Rákos Vidéke, 1917 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1917-03-11 / 10. szám

RÁKOS VIDÉKE 3. < idal. / 10. szám. HÍREK Újabb rekvirálás. Újabb lisztrekvirálást rendeltek el vármegyénk egész területén. Mindenki köteles deczem- berben megállapított készletének tizenöt százalékát köz- fogyasztás czéljára beszolgáltatni, hogy ezzel az előbbi rek­virálás után hiányzó lisztmennyiséget pótolhassák. A módozatokat a legutóbbi járási értekezleten ismertette Decsy József főszolgabíró. Főjegyzőnk Krenedits Sándor teljes nyomatékkai bizonyította, hogy a mi súlyos meg­próbáltatásokkal küzdő lakosságunk nem nélkülözhet egy szemet sem amúgy is elégtelen készletéből, a fel­sőbb hatóság rendelete azonban nem tűr kivételt és az általános közérdek szempontjából még az eddiginél is takarékosabb gazdálkodásra akar kényszeríteni, a miben hazafias önfeláldozással kell megnyugodni min­denkinek. A Rafc. estélye. A Rákosszentmihályi atlétikai és sportklub estélye vonzott szép számú közönséget múlt szombaton a Rákosszentmihályi Nagykaszinóba. Az estélyre igen nagy ambiczióval gazdag műsort készí­tettek elő. A publikum kellemesen szórakozott és sürü tapsokkal jutalmazta az előadás minden pontját. Kár, hogy nem terített asztalok előtt mutatták be a program- mot, de vidám jókedvben igy sem volt hiány. A Mű­kedvelők szalonzenekara p. Polner Ernő vezetésével szép nyitányt játszott és néhány más számmal is gazdagította a műsort, ezúttal is bőven aratva elisme­rést. Márkus Béla, Varga Gyula és Meister mulatságos kabaréjelenetet játszottak és énekeltek el. Lunn József egyfelvonásos vigjátéka, az .Apró félreértések* régi, vidám darab, mely ismét alkalmat adott Pender K. Farkasnak, hogy kiváló színészi képességeiről újabb tanúbizonyságot tegyen. Őt már igazán nem kellett a közönségnek felfedezni; ezúttal is kitüntették érdeme szerint. Feltűnt mellette Varga Gyula értelmes és kel­lemes alakítása, melyben sok biztatást találtunk a jövőre. Kisebb szerepben Farkas Imre, Barabás György, Kersmann József és Szabó Gyula egészítette ki az együttest teljes buzgalommal. A leányszerep hálátlan, de Riedl Margit kedves, vonzó egyénisége és komoly reményekre jogo­sító tehetsége bőven kárpótolta a közönséget. Szabó Böske csinos szobaleány volt. Deák Adrienne Huber : Magyar dalaiban érvényesí­tette szép hangját és kulturált énekét. Zajosan ünne­pelték, mit Grosz Alfréd népszerű „Ripityom“ nótájával köszönt meg. Az elsőt Polner Ernő kisérte zongorán, az utóbbit pedig zenekar kisérettel énekelte Deák Adrienne. Nagyon kedves a Vrabély Armand „Próba" czimü jelenete, melyben Farkas Imre brilliáns alakítást pro­dukált. Viharos tapsokat kapott kedves partnerével, Balassovieh Manczival együtt. Pender K. Farkasné a mama néhány szavas szerepében működött közre ön feláldozással. Varga Gyula énekszáma a derék, fiatal műkedvelő hangjának szerencsés fejlődését bizonyította. Jele3 tulajdonsága az is, hogy Ízléssel választja meg müso rának számait s ezzel értékes sikert biztosit magának. A műsort Taylor Tamás „Barátságból" cimü egy fölvonásos vigjátéka fejezte be. Kacagtató darab, ki­tűnő előadás. Pender K. Farkas pompás, — ez volt ezúttal legőszintébb sikere ; — a kitűnő Farkas Imre nekivaló szerephez jut és harsogó kacagásra kénysze riti a házat. Barabás György is megfelelő föladathoz jut ; kedves és ügyes. A két női szerepben Pender K. Farkasné és Deák Adrienne jeleskedett. Bár szerepei­ket megcserélve jobban szerettük volna, igy is igen jók voltak, méltók, mint mindig a közönség bőséges elismerésére. A műsor kitűnő hangulatban ért véget. Hívták a szakavatott és buzgó rendezőt, Országh Ber­Eltflflo Erzsébetut H. szám alatt 216 ___________ quadrátos ház, 2 szoba, konyha, kamra stb. mellékhelyiségekkel. Bővebb megtud­ható Rákosszentmihály, Piactér, Kávémérés. Zöldike vendéglő Rákosfalva. Minden időben friss meleg és hideg ételek. Elsőrangú részvénysör. Tiszta fajborok, kitűnő hegyaljai borkülön­legesség. Kényelmes külön helyiségek társaságoknak és estélyek fámára. Számos látogatást kér Kovács Kálmán vendéglős. BENCZE Kész és mérték szerinti női czi­cipő szalon Telefon 125-24 pők a legjobb Budapest, IV. kér., és legszebb ki­Bécsi-utca 5. félem. vitelben .*. /. Jól Jár ön? ha nem, úgy viselje a hírneves Chasalla-czipöt melyet mindenkinek a láb fekvése és pontos mérete szerint készen árusítunk, eltérően a többi kész cipőktől, amelyek csak úgy találomra illenek a lábra. Egyedüli elárusítók : Székely és Társa Budapest, IV., Muzeum-kprut 9. szám. Korc'solyék. Se.'etla minöségjeggye!. Elsőrendű minőség nagy választékban £ M«rcur korcsolya a legegyszerűbb kezelés, egyszeri hátsó csavarás által sarok és talpnál erősíthető meg. csiszolt kor. 7«— nikkelezve ............................... • . kor. Itt.­i ti a l | ! i Hercules Korcsolya a saroknál és talpnál külön külön B csavarral legkedvelteob forma, csiszolt..............kor. IO*- ■ fino man nikkelezve .... ............................kor. ?Q-— w Eredeti „Ja ckson Haynes“ korcsolya. . , .kor. 18— 22-— ™ Original „Les Alexander“ korcsolya ...... kor. 30— ■ Uj modell recézett orral................................ • kor. 36-~ ■ Konzul korcsolya................................kor. 5 —, és 8-70 A „Budapest“ szállodával szemben. “* Oj képes árlegyzék ingyen és bérmentve. H <9 MS B IHR* m wm m ma

Next

/
Oldalképek
Tartalom