Rákos Vidéke, 1920 (20. évfolyam, 1-52. szám)
1920-05-23 / 21. szám
RÁKOS VIDÉK £ 5. oldal Uj élet a Nagykaszínóban. A Rákosszent- mihályi Nagykaszinó uj üzletvezetőt szerződtetett Halász Mihály helybeli lakos személyében, aki elsőrangú szakember s igy reményt biztosit, hogy ezentúl a kaszinóban kifogástalan ellátásban részesülnek a vendégek. A rendes szombati vacsorákat ezentúl minden héten megtartják és az ünnep és vasárnap délelőtti összejövetelekén friss csapolásu udvari sört mérnek. A vezetőség azon fáradozik, hogy a régi kellemes társaséletet újból feltámassza. Országh Bertalan vállalkozása. Országh Bertalan helybeli lakostársunk, az érdemes, régi színművész, érdekes és figyelemreméltó vállalkozás tervével foglalkozik. A főváros színházi életéből csaknem két éve kirekesztett közönségünket magas színvonalú szinielőadásokkal kívánja szórakoztatni, részben jótékony czélt is segítvén vele. Rég nem látott, pompás szindarabokból változatos repertoárt állít össze és vendégművészeket és kipróbált műkedvelőket vegyesen szerepeltet, ő maga feleségével természetesen a gárda élén haladna. Az előadásokra a Nagykaszinó dísztermét akarja megszerezni s ott a színpadot a kivánalmaknak megfelelően felszerelni. A vállalkozás iránt már most széleskörű érdeklődés nyilvánul. Oltás. Iskolásgyermekek első oltása május 31. bemutatás junius 7, ugyanakkor ujraoltás. Központi iskola, d. u. 4 órakor. Az Iparosok Lapja — amint legilietékebb helyről értesülünk — ez év folyamán semmi szin alatt sem fog megjelenni. Elhatározta azonban a testület, hogy közérdekű közleményeiket lapunk utján juttatják a nagy közönség tudomására. Beteg a szalonzenekar. Polner Ernő, a műkedvelő szalonzenekar karnagya egy hét óta súlyos beteg. Ugyancsak komoly betegség kínozza Csattogányi Istvánt, a zenekar másik oszlopát. Mindkettejük állapota örvendetesen javul ugyan, de azért a zenekar remélt szereplése e napokban elmarad. Nem játszhatik sem a szombati kaszinói estén, sem pedig az Iparos-dalkör vasárnap esti előadásán. Ötéves találkozó. A Tröszter Mária-féle községi polgári leányiskolának 1915-ik évben végzett növendékei közösen elhatározták akkor, hogy öt év múlva, 1920. Pünkösd hétfőjén találkozóra jönnek össze. A „szeress és ne felejts“ jeligéjű kötelezvényt, mely jelige egyúttal „ismertető jelül“ szolgál a találkozásra, 1915 május 18-án a következők Írták alá: Kaprinay Kriszta elnök, Kökény Margit (azóta Tiszai Isvánné), Csizmadia Gyula, Reich Berta, most (Krenedits Sándorné) Sándor Gyula osztályfőnök, (és még valaki, akinek nevét ne említsük) mint tiszteletbeli tagok, Scheider Vilma .jegyző, aki a szerződőket a találkozásra figyelmezteti, Ágoston Teréz, Bangha Lujza, Bolner Gizella, Dencz Ilona, Dómján Erzsébet, Görcsy Ilona, Homor Katicza, Hóra Valéria, Horty Magda, Kiss Erzsébet, Kováts Matild, Kraut Ida, Lak Margit, Oesterreicher Róza, Pálfi Erzsébet, Singer Rózsi, Scheider Sári, Stein Jolán, Szabó Margit és Szklenár Ilona. Az ötéves találkozóra összejövő iskolatársak a szerződés értelmében Pünkösd hétfőjén reggel fél nyolc órakor a polgári leányiskolában megjelennek, honnan a templomba mennek a 8 órai misére, valóban „hálaadó istentiszteletre“, mert a volt iskolatársak közül öt év alatt senkit sem ragadott el a halál. A hálaadó szentmisét egykvri hitoktatójuk, Csizmadia Gyula lelkész mondja. A találkozás után lefényképeztetik magukat és kedvező idő esetén kirándulást tesznek Mátyásföldre, hogy az együtt töltött drága nap annál jobban emlékezetükben maradjon. Izraeliták pünkösdje. Az izraeliták pünkösdje az idén egybeesik a keresztény ünneppel. Az ünnepek alkalmával a délutáni és esti istentiszteletek egynegyed 9 órakor este, a reggeli imádkozások 9 órakor reggel, a főájtatosságok pedig délelőtt fél 11 órakor lesznek. A halottakról való megemlékezés hétfőn délelőtt lesz. Köszönetnyilvánítás. Forrón szeretett férjem elhunyta alkalmából mindenfelől megnyiiatkozott meleg részvétért, magam és az egész család nevében ezúton is hálás köszönetét mondok. Özv. győri Farkas Gézáné. A Rákosszentmihály! SSM«?é" a Nagykaszinó t. tagjait és vendégeit, hogy ezentúl állandóan j Ízletes magyar konyha, elsőrendű sör és kitűnő fajborok l állanak mindenkor rendelkezésükre. Szombaton este ünnepélyes megnyitás. — Ünnep- | napokon változatos reggeli, friss csapolás. Udvari sör a részvénysörfőzdéből. • Tisztelettel: Halász Mihály. Egy jó házból való 12—13 éves fiút tanonczul felveszek. IM Szabad, kerti nyugszék KIHÚZHATÓ LÁBTARTÓVAL! A régi rendszerű beakasztó lábtartóval járó kellemetlenség megszűnt! Nyugszék és lábtartó egyben van! Tömör, keményfából, széles, lapos kar- H támlával, erős huzattal, laposra összecsukyy® ható, K 425, Vidékre utánvéttel, bérmenIve, csomagolva K 450. SZŐTS VII., Rákáczi-ut 10. Sip-utczá sarkán. — Viszontelárusitók kerestetnek. REICH HENRIK BLOUS, PONGYOLA ÉS JOUPON KÜLÖNLEGESSÉGEK ÁRUHÁZA. SAJÁT MŰHELY! TELEFON: 142-08. BUDAPEST. IV., EGYETEM-UTCA 9. PfÍHC'VűI/irhQí» butorbőrsajtolás, bőrfara gá- OUi OákOKIjJíls sok, butorállványok, aszialok. Ti P.TVTTT A NT A Tj Nagy raktár borszékek és karos- _ , , Ttt n i n székekben. Használt székek átala* Budapest, I V . Semmelweis-U /. kitása börszékekre olcsó árakban. Kertész női Budapest, IV. Váczi-utcza 8. szám. o Blpzok, Pongyolák, Puhák, o Costümök, Felöltők, Szőrmeáruk. 1 AGYAR CQNEEKTiO ÜVEK R. T. :::: Ezelőtt: Ö NGÁR LIPÓT BUDAPEST, IV., KOSSUTH LÄ1QS-UTCZA 2. W? 1 Srí tra «l H! fűszerek, csemegék, Erisorenou i£alok.cukorkák W sütemények, felvágottak. Naponta friss sonka, sajtok. — Likőr különlegességek. — Hírneves egri borok, az állami mintapincze borainak Icrakata, Tokaji aszú borok. Pezsgők. Kerner Emil MsTertfsKrae Rákosszentmihály, Rákost-ní 45. sz. Simkoíics Erna Rendkívil olcsó árak* blúz- és pongyola- különlegességek BUDAPEST, IV., Kecském éti-u, 9.