Rákos Vidéke, 1922 (22. évfolyam, 1-53. szám)
1922-04-16 / 16. szám
6. oldal. RÄKOS MIDEKH 16. szám Nincs disznóvásár. Valaki folytonosan piszkálgatja Rákosszentmihályt és minduntalan kellemetlenkedik az ártatlan községnek, amely semmi okot sem adott reá. Úgy látszik a gödöllői járási állatorvos nem szívelheti ezt a helységet, hogy kárára tör, ahol csak lehet. Most az a baj, hogy minek árulnak Szentmihályon sertéseket, amikor a mi községünk vásár- tartási joga erre nem terjed ki Mert hát, nagy sor az, felebarátaim 1 Aki törvény, törvény a’ 1 Azt mondja a paragrafus, hogy szentmihályi piaczon nincs jussa emberfiának malaczot, sertést se árusítani, se vásárolni. Már hogy mért, ebben a fránya drágaságban, tudja a jó Mindenható? Hogy még drágább legyen, mert a harmadik faluból kell idehajtani, s elébb oda kell utazgatni a mai olcsó pénzen, hogy alkalmas portéka, vevő és eladó összetalálkozhassanak ? Mióta a világ felfordult sok minden lehetséges, de odáig még nem jutott a tótágast állása, hogy olyan szigorú szabályt, amely ezt a félelmes tilalmat tartalmazza, megdörtthetett volna. Az emberek megpróbálták ugyan, hogy szép csendben tultegyék magukat rajta s mi tűrés-tagadás visongatott malaez, röfögött süldő már a mi piaczunkon is. Ám a zordon állatorvos lángpalossal lépett közbe és rettenetesen eltiltotta a tilalmas vásárt. Azóta hát nincs disznóvásár a piaczunkon, nem is hajt ide senki szomszéd áruba bocsájtandó portékát. Ellenben a helybei lakosok néhanapján csereberélték egymásközt azután is a malaczkáikat. A piacztérre nem merészkedtek, hanem meghúzódtak a közelében egy üres telken s ott folyt a kisded vásár, egymás között. Ámde állatainknak gödöllői gondviselése ezt is észrevette. Nyilván kevés dolga akadt, hogy nem tudott egyebet észlelni, hanem éppenséggel ezt péczézte ki. Szétzavartatta ezt a helyi-pót-vásárka-fiókot is és most már nincs kegyelem, ha malaczot neveltél szentmihályi testvérem, vagy nem futja már a szűkös garasod a sertéskéd eleségére, hajtsd el a harmadik határba, ha túl akarsz adni rajta. Majd megveszi ott egy másik szentmihályi polgártársad, akinek viszont malaczra fájdult meg a foga. Az majd visszahajtja onnan Szentmihályra. Azt mondja Hamlet: „... Sok dolgok vannak a világon, miket értelmünk fel nem foghat“. Hát még ha egy ilyen járási állatorvost és hatósági rendelkezést ismert volna, mit mondott volna akkori A szentmihályi közönség azonban csak annyit mond, hogy kerekedjék útra az elöljáróság és menjen, mendegéljen, vándoroljon mindaddig, amig csak egy olyan hatalmas embert nem talál, akinek esze is van, meg szive is van hozzá és egy tollvonással véget nem vet annak a hatósági gondoskodásnak, amelyet ékes magyar nyelven maczerálásnak szoktak nevezni. Hymen. Fülöp Antalnénak, ismert szentmihályi lakostársunknak kedves leányát, Irénkét husvét vasárnapján vezeti oltár elé Horváth Jenő a rákosszentmihályi templomban. Az esküvő a helybeli sporttársadalomban is élénk érdeklődést kelt. Adomány. Kern János őrnagy és neje 500 koronát küldöttek szerkesztőségünk utján a róm. kath. plébánia-alap javára. E kedves örömhírt azonban azzal a fájdalmas híradással kell folytatnunk, hogy társadalmunk ezt a két kiválóan értékes és kedves tagját elveszíti, amennyiben itteni házukat eladták és Budapestre költöztek. Az a kötelék azonban, mely őket az utóbbi években a szentmihályi társasághoz fűzte, bizonyára erősebb annál, hogysem eltávozásuk társadalmi életünkből való teljes kiválásukat jelenthetné. Sporthírek. Ékszerész I.—RTK I.: 1-0 (1-0). Ugy- átszik a tavaszi szezonban már másról nem tudunk megemlékezni, mint csak az RTK vereségéről. A csapatot a balszerencse kiséri a tavaszi szezonban. Hat bajnoki mérkőzés közül csak egyet íudott megnyernyi, ötöt pedig elveszitett. — Husvét vasárnap d e. 9 órakor KAC ifj.—FSC ifj., d. e. fél H-kor RTK ifj.—BRSC ifj, délben 12 órakor KAC Ií.— FSC II., d. u. fél 2-kor RTK II.- BRSC H., d. u. 3 órakor KAC I. - FSC I, fél 5-kor RTK I.-BRSC 1. Hétfőn ugyanezekben az időpontokban a vasárnapi mérkőzések vesztesei és győztesei mérik össze erejüket. Két-háromszobás lakást fyon.SAJán?atokat: „Diszkrét“ jeligével a „Rákos Vidéke“ kiadóhivatala továbbit. Teljesen cviuatttflic kilt 22 m vascsővel és malomfelszerelt wfcliullJUu MII kővel, kedvező áron eladó! Annatelep: a volt Berghoffer vendéglővel szemben, Szőke Sándornál. HIVAT ALQS RÉSZ. 2744| 1922. Hirdetmény. A trianoni békeszerződés 168. §-a értelmében Magyar- ország köteles mind azon készpénzt, állatokat, hivatalos iratokat, okmányokat, régiségeket, műtárgyakat, tudományos és könyvészeti anyagot, gépeket, és mezőgazdasági eszközöket, gépalkatrészeket, vasúti és szállítási anyagot, értéktárgyakat, bútorokat és egyéb berendezési tárgyakat, melyeket a szövetséges és társult hatalmak fennhatósága alá tartozott és általa elfoglalva tartott területeken elvett, lefoglalt vagy zár alá vett, visszaszolgáltatni. Felhivatik tehát a közönség, amennyiben ilyen tárgyak birtokában volna, azt ide 8 nap alatt a 3. sz. szobában Weinzierl Gyula h. aljegyzőnél okvetlen jelentse be. Rákosszentmihály, 1922. április 10. ________________________________________Elöljáróság. 2702| 1922. Hirdetmény. A mátyásföldi kér. kapitányság f. é. 1533. sz. átirata értelmében közhírré teszszük, hogy rendőrhatósága alá rendelt házipénztára magánfelektől pénz és egyéb értékeket a vasár- és ünnepnapok kivételével mindennap d. e. 11 — 12 óra között fogad el. A pénztári számfejtést a felek 11 óra előtt is eszközölhetik, de a befizetés csakis fentebbi időben történhetik. A pénzek átvételére Dr. Zeller Béla fogalmazó rendeltetett ki. Befizetett összegek nyugtázását nevezett és Novotny Andor hiv. főtiszt együttesen eszközük. Jogukban áll a feleknek pénzeket posta utján is elküldeni, ez esetben azonban az utalványon az ügyszám és a pénz rendeltetése világosan megjelölendő. _____Rákosszentmihály, 1922. ápr. 10. Elöljáróság. Me ghívó. A Rákosszentmihályi Nagykaszinó 1922. április 30-án í vasárnap d. u. 4 órakor, a saját helyiségében, ha pedig ez } határozatképes nem lenne, 1922. május 7-én d. u. 4 ólakor { ugyanott rendkívüli közgyűlést | tart, mely utóbbi az alapszabályok értelmében a megjelent I tagok számától függetlenül határozatképes lesz. ! Tárgysorozat: Alapszabályok módosítása (a tagsági I és beirási dijak felemelésével). Rákosszentmihály, 1922. április 12. j A Rákosszentmihályi Nagykaszinó elnöksége. CZXRING ÁRMIN és FIAI szőrme-, szücsáru-raktára és megóvást intézete. Budapest, Deák Ferenc-utoza 19- szám. TELEFON 281. 1 w~ ____JZ. Dékeminőségbsn ismét kap} 1 191K1CJ Cl,M Id. ható az egyedüli készítőnél ; drótfonat Haidekker Sándor sodronyszövet-, fonat- és keritésgyárában Budapest, Vili., 0llöi-ut 48. Képes árjegyzék Ingyent | HAIMBACH ÉS OLÁH POSZTÓKERESKEDÉSE BUDAPEST, IV. KÉR., VÁCZI-UTCA 41. SZÁM. a „Fekete kutyához“ Elsőrangú angol férfi szövetek, gyönyörű női costöm és alj kelmék, bélésáruk, nagy választékban. \ Elsőrendű kétéves tílvifia valamint gnÁgi I vágású száraz IUAlid} hazai 1 a napi árnál olcsóbban kapható, öt mm.-tól házhoz is i szállítva. Reich Albert és társa Rákosszentmihály Rákóczi-utcza 39. \ Rákosszentmihály téren/700 négyszögöles teher; mentes telek eladó! — KLIMKÓ: Sashalom-u. 2. szá*"