Rákos Vidéke, 1916 (16. évfolyam, 1-53. szám)

1916-04-02 / 14. szám

14. szám. RÁKOS VIDÉKE 3. oidal. a községházán. Polgártársaink okos dolgokat kértek Krenedits Sándor főjegyzőtől és Hauser Gyula bírótól. Korpát a sertéseknek és eleséget, tengerit a baromfiaknak. A község vezetői megígérték, hogy közbenjárnak a dologban s minden lehetőt elkövetnek, hogy a kívánság teljesüljön. Korpa van is, illetve lesz bizonyosan, a majorság dolga azonban nehezebb, mert a tengerit tudvalevőleg rekvirálták. A küldöttség megnyugvással ment el a községházáról. Zöldike vendéglő Rákosfalva« Minden időben friss meleg és hideg ételek, Elsőrangú részvénysör. Tiszta fajborok, kitűnő hegyaljai borkülönlegesség. Kényelmes külön helyiségek társaságoknak és estélyek számára. Számos látogatást kér Halálozás Márczius 30 án, csütörtökön helyezték örök nyugalomra a rákosszentmihályi temetőben a , gyászos véget ért Schauschek Frigyest, kinek tragikus haláláról már múlt számunkban megemlékeztünk. Igen nagy résztvevő közönség vett részt a végtisztességen Az egyházi szertartást Csizmadia Gyula plébános végezte. A mélyen sújtott családot tömegesen keresték fel részvétnyilatkozatokkal. Rézrekvirálás. Sárgaréz rekvirálás volt hétfőn Czinkotán Krenedits Sándor főjegyző, mint kiküldött elnök vezetése alatt. A rekvirálás húsz métermázsa réz­anyagot eredményezett. Kitüntetés. Garay Aladár főhadnagy, Garay Lajos dr- orvos testvéröccse, az olasz harcztéren, mint század- parancsnok tanúsított hősi magatartásáért signum laudist kapott. A szép kitüntetés érdemes vitéz, katonát ért és mindnyájunkra dicsőséget hoz. Boldog örömmel fogadjuk hírét és igaz szívvel üdvözöljük Rákosszentmihály egész közönségével együtt derék társunkat. A rákosszentmihályi képviselöválasztók. A rákos- szentmihályi országgyűlési képvtselöválasztók névjegy­zékét hétfőn, kedden és szerdán állították össze. Az összeírás eredménye szerint a választóink száma 1271-re emelkedett, tehát a tavalyihoz képest 177-tel szaporo­dott, ami a háborús időkben fejlődésünknek kétségtelenül egyik újabb jele. Kalandos utazás. Egy rákosszentmihályi úri hölgy ! kedden délután útnak indult, hogy beutazzék a fővá- j rosba. A Szent Korona utczán, a Rákóczi utcza szegle- j tén, a Szentháromság kép felé közeledve apró gyerme- j kekkel találkozott, akik hangos beszéddel haladnak el | mellette. .Éhenhalnak bizonyosan“, mondja az egyik. , „Nem tudnak kijönni, elpusztulnak“, feleli a másik. 1 A hölgy utánuk kiált: „Gyertek csak vissza gyerekek! I Mit beszéltek? Bizonyosan valami szegény madárban ' tettetek kárt! Váltjátok meg; nem engedem, a szegény j kis madarat pusztítsátok.* A gyerekek megmagyarázták, ; hogy ők nem tettek semmi rosszat. A Szentháromság kép faházán van egy kis rés. Ott bebújt egy pintyőke pár, bizonyosan fészeknek szemelte ki a jó helyen. Kijönni azonban nem tudnak. Mind a kép üveg védő­lapján akarnak kirepülni s ott vergődnek már jó ideje' Az apróságok felmásztak ugyan a kerítésre, de kicsi­nyek lévén, nem tudták kiszabadítani. Igazat beszéltek. „Már pedig ezeket nem hagyjuk elveszni!* szólt a hölgy és visszafordult útjáról s a gyermekekkel együtt hazament lajtorjáért. Cseléd, gyerekek czipelték a létrát a képhez. Az úrnő és cselédje tartották a lajtorját, de még igy is alacsony volt. Szerencsére ezalatt került nagyobb fiú is az érdeklődő járó kelők között. A létrát a kerítésre állították, úgy tartották nagy vigyázattal. Az ügyes fiúcska végre ki tudta nyitni az üvegajtót s a két kis madár, mint a gondolat kirebbent szomorú fogságából ... A hölgy villamosra szállt s haladt czélja felé. Bent a városban, a Rákóczi-ut belső végén kijött a villamoskocsi belsejéből a perronra, hogy a Kossuth Lajos-utczában leszállhasson. Egy jól öltözött férfi éppen fel akar ugrani a kocsira, de elvéti az ugrást, a kocsi pedig váratlanul neki iramodik. Az ember félkezével fogja a kapaszkodó karfát, midőn a kocsi elrántja s a hátán vergődik és a lábával kormányozza testét a föl­Kovác* J£álrtián vendéglős. Skót és angol szövetkülönlegességek. :: :: :: :: Egyenruha és Pjreeches-nadrág speczia/isia. petrovits és Zársa polgári és katonai szabók Budapest, IV. kér., Xigyó~tér 1. sz. (királyi bérpalota) (Selefonszám : 1—36. ÖÜe/efonszám : 1—36. Varga Sándor fűszer- és csemege kereskedő Budapest, VII., Baross-tér 20. szám. (A szobor előtt) Ajánlja kitünően felszerelt üzletét mint szo­lid bevásárlási forrást fűszer- és csemege árakban, sajtok, szardíniák stb. conservek- ben. Tea, rum. Teasütemények, likőrök, gyümölcsök, pezsgők stb. F r a r n f teljes felszereléssel, anyagok, le­hnil /nnninnnn mezek, filmek állandó készlete. UH U K UHU/llllUII Tükörreflex kamerák és az ösz- Ull J IlUlJuLUy %J|j szes létező legjobb gyártmányok J r & r minden modellje, újdonsága. 50 felvételre berendezett kézi fényképezőgép, mely azonnal vetít, nagyit, másol, reprodukál pár pillanat alatt, komplett felszereléssel 175.— kor. teljes garanczia mellett. Prizmás látcsövek, verseny-, va­dász-, tengeri-, szinházi- célokra" alkalmas Zeiss. Busch, Goerz, Voigt länder stb. teljes garan* ciával kaphatók. Pontosan belőtt, kiválóan jól lövő vadászfegyverek patronokkal, föl­szereléssel. Páros ejektoros Hammerlex garnitúrák alkalmi vételárban. p fényképezőgépek és vaöászfegy- verek üzletében, Egyetem-tér 5. szám. Vétel, csere. Radó

Next

/
Oldalképek
Tartalom