. A mi hazánknak minden vidékén meg lehet honosítani, sőt vannak olyan vidékek, olyan talajok, amelyekben úgyszólván semmit sem lehet termelni, de a ribizke azzal is megelégszik. Lehet termelni hegyeken, dombtetőkön, hegyoldalakon, lapos helyeken. Szaporítása a következőkép történik: Lehet magról is nevelni ribizkét, mint más növényt is. A magról nevelés azonban egy kissé késedelmes. Ezt csak annak ajánlhatom, aki valami újdonságot akar elérni. Lehet szaporítani dugványok által. Most őszkor az ugyanez évi hajtásokat leszedjük az anyatövekről, azokat sűrűn eliskolázzuk A dugványvesszők olyan hosszúak legyenek, hogy a földbe legalább 4—5 szem kerüljön s a föld felett két szem maradjon. A dugványok alá a föld a következőképen készül el: Jó mélyen felásni, félárnyas helyen és a dugványok távolsága egymástól legalább 10—10 cm., a sorok köze 25—30 cm. Ezt ké szer-háromszor a nyár folyamán megkapáljuk és a következő őszre, vagyis mához egy évre széjjel lehet ültetni a rendes helyére A széjjel ültetett dugványok egymástól 80 centiméternyire kerülnek az állandó helyükön. De lehet máskép is szaporítani. Például most az öreg tőkéket felszedjük és az öreg tőkéken levő fiatal hajtások, amelyek gyökérrel el vannak látva, eltávolitandók, éles késsel vagy éles fűrésszel és azonnal a rendes helyre, ahova a ribizke bokrokat szántuk, elültetendők. Csak megjegyzem azt, hogy az öreg tőkékből szaporított uj bokrok nem lesznek állandóak és nem hozna« olyan szép termést, m.nt amilyen termést nyerünk az előob említett dugványokból. Ha szép, egészséges bokrokat akarunk, - bárha igénytelen ez a növény, — mégis megkívánja ez is, hogy legalább két-két évenkint a sorok és a bokrok közeit megtrágyázzuk. Színház. A harmadik színházi hét eseményekben még gazdagabb I Volt elődeinél és meghozta a közvetlen, meleg éiintkezést is | a Tóváry társulat és közönségünk között. A helybeli társadalom ugyanis annyira szeretetébe fogadta a kedves színészeket, hogy rokonérzésének megnyilvánitására külön alkalmat is keresett. így a múlt pénteki szüneti napon a Nagykaszinó társaságának hölgy tagjai meghívták az egész társulatot a kaszinóba. A hölgyek mindenféle ízletes hideg sülteket és kitűnő tésztákat halmoztak fel, a férfiak pedig innivalóról gondoskodtak. Kitűnő hangulatú, gazdag és vidám lakoma kerekedett, amelynek során kölcsönösen kifejezésre juttatták a megbecsülést és szimpátiát, mely a lelkeket eltölti. A társulat rögtönzött kabaréval kedveskedett a társaságnak. Igen élvezetes produkciókból állott az s a Tóváry testvéreknek, Győri Gyulának és a nagyon ügyes -kabaréelőadó Beregi Józsefnek sok tapsot szerzett. — Végül természetesen táncra kerekedett a társaság s a késő éjjeli órákig vígan mulatozott. Szombaton a Gróf Rinaldó operettnek szép sikere volt. Igen jól mulattak a lendületes és vidám előadáson. Vasárnap az .Asszony verve jó" előadása megerősítette azt a véleményt, hogy a társulat népszínművekben igen jól érvényesül Valamennyien helyükön voltak és elismerést érdemeltek- j Hétfőn volt az első jutalomjáték. A kedves zenéjü, ügyes \ „Tatáfjárás“ cimü operettben Tóvári Margit sok-sok ünneplésben, virág és egyéb ajándékokban részesült és igen szép sva.toaaa.oToH reiifetáxa, LAURIN és KLEMENT vezérképviselete 3313.d.apest, VI., -A-nc3.ráiss3r--u.t lO pvirág- és tollmunkásnoket SSénS felvesz Szekulesz Ede müvirágkészitő Budapest, IV. kerület Koronaherczee-utca 18. CORSO KÁVÉHAZ JÖZSH;UTCA Újonnan átalakítva. Kitűnő házi konyha, meleg és hideg ételek. Elsőrendű italok. Szolid árak. Minden este cigányzene. Labanc* TIvadarné. A o'yf 2 Inenlr ánenlr figyelmébe ajánlom tűzifa tele- na&tdlUdull; dl/3UI\ pemen újonnan berendezett épületanyag |/nrQ|rnu9Ptnk figyelmébe! kocsi- raktáramat. Iwl Cliyyarilm rúd, keréktalp, küllő és más szerszám anyagok. Aprított tüzltát házhoz szállít: Weisz Béla Sándor-utcza 34, sz. Ríflikíllnk íó minőségben legolcsóbb árban bőröndölt Meleg Gábor áo llfjhfjájf bőrondös és bőr-diszmüáru Da UI laUalV készítőnél. Budapest, (Belváros) Váczi-utcza 65 az uj városnázával szemben. Estélyi, tant; es utcai ruhák nagy választékban REICH HENRIK czégnél Budapest, IV., Egyetem-u 9. Telefon 142-06. A Rákos Vidéke olvasói 5% árkedvezményben részesülnek. Páitos Testvérek angol és francia divatkelmék, selymek, bélés- áruk és szabókellékek kereskedése nagyban és kicsinyben. A Rákos Vidéke előfizetői nagy árkedvezményben részesülnek. Budapest, IV. Korona-utca 1. Váci-utca sarok. Férfi- és női kalapok Alakításokat a legszebb kivitelben készít ^ q ^ y kalapgyár Budapest, IV. Purisf-utca 3. sz. Oláh Invent Rákosszenmihály (Ehmann-telep) Ber- Uldíl JuZScT csényi-u. 10. Telefon 7. BUDAPEST VII. Tábornok-utca 3 Telefon: József 93—59. hárinnns de siprpln Elvállal minden e szakmába vágó mun- MÉUUyUh Bh vAcícIU kákat> ugymint. kÖ2p0nti fiLest, szellőztetést, légszesz, vízvezeték, fürdt szoba, angol clozet, szívó, nyomó, kézi- és motor-hajtási szivattyúkat csator- ázások és mindennemű épület diszmfi bádogos munkálatokat Javítások jutányosán eszközöltetnek. SS'yn ürosshändlerj. Budapest, IV. Semmelveis-utca 17. A legszebb készletek legfinomabb báló-, ebédlő-, uri- és szalon-berendezésekben.