Rákos Vidéke, 1914 (14. évfolyam, 1-52. szám)
1914-02-15 / 7. szám
6. oldal. RÁKOS VIDÉKÉ 7. szám. sebbekkel mérhesse össze erejét. A nyári idény alatt í-éki János ur volt szives csapatunkat rendszeres tréninghez szoktatni és hozzáértő szakavatottságának meg is volt az eredménye, amiért fogadja hálás köszönetünket. Legnevezetesebb eredményünk volt J 913. október hó i9én rendezett nyílt athletikai versenyünk, mely úgy erkölcsileg, mint anyagilag a legfényesebben sikerült, i A versenyrendezés oroszlánrészét Paksián Péter végezte el, hozzáértő szakavatottsággal s kérjük őt. ne vonja meg támogatását a jövőben sem. Augusztus havában rendezett birkózó versenyünk várakozáson felül a legfényesebben sikerült. Klubunk birkózóit Laukó Jenő készítette elő. Vajha sportéletünk ezidei fellendülése ne volna múló szalmaláng, hanem hatalmas fáklyaként világítaná be immár negyedik éves fennállásunk, jövő boldogulásunk útjait. Bevétel az 1313. évben 1467 kor. M8 fillér, kiadás 1467 kor. 28 fillér. A klub vagyona felszerelés, berendezések leltár szerint 1087 kor. 8(J fill., a klub tartozása 438 korona 70 fillér. Mozi-estely. A Munkás Rokkantegyesület helybeli fiókpénztára f. hó 17-én, kedden este az „Otthon*-mozgóban különalapja javára, —- melyet az özvegyek és árvák gyámolitására fordítanak — igen gazdag műsorral mozi-estélyt rendez, melyre az érdeklődőket ezúton is tisztelettel meghivják. Rendes helyárak. Felülfizetéseket köszönettel fogadnak és a Rákos Vidékében nyugtáznak A Dlusztus Frigyes elnök és Neszt Ferencz jegyző vezetésével áldásosán működő pénztár a legmelegebb támogatást érdemli. Az Otthon mozgóban Vasárnap, 15-én nagy meglepetés vár a közönségre. Ugyanis műsorra kertit „Moszkva titka,* melyet csak felnőttek részére mulatnak be 5 felvonásban. Az .Otthon mozgó" azonban szcmbaton tesz ki igazán magáért. Műsorra hozva egy nagy mimo drámát, mely a fővárosi „Omnia" mozgóképpalotában 3 hétig kasszadarab volt: „Shylokk a krakói bankár" 4 felvonásban, irta Felix Salten. Egyszeiü mindennapi történet. Megtörtént ma, megtörténik holnap és száz év múlva épp úgy, mint száz év elölt. Csak a külső körülmények, a szin változik, az ember, az érzelem örök. Erről az örökké aktuális, Örökké ismétlődő történetről szól ez a kép. S ami a legnagyobb szenzáczió, a főszerepet Schildkraut Rudolf játsza, a világ légibb Shylok alakitója. Tiszta, jó csengődi bort utczán át literenként 80 fillérért mér és kiváló finom kisüstftn főzött törköly pálinkát ajánl TX/-eirsz Isrra.ácz vendéglős és füszerkereskedő Rákosszentmihály, József utcza 32. Otthon mozgó és varieté (József-utcza, Rákosi-ut és Mária-utcza.) I BW* heti műsora : | ^Vasárnap, 15-én Moszkva titka Kedden 17-én A Rákosszentmihály! munkások rokkant- és nyugdíj egyesületének javára. A boszorkány tűz. 4 felvonás Az G&kfi. 5 felvonás Csütörtök 19-én A kis börtönőr. Nagy dráma 4 felvonásban Szombat 21-én Shvlürk a krakói bankár. v Nagy mimo-dráma 4 felvonásban. _____________Felülmúl minden eddigi drámát. CS ARNOK. Ködön át. Irta: Balázsovich Zoltánná. Alsó és felső tölcsvári Teölcsey István idegesen, unatkozva sétált vörös bőrrel bútorozott, rézveretü ébenfa dolgozó-szobájában. A magányosság idegessé tette; az utczán meg ingerült lett, ha látta a banális ünnepi készülődést, a hivalgó karácsonyi kirakatokat. Mintha bizony az emberek igaz. szent érzéssel tennék mind azt! — Szokás és nyerészkedő vágy az egész jövés-menés. Az ajándéko zás is utálatos, a legtöbb embernek nincs pénze ilyenkor, mégis teszi, de nem szívesen és aki kapja, az nem örül annak, mert bizonyosan valami másra vágyott. Aztán a sok evés, ivás! Huh! szeretne megszökni előle. Igen, miért ne lehetne olyan helyre menni, ahol nincs ilyen mondva csinált csillogás? Sóvárgó vágy fogta el a csend, magány után. — Igen, szökni fog az ünnepek elől, zaklatott idegeinek jót fog tenni a falu üde levegője, csendesen morajló lármája, ami csak egy szekérzörgés vagy állatbőgés hangja. És hirtelen megsürgönyözte, hogy fütsenek be, este hét órakor érkezik. Roppant örült ennek a trükknek. Egészen felvillanyozva magyarázta inasának, hogy ő itthon maradhat, nincs szüksége reá, ott majd kiszolgálják az öreg kulcsárék. — Töltsd az ünnepeket úgy, ahogy neked tetszik; még Hektort is elviszem magammal — és megveregette fejét kedvencz vizslájának, amint az éppen ott lábatlankodott körülötte. Annál inkább erősödött lelkében a vágyódás az. után, mentői jobban közeledett a vonat falujához, ahöl ősi birtoka volt. Most érezte igazán, hogy ő, a szalonok és mulat- i Ságok elmaradhatatlan elegáns gavallérja, érzésében és lelkében falusi ember. Neve, vagyona belesodorta a nagyvilág előkelő forgatagába, ahol a konvenczionális életfelfogás oly keveseknek engedi egyénisége és passziói megnyilatkozását. Eddig ő is úgy élt, mint mások, de azt sem tudta, miért? — Szamárság! — mondta. — Jobban szeretek falusi ember lenni. És csodálkozott, hogy ez a valódi egyéni érzése még sohasem nyilatkozott meg ennyire tisztán, mint éppen most. Később az ősi kastély meleget árasztó kandallója előtt még erősebbé, igazibbá vált ez az érzése. Vidám volt, úgy érezte magát, mint a csiny- tevő gyerek. Megszökött a szezon közepén. Vígan felnevetett. Mit mondanak a klubban, az estélyeken? Senkinek sem mondta, hogy ide jön. Boldog volt. Istenem, milyen szép itt! Mennyire jó itt! És az ünnep elmúlt, de ő még mindig itt van, nem tudta magát reá szánni, hogy visszatérjen a fővárosi élet rohanó forgatagába. Ragyogó napfényes reggelre ébredt. A fehér hó, mint gyémántmező. csillogva terült eléje, amint puskáját vállára vetve, neki indult a fénylői vibráló határnak. Itt-ott nagy fekete madarak rebbentek fel előtte, egy egy varjukárogás zavarta meg a méla csendet. Hektor vigan szükölt, csaholt, hol előre, hol hátra futva, mindenkép kifejezte, hogy ez a mulatság nagyon Ínyére való. így kóborolt sokáig, mig a hirtelen ereszkedő nagy köd hazatérésre nem kenyszerité. Nyúl is került a táskájára, vigan ment tehát hazafelé. A mindig sűrűbb és sűrűbb ködben már tiz lépésnyire sem lehetett tisztán látni. Egyszerre csengő hang