Rákos Vidéke, 1917 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1917-01-28 / 4. szám

4. szám. RÁKOS VIDÉKÉ 3. oidal. ájtatcs felvétele után az Urban csendesen elhunyt. E hó 27-ón a róm. hath, egyház szertartása szerint be­szenteltetvén, a rákoskeresztúri temetőben helyezték örök nyugalomra. Kiterjedt rokonságában özvegye szül. Schumintzky Janka és két fia, Hóra János és Nándor siratják. A ml katonáink. Radomszky Árpád, Radomszky Mihály derék fia, zászlóssá lépett elő. — Ifj Samu István rövid szabadságra hazaérkezett. — Szabadságra jöttek Rákosszentmihályra: Zsíros Géza 16 huszár­ezred Debreczen, Rolla Dezső32 gyalegezred, Prandorfi Pál rokkant hiv. Rózsahegy, Hölczl József 12 b. p. Eger, Arky István 33 tüzér ezr. Tóth Mihály lábadózó Budapest. A Nagykaszinó könyvtára. Radomszky Mihály ez. igazgató nyolez kötet értékes könyvet ajándékozott a Nagykaszinó könyvtárának. — Grócz Imre könyvtáros arra kéri a nemesszioü adományozókat, hogy csak teljes munkákat kegyeskedjenek ajándékozni, mert hiányos köteteknek hasznát nem vehetik és olyanok őrzésére hely rendelkezésre nem áll. Hymen. Holczer Antal postakiadó, a volt közked­velt rákosszentmihályi h. postamester feleségül vette Gánti Idát. Gánti Lajos vendéglős és neje Kiss Etelka bájos leányát Budapesten. Holczer barátunk Öröme mind­nyájunké, minek bizonyítékai az üdvözletek, melyekkel őt ez alkalomból elhalmozták. — Balázs Janka Ehmann- telepi iskolai tanítónőt nőül vette Szakács Imre székesfővárosi tisztviselő. Az uj párt számosán üdvö­zölték. Kukoriczáskenyér. Még sem ok nélkül kellett & liszttel takarékoskodni. A Közélelmezési Hivatal elren­delte, hogy a búzalisztet tengeriliszttel kell keverni, tehát ismét kukoriczás kenyérrel fogunk élni. Most azonban csirátlanitott tengeri lisztet használnak, amely nem olyan romlandó és nem válik olyan könnyen ke­serűvé, mint a minőt régebben használtak. A legifjabb népfelkelők sorozása. Az 1899. évbeli születésű rákosszentmihályi népfelkelő kötelesek be­mutató szemléjét február elsején tartják meg Gödöllőn. Lelkész Rákoskeresztúron. A rákoscsabai róm. k^h- plébánia hivatal, amelyhez tartozik Rákoskeresztúr köz­ség is, egyik káplánját, Lokaicsek Károlyt, a rákos- keresztúri úri társaság közkedvelt tagját, állandó tartóz­kodásra Rákoskeresztúr községbe helyezte ki. Őrömmel üdvözöljük az uj káplánt s a kihelyezés tényében az önálló rákoskeresztúri róm. kath. plébánia hivatal fel­állításának előhírnökét látjuk. Adományok. Bierbauer Mariska székesfehérvári lakos, Ágotay Béla székesfővárosi tisztviselő, Ehmann- telepi villatulajdonos sógornője, igen szép és értékes antik ereklyetartót és feszületet ajándékozott templo­munknak. A nagybecsű tárgyakat az Ehmann-telepen fogják használni. — Kiss József egyházi pénztáros és neje, négy drb. bronz gyertyatartót és kánontáblákat ajándékoztak 100 korona értékben. , Talált boa. A villamos vasutunkon Wayand Ká­roly igazgató fia egy női boát talált. Igazolt tulajdo­nosa átveheti a középponti iskolában. A rosszmájuak. Az idei téli évadban öt estély zajlik le a Rákosszentmihályi Nagykaszinóban. Kettőt a kaszinó rendez, egyet a Rafc, egyet a szegény gyér mekek felruházásával foglalkozó bizottság és egyet a Műkedvelők szalonzenekara. Kettő megvolt már, há­rom most következik. Biz* ez tízezer intelligens lélek szórakoztatására elég kevés, de azért mégis büszkék vagyunk, reá. hogy ily nehéz időben ennyit is tudunk produkálni. Hál’ Istennek az egész vármegyében nincs olyan községy amelynek lakossága többet áldozott volna Zöldike vendéglő Rákosfalva. Minden időben friss meleg és hideg ételek. Elsőrangú részvénysör. Tiszta fajborok, kitűnő hegyaljai borkülön- Jegesség. Kényelmes külön helyiségek társaságoknak és estélye c fámára. Számos látogatást kér KovftftH Kálm/ín vendéglős. Élő és tisztított baromfi kapható Bákossztmihály Ilona-utcza 64. §z,s Schmidlechner Nándoxné. BENCZE cipó szalon Telefon 125-24 Budapest, IV. kér., Bécsi-utca 5. félem Kész és mérték szeriwti nói czi- pók a legjobb és legszebb ki­vitelben Jól Jár on? ha nem, úgy viselje a hírneves Chasalla-czipőt melyet mindenkinek a láb fekvése és pontos mérete szerint készen árusítunk, eltérően a többi kész cipőktől, amelyek csak úgy találomra illenek a lábra. Egyedüli elárusítók c Székely és Társa Budapest, IV., Muzeum-körut 9. szám. BEBBEZZSanOnB se'etil sainöségjejgyeL Elsőrendű rainb'ség nagy választékban. Hercules Korcsolya a saroknál és talpnál külön külön csavarra! legkedvelteob torma, csiszolt . . . kor. 10-— finoman nikkHezve Kredcti „Jackson Haynes“ korcsolya Origi al „Les Alexander“ korcsolya , !/j mod' ll recézert orral . . . . Konzul V rcsnlya ................... I M rcur korcsolya a legegyszerűbb kezelés, egyszeri íátsó |j csavarás által sarok és talpnál erősHhetö meg. csiszolt _ kor. 7.- ■ nikkelezve.........................• . kor. . kor. “>0-~ kor. 18 - 22- . kor. <0-— . kor. Síi ­kor r> —. és 8.70 Budapest, IV., Kpist of-tér P i\ Bijclapest“ szállodával szó rnben. pj Új képes árlegyzék ingyen és bérmentve. j-UZB 6 E3 <3 mt *

Next

/
Oldalképek
Tartalom