Rákos Vidéke, 1918 (18. évfolyam, 1-52. szám)

1918-01-06 / 1. szám

4 oldal. säkos ffliDSjea szám. Elfogott betörök. A Rákosszentmihályon hetek óta garázdálkodó betörőbandának már hat tagját összefog- dosta csendőrségünfe. Az első kettőt, egy gyalogos és egy tengerész katonát Szilveszter napján csípték el. Megváltották, hogy arra az éjjelre a Müller-villa kifosz­tását tervezték. Azóta már ismét négy betörő került hurokra, köztük a vezér, Szarek István helybeli lakost is. Eddig több mint huszonkét] betörést ismer­tek be, de a nyomozás még folyik és több társukat még most kutatja a csendőrség. Rengeteg lopott hol­mit hordtak össze. Orgazdájuk volt Budapesten és Rá­kosszentmihályon is. A fővárosból nagy batyukban szállították ki az azonosság megállapítása czéljából a holmikat. A nagyérdekü bünügy részleteiről a nyomo­zás érdekében csak később adhatunk közelebbi tudó­sítást. Adományok. Dimény Lajos ehmanntelepi lakos és felesége szül. Sándor Vilma 1000 koronát adományoz­tak az Eümann- telepi templom építésére. Malovetz Fe- renczné ugyanerre a czélra 100 korona adományt jut­tatott. A nemes cselekedetek nem szorulnak dicsérő szavakra. Rendeljünk tűzifát. A rákosszentmihályi Hangya fogyasztási szövetkezet, hogy a szénhiányt valamikép egyensúlyozza, jelentékeny mennyiségű lüzifát rendelt. Tíz vaggon fa máris megérkezett, a többi utón van. Rendeléseket korlátlan mennyiségben, vaggon tételekben is felvesz a szövetkezet. Sötét van! Valami műszaki hiba miatt napok óta sötét a Szentkorona-uteza egyik terjedelmes szakasza és a piacz-téren is nagyon gyér a világítás. Tudjuk, hogy a háborús viszonyok miatt se ember, se anyag, de azért mégis csak kérjük, hogy segítsenek rajta, mert az érdekelt lakosság nyugtalankodik a sötétség miatt a betörések e szomorú korszakában. Halálozások Binóczi Balázsovich Józsefné férj. volt dr. Lang Emilné, szül. Tesléry Emilia december hó 30 án este 7a 10 órakor, hosszas fájdalomteljes szen­vedés után, áldásos élete 77-ik, boldog házasságának 36-ik évében a halotti szentségek ájtatos felvétele után az Orbán csendesen elhunyt. Aldottlelkü, galambszivü urinő volt. Példás anya és eszményi hitves. Az újab­ban kegyetlenül sok sorscsapást szenvedett Balázsovich József kir. kúriai nyug. tanácselnök, a II.. oszt. vas- koronarend tulajdonosa, forrón szeretett feleségét siratja benne Gyászbaborult előkelő rokonsága élén gyermekei, Láng Mariska és férje nemeskottesói Sevcsik Jenő kir. tanácsos, a m. kir. központi állampénztár ny. igaz­gatója, Láng Stefánia, alsószelestei Tesléry János hon- védhuszár ezredes özvegye, valamint testvére semptei özv. Maczkó Károlynó, szül. Tesléry Mária állanak. — Idősb. Mády Lajos újpesti református lelkész, pest­megyei nyugalmazott esperes, a Ferenc József rend lovagja, megyei és városi képviselő, Újpest városának egyik alapító polgára 70 éves korában, lelkipásztor­kodásának 45. évében az újév hajnalán meghalt. Te­metését az egyház és Újpest városa együttesen ren­dezte január 3 án az újpesti református templomból. — tíarmos Gyula a m. kir. zálogház-intézet nyugalmazott alkalmazottja Szilveszter estéjén hirtelen meghalt Rá­kosszentmihályon. Évtizedek óta itt lakott és feleségé­vel s leányaival szeretettel gondozta Szent István utcai régi villáját, mely a József főherczeg-telep első építke­zéseiből származik. Az elhunyt csendes, szelíd ember volt, annak idején résztvett a lóvasut alapításában és sok közérdekű ügynek volt támogatója. Vagy tizenöt évvel ezelőtt szélütés érte, mely miatt visszavonultan élt. Szilveszter estén még feleségével elment a temp­lomba s onnan hazamenet a Batthyány-utczában ösz- szeesett és meghalt. Szilágyi Jenő, kinek háza előtt MEIXN ER belvárosi nagyvendéglője IV. kér., Veres Pálné-utcza 3. szám. JVA PH j;. leves — sült főzelékkel —­ivie u. tiszta vagy sajt. 4 korona Egész napon át meleg és hideg választékos ételek. |)igr* Polgári árak. Társas vacsorák számára külön helyiségek Frissen csapolt elsőrendű sör a Polgári sor- főződéből. Korlátlan kimérés: Tiszta kezelésű valódi fajborok. Csopaki. Rlzling, Ménesi, Badacsonyi és Villányi borküldnlegességek. Vidékiek találkozó és szórakozó helye. CALDERONI * TÁRSA • BUDAPEST, V., filUUA-fÉI %, fBau-pateta.) w » SzMűfigekésomsiptitik •bgfitoaabb nejekkel, he- rtHléjsűipérSk, pjjtbriii» twk, héniétfik. Ser-, mnst- smz-. pálinka- és tejmérők látcsövek. Csillagászat táv óink.# Prizmás távcsövek hjHjiék i&iyts h btineelw Varga Sándor fűszer- és csemege kereskedő Budapest, VII., Baross-tér 20. szám. (A szobor előtt) Ajánlja kitünően felszerelt üzletét mint szo­lid bevásárlási forrást fűszer- és csemege árukban, sajtok, szardíniák stb. conservek- ben. Tea, rum. Teasütemények, likőrök, gyümölcsök, pezsgők stb. XT T T Á fí M nZfíÓ Előadások vasár- v J-jj AUr iailáWl/ és ünnepnapokon. Csak Nordisk filmek kerülnek bemutatásra. A helység kellemesen fütve van. Január 6-án, vasárnap A lábnyom nagy detektív dráma 4 felv. 12-én szombaton Pepi mint epénycsősz vígjáték 3 felvonásban. Egy élet ára dráma 3 felvonásban Előzetes jelentést Három hét szerelme Főszereplő Fedák Sári. Pénztárnyitás 4 órakor. Kezdete 5 órakor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom